Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/06/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de coronapremie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de coronapremie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à la prime corona
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 26 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à
betreffende de coronapremie (1) la prime corona (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de
van lompen; chiffons;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, travail du 9 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à
betreffende de coronapremie. la prime corona.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 26 juin 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021 Convention collective de travail du 9 décembre 2021
Coronapremie Prime corona
(Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2021 onder het nummer (Convention enregistrée le 21 décembre 2021 sous le numéro
169113/CO/142.02) 169113/CO/142.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ire. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la
de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van compétence de la Sous-commission paritaire pour la récupération de
lompen en op de arbeiders die actief zijn als uitzendkracht in een chiffons et aux ouvriers qui sont occupés comme travailleurs
onderneming die ressorteert onder de bevoegdheid van het Paritair intérimaires dans une entreprise qui ressortissent à la
Subcomité voor de terugwinning van de lompen. Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Voorwerp CHAPITRE II. - Objet

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voorziet in de toekenning

Art. 2.Cette convention collective de travail prévoit l'octroi d'une

van een coronapremie zoals bepaald in artikel 19quinquies, § 4 van het prime corona telle que prévue à l'article 19quinquies, § 4 de l'arrêté
koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969
27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals
gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 juli 2021 (Belgisch sociale des travailleurs, comme modifié par l'arrêté royal du 21
Staatsblad van 29 juli 2021). juillet 2021 (Moniteur belge du 29 juillet 2021).
Zij legt de voorwaarden vast die van toepassing zijn voor de toekenning van de coronapremie. Elle fixe les conditions applicables à l'octroi de la prime corona.
HOOFDSTUK III. - De premie : bedrag en toekenningsmodaliteiten CHAPITRE III. - La prime : montant et modalités d'octroi

Art. 3.Modaliteiten

Art. 3.Modalités

§ 1. Onder de voorwaarden van deze collectieve arbeidsovereenkomst § 1er. Selon les conditions de cette convention collective de travail,
chaque entreprise accordera une prime corona à ses ouvriers