Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 26 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 26 MARS 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten
van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999, 24 december 1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998,
1999, 10 augustus 2001 en 22 augustus 2002, en bij het koninklijk 25 janvier 1999, 24 décembre 1999, 10 août 2001 et 22 août 2002 et par
besluit van 25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op het artikel 14 c) , obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 14 c)
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 november 1984, 23 mei modifié par les arrêtés royaux des 14 novembre 1984, 23 mai 1985, 22
1985, 22 juli 1988, 10 juli 1990, 2 september 1992, 9 october 1998 en juillet 1988, 10 juillet 1990, 2 septembre 1992, 9 octobre 1998 et 29
29 april 1999; avril 1999;
Vu les propositions du Conseil technique médical des 17 avril 2001 et
Gelet op de voorstellen van de Technische genees-kundige raad van 17 2 octobre 2001; Vu les avis émis par le Service du Contrôle médical en date du 17
april 2001 en 2 oktober 2001; avril 2001 et du 2 octobre 2001;
Gelet op de adviezen, uitgebracht door de Dienst voor geneeskundige Vu les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste du 22
controle op 17 april 2001 en 2 oktober 2001;
Gelet op de beslissingen van de Nationale commissie geneesheren -
ziekenfondsen van 22 april 2002 en 1 juli 2002; avril 2002 et du 1er juillet 2002;
Gelet op de adviezen van de Commissie voor Begrotingscontrole van 15 Vu les avis de la Commission de contrôle budgétaire donnés le 15 mai
mei 2002, 6 november 2002 en 29 januari 2003; 2002, 6 novembre 2002 et 29 janvier 2003;
Gelet op de beslissingen van het Comité van de verzekering voor Vu les décisions du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en national d'assurance maladie-invalidité en date du 8 juillet 2002 et
invaliditeitsverzekering van 8 juli 2002 en 18 november 2002; du 18 novembre 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2003;
februari 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2003;
maart 2003; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois du Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de maatregelen in dit besluit genomen worden in rechtstreekse uitvoering van het Nationaal Akkoord Geneesheren-ziekenfondsen voor 2003, waardoor de nodige budgetten toegewezen werden, dat een snelle uitvoering van dit Akkoord nodig is voor de tariefzekerheid en voor het behoud van het overlegmodel in de ziekteverzekering, dat het derhalve belangrijk is dat dit besluit onverwijld wordt genomen en bekendgemaakt; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les mesures prises par cet arrêté résultent directement de l'Accord national médico-mutualiste pour 2003, par lequel les budgets nécessaires ont été accordés, qu'une exécution rapide de cet Accord est nécessaire pour la sécurité tarifaire et pour le maintien du modèle de concertation en assurance soins de santé, qu'il importe dès lors que le présent arrêté soit pris et publié sans délai; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14 c) van de bijlage bij het koninklijk besluit

Article 1er.A l'article 14 c) de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
besluiten van 14 november 1984, 23 mei 1985, 22 juli 1988, 10 juli par les arrêtés royaux des 14 novembre 1984, 23 mai 1985, 22 juillet
1990, 2 september 1992, 9 oktober 1998 en 29 april 1999 wordt littera 1988, 10 juillet 1990, 2 septembre 1992, 9 octobre 1998 et 29 avril
c) door de volgende bepalingen vervangen : 1999, le littera c) est remplacé par les dispositions suivantes :
« c) de verstrekkingen die tot het specialisme plastische heelkunde « c) les prestations relevant de la spécialité en chirurgie plastique
(DB) behoren : (DB) :
I. Algemene plastische heelkunde I. Chirurgie plastique générale
1. Gesteelde flappen 1. Lambeaux pédiculés
250176 - 250180 250176 - 250180
Huid- of fascio-cutane flap, hoofdbewerking . . . . . K 150 Lambeau pédiculé cutané ou fascio-cutané, temps principal . . . . . K 150
250191 - 250202 250191 - 250202
Huid- of fascio-cutane flap, bijkomende bewerking, per tijd . . . . . Lambeau pédiculé cutané ou fascio-cutané, temps complémentaire, par
K 90 temps . . . . . K 90
250213 - 250224 250213 - 250224
Huid- of fascio-cutane flap, in één bewerking over een oppervlakte Lambeau pédiculé cutané ou fascio-cutané réalisé en un temps sur une
gelijk of groter dan 100 cm2 . . . . . K 225 surface égale ou supérieure à 100 cm2 . . . . . K 225
251856 - 251860 251856 - 251860
Spierlap, hoofdbewerking . . . . . K240 Lambeau musculaire, temps principal . . . . . K 240
251871 - 251882 251871 - 251882
Spierlap, bijkomende bewerking, per tijd . . . . . K 90 Lambeau musculaire, temps complémentaire, par temps . . . . . K 90
251893 - 251904 251893 - 251904
Spierhuidlap . . . . . K 300 Lambeau musculo-cutané . . . . . K 300
2. Vrije flappen 2. Lambeaux libres
Receptorplaats : Site receveur :
251812 - 251823 251812 - 251823
Voorbereiden van bloedvaten thv receptorplaats en inzetten van de flap Préparation des vaisseaux dans le site receveur, mise en place du
bij middel van microchirurgische technieken : termino-terminale lambeau, et réalisation des sutures microchirurgicales : sutures
arterie en vene anastomose (met of zonder zenuw anastomose) . . . . . vasculaires simples : une artère et une anastomose veineuse (avec ou
K 350 sans neuro-anastomose) . . . . . K 350
251834 - 251845 251834 - 251845
Voorbereiden van bloedvaten thv receptorplaats en inzetten van de flap Préparation des vaisseaux dans le site receveur, mise en place du
bij middel van ingewikkelde microchirurgische vaatsutuur : lambeau, et réalisation des sutures microchirurgicales : sutures
termino-lateraal; tweeloopsanastomose . . . . . K 500 vasculaires complexes (termino-latérales, canon de fusil) . . . . . K 500
Donorplaats Site donneur
251915 - 251926 251915 - 251926
Prélèvement d'un lambeau mono-tissulaire (ex : musculaire), et
Vrijmaken van enkelvoudige weefselflap (bv. Spier) en klaarmaken van préparation du pédicule en vue du transfert microchirurgical . . . . .
de vaatsteel voor microchirurgische transfer . . . . . K 180 K 180
251930 - 251941 251930 - 251941
Vrijmaken van samengestelde weefselflap (bv. osteo septo cutaan) en Prélèvement d'un lambeau composite pluri-tissulaire (ex :
klaarmaken van de vaatsteel voor microchirurgische transfert . . . . . ostéo-septo-cutané), et préparation du pédicule en vue du transfert
K 225 microchirurgical . . . . . K 225
De prestaties 251915 - 251926 en 251930 - 251941, uitgevoerd in Les prestations 251915 - 251926 et 251930 - 251941, réalisées dans le
dezelfde operatietijd als prestaties 251812 - 251823 en 251834 - même temps opératoire que les prestations 251812 - 251823 et 251834 -
251845 worden elk aan 100 % aangerekend. 251845, sont prises en compte à 100 %.
3. Huidenten 3. Greffes cutanées
Dermo-epidermale enten : Greffe dermo-épidermique
251274 - 251285 251274 - 251285
Over een oppervlakte van minder dan 10 cm2 . . . . . K 50 Couvrant une surface inférieure à 10 cm2 . . . . . K 50
251296 - 251300 251296 - 251300
Over een oppervlakte van 10 cm2 tot 50 cm2 . . . . . K 90 Couvrant une surface de 10 cm2 à 50 cm2 . . . . . K 90
251311 - 251322 251311 - 251322
Over een oppervlakte van 50 cm2 tot 200 cm2 . . . . . K 120 Couvrant une surface de 50 cm2 à 200 cm2 . . . . . K 120
251333 - 251344 251333 - 251344
Over een oppervlakte van meer dan 200 cm2 . . . . . K225 Couvrant une surface supérieure à 200 cm2 . . . . . K 225
Totale huidenten : Greffe de peau totale
253654 - 253665 253654 - 253665
Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donor-oppervlakte) Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface
over een oppervlakte van minder dan 10 cm2 in het gelaat . . . . . K donneuse) couvrant une surface inférieure à 10 cm2, au niveau de la
120 face . . . . . K 120
253676 - 253680 253676 - 253680
Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donoroppervlakte) Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface
over een oppervlakte van minder dan 10 cm2, behalve het gelaat . . . . donneuse) couvrant une surface inférieure à 10 cm2, excepté la face .
. K 75 . . . . K 75
251355 - 251366 251355 - 251366
Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donor-oppervlakte) Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface
over een oppervlakte van 10 cm2 tot 50 cm2 . . . . . K 120 donneuse) couvrant une surface de 10 cm2 à 50 cm2 . . . . . K 120
251370 - 251381 251370 - 251381
Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donor-oppervlakte) Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface
over een oppervlakte van 50 cm2 tot 200 cm2 . . . . . K 240 donneuse) couvrant une surface de 50 cm2 à 200 cm2 . . . . . K 240
Per operatiezitting mag één van de verstrekkingen 251274 - 251285, Une seule des prestations 251274 - 251285, 251296 - 251300, 251311 -
251296 - 251300, 251311 - 251322, 251333 - 251344, 253676 - 253680, 251322, 251333 - 251344, 253676 - 253680, 251355 - 251366 ou 251370 -
251355 - 251366 of 251370 - 251381 worden aangerekend. 251381 peut être portée en compte par séance opératoire.
In geval van heelkunde op de zachte weefsels mag het hechten op de En cas de chirurgie des tissus mous, la suture dans le site d'exérèse
exeresisplaats van een tumor of andere letsels of op de plaats van een d'une tumeur ou autres lésions ou dans le site d'une plaie, la
wonde, het bedekken van het substantieverlies door vrij prepareren van couverture de la perte de substance par décollement cutané ou
de huid of mobilisatie van de huidflappen, niet worden beschouwd als mobilisation des lambeaux ne peut pas être considérée comme étant une
een plastie, maar is het de bewerking voor het sluiten van de exeresis plastie, mais constitue le temps de fermeture de l'exérèse ou de la
of van de wonden. Wanneer wegens het huidsubstantieverlies het vormen plaie. Lorsque la perte de substance cutanée nécessite la constitution
van een rotatieflap en/of een huident nodig is, mag verstrekking d'un lambeau de rotation et/ou une greffe de peau, les prestations
250176 - 250180 of 251274 - 251285, 251296 - 251300, 251311 - 251322, 250176 - 250180 ou 251274 - 251285, 251296 - 251300, 251311 - 251322,
251333 - 251344, 253676 - 253680, 251355 - 251366 en 251370 - 251381 251333 - 251344, 253676 - 253680, 251355 - 251366 et 251370 - 251381
worden geattesteerd ter vervanging van de verstrekkingen inzake peuvent être attestées et remplacent les prestations d'exérèse ou de
exeresis of hechten van wonden. suture de plaies.
4. Implantaten 4. Implants
251672 - 251683 251672 - 251683
Subcutaan plaatsen van één expansie prothese . . . . . K 120 Placement sous-cutané d'une prothèse d'expansion . . . . . K 120
251716 - 251720 251716 - 251720
Subcutaan plaatsen van meer dan één expansie prothese . . . . . K 180 Placement sous-cutané de plusieurs prothèses d'expansion . . . . . K 180
251694 - 251705 251694 - 251705
Plaatsen van osteogeïntegreerde implantaten voor het vasthechten van Mise en place d'implants ostéo-intégrables pour la fixation d'une
een gelaatsepithese met het oog op de correctie van een verminking ten épithèse de la face en vue de corriger une mutilation du visage suite
gevolge van een traumatische of aangeboren misvorming . . . . . K 180 à une malformation d'origine traumatique ou congénitale . . . . . K 180
5. Huid - mucosa letsels 5. Lésions cutanées ou muqueuses
251731- 251742 251731- 251742
Verwijderen van een gezwel van de huid of de slijmvliezen of ander Exérèse d'une tumeur de la peau ou des muqueuses ou d'une autre lésion
letsel rechtstreeks toegankelijk door excisie met plastie en/of greffe directement accessible, par excision avec plastie et/ou greffe . . . .
. . . . . K 180 . K 180
De verstrekking 251731- 251742 beoogt niet de verwijdering van La prestation 251731- 251742 ne vise pas l'enlèvement de tatouage.
lichaamsdecoratie (tatouage).
251753 - 251764 251753 - 251764
Verwijderen van een kwaadaardig gezwel van de huid of de slijmvliezen Exérèse d'une tumeur maligne de la peau ou des muqueuses selon une
volgens een micrografische heelkundige techniek met peroperatieve technique de chirurgie micrographique avec examen anatomo-pathologique
pathologische anatomie, zonder sluiten van de wonde . . . . . K 240 peropératoire, sans fermeture de la plaie . . . . . K 240
251775 - 251786 251775 - 251786
Verwijderen van een kwaadaardig gezwel van de huid of de slijmvliezen Exérèse d'une tumeur maligne de la peau ou des muqueuses selon une
volgens een micrografische heelkundige techniek met peroperatieve technique de chirurgie micrographique avec examen anatomo-pathologique
pathologische anatomie, en met sluiten van de wonden, een eventuele peropératoire, et avec fermeture de la plaie, y compris une greffe
ent en/of plastie inbegrepen . . . . . K 300 et/ou plastie éventuelle . . . . . K 300
II. Bijzondere plastische heelkunde II. Chirurgie plastique spéciale
1. Plastische heelkunde van borstklier 1. Chirurgie plastique mammaire
Chirurgie i.v.m. misvormingen van de borstklier Chirurgie des malformations mammaires
251576 - 251580 251576 - 251580
Borstplastie door implantatie van een borstprothese voor tubereuze Plastie d'un sein par implantation d'une prothèse mammaire pour seins
borst, per borst . . . . . K 180 tubéreux, par sein . . . . . K 180
251613 - 251624 251613 - 251624
Reducerende borstplastie wegens borsthypertrofie die functionele Plastie de réduction d'un sein pour hypertrophie mammaire entraînant
hinder veroorzaakt, per borst . . . . . K 225 une gêne fonctionnelle, par sein . . . . . K 225
251635 - 251646 251635 - 251646
Reducerende borstplastie van de heterolaterale borst in geval van Plastie de réduction du sein hétéro-latéral en cas d'hypoplasie
éénzijdige ernstige aangeboren hypoplasie . . . . . K 225 congénitale majeure unilatérale . . . . . K 225
251650 - 251661 251650 - 251661
Implantatie van borstprothese in geval van éénzijdige ernstige Implantation de prothèse mammaire en cas d'hypoplasie congénitale
aangeboren hypoplasie . . . . . K 150 majeure unilatérale . . . . . K 150
Indien prestatie 251635 - 251646 wordt uitgevoerd in dezelfde Lorsque la prestation 251635 - 251646 est réalisée dans le même temps
operatietijd als prestatie 251650 - 251661, wordt elke prestatie aan opératoire que la prestation 251650 - 251661, chaque prestation est
100 % aangerekend. prise en compte à 100 %.
Indien prestatie 251576 - 251580 of 251613 - 251624 beide borsten Lorsque la prestation 251576 - 251580 ou 251613 - 251624 concerne les
betreft, wordt elke prestatie aan 100 %aangerekend. deux seins, chaque prestation est portée en compte à 100 %.
De prestaties 251576 - 251580, 251613 - 251624, 251635 - 251646 en Les prestations 251576 - 251580, 251613 - 251624, 251635 - 251646 et
251650 - 251661 mogen alleen maar worden vergoed na instemming van de 251650 - 251661 ne sont remboursables qu'après accord du
adviserend geneesheer vóór de heelkundige bewerking. médecin-conseil préalable à l'intervention chirurgicale.
251790 - 251801 251790 - 251801
Heelkundige correctie van ingetrokken tepel, per borst . . . . . K 120 Correction chirurgicale d'un mamelon invaginé, par sein . . . . . K 120
Borstreconstructie na een mutilerende ingreep Reconstruction mammaire après traitement mutilant
252431 - 252442 252431 - 252442
Reconstructieve chirurgie door implantatie van prothese, in geval van Reconstruction chirurgicale par implantation de prothèse, dans les cas
unilaterale ernstige aangeboren hypoplasie of misvorming, na een d'hypoplasie congénitale majeure unilatérale ou de malformation après
mutilerende behandeling van een borst . . . . . K 150 traitement mutilant du sein . . . . . K 150
Reconstructieve chirurgie na operatie 226973 - 226984 of 226995 - Reconstruction chirurgicale après une opération 226973 - 226984 ou
227006 of 227010 - 227021 of 227032 - 227043 of 227054 - 227065. 226995 - 227006 ou 227010 - 227021 ou 227032 - 227043 ou 227054 - 227065.
252453 - 252464 252453 - 252464
Door transpositiehuidlap, bijvoorbeeld van het thoraco-epigastrisch Par lambeau cutané de transposition, par exemple du type
gesteelde flaptype . . . . . K 225 thoraco-épigastrique pédiculé . . . . . K 225
252475 - 252486 252475 - 252486
Door spier-huidflap . . . . . K 300 Par lambeau musculo-cutané . . . . . K 300
252490 - 252501 252490 - 252501
Reconstructie van de areolaire streek . . . . . K 120 Reconstruction de la région aréolaire . . . . . K 120
252512 - 252523 252512 - 252523
Opnieuw modelleren van het heterolaterale orgaan door een reducerende
borstplastie, inclusief eventuele implantatie van een prothese . . . . Remodelage de l'organe hétéro-latéral par réduction d'un sein, y
. K 225 compris l'implantation éventuelle d'une prothèse . . . . . K 225
Indien de prestatie 252512 - 252523 wordt uitgevoerd in dezelfde Lorsque la prestation 252512 - 252523 est réalisée dans le même temps
operatietijd als de prestaties 252431 - 252442, 252453 - 252464 of opératoire que les prestations 252431 - 252442, 252453 - 252464 ou
252475 - 252486, wordt elke prestatie aan 100 %gehonoreerd. 252475 - 252486, chaque prestation est prise en compte à 100 %.
2. Plastische heelkunde van de neus. 2. Chirurgie plastique du nez
253116 - 253120 253116 - 253120
Rhinoplastie wegens verlies van neus (hoofdbewerking) . . . . . K 270 Rhinoplastie pour perte du nez (temps principal) . . . . . K 270
253131 - 253142 253131 - 253142
Rhinoplastie wegens verlies van neus (bijkomende bewerking) . . . . . K 90 Rhinoplastie pour perte du nez (temps complémentaire) . . . . . K 90
253153 - 253164 253153 - 253164
Herstel van een misvorming van neuspyramide door osteotomie of enten Réfection d'une déformation de la pyramide nasale par ostéotomie ou
of prothese . . . . . K 225 greffe ou prothèse . . . . . K 225
253175 - 253186 253175 - 253186
Plastische correctie van neusgatendrempel met functioneel doel . . . . Correction plastique du seuil narinaire dans un but fonctionnel . . .
. K 150 . . K 150
253190 - 253201 253190 - 253201
Submuceuze resectie van tussenschot, inclusief eventuele repositie van Résection sous-muqueuse de la cloison, y compris la reposition
tussenschot . . . . . K 120 éventuelle de la cloison . . . . . K 120
253212 - 253223 253212 - 253223
Submuceuze resectie van tussenschot, met correctie en repositie in de Résection sous-muqueuse de la cloison, avec correction et reposition
groeve van een mediane osteotomie . . . . . K 150 de celle-ci dans le sillon d'une ostéotomie médiane . . . . . K 150
De verstrekkingen nrs. 253153 - 253164 en 253175 - 253186 zijn slechts Les prestations n°s 253153 - 253164 et 253175 - 253186 ne sont
aanrekenbaar op voorwaarde dat de rhinomanometrie aantoont dat de attestables qu'à la condition que la rhinomanométrie permette de
misvorming van de neuspiramide de oorzaak is van een pathologische démontrer que la malformation de la pyramide nasale est à l'origine
neusobstructie of op voorwaarde dat ze gerechtvaardigd worden door d'une obstruction nasale pathologique ou à condition qu'elles soient
ernstige sekwellen van een vroeger trauma. justifiées par l'existence d'une séquelle majeure d'un traumatisme antérieur.
Deze elementen moeten bewaard worden in het dossier van de Ces éléments doivent être conservés dans le dossier du bénéficiaire
rechthebbende dat door de verstrekker wordt bijgehouden en ter tenu par le prestataire et être tenus à la disposition du
beschikking van de adviserend geneesheer wordt gehouden. médecin-conseil.
253315 - 253326 253315 - 253326
Rhinoplastie na een gespleten lip of gespleten lip en verhemelte . . . Rhinoplastie pour déformation après fente labiale ou labio-palatine .
. . K 225 . . . . K 225
3. Plastische heelkunde van het oor 3. Chirurgie plastique des oreilles
253551 - 253562 253551 - 253562
Correctie heelkunde op het oor (één oor) . . . . . K 120 Chirurgie corrective de l'oreille (une oreille) . . . . . K 120
253573 - 253584 253573 - 253584
Correctie heelkunde op het oor (twee oren) . . . . . K 180 Chirurgie corrective de l'oreille (deux oreilles) . . . . . K 180
253595 - 253606 253595 - 253606
Correctie heelkunde op het oor, per voorbereidende of aanvullende Chirurgie corrective de l'oreille, par temps préparatoire ou
bewerking . . . . . K 60 complémentaire . . . . . K 60
Volledige reconstructie van oorschelp wegens aplasie of traumatische Reconstitution totale du pavillon de l'oreille pour aplasie ou
amputatie : amputation traumatique :
253610 - 253621 253610 - 253621
Hoofdbewerking . . . . . K 270 Temps principal . . . . . K 270
253632 - 253643 253632 - 253643
Per voorbereidende of aanvullende bewerking . . . . . K 90 » Par temps préparatoire ou complémentaire . . . . . K 90 »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad . suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge .

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 26 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^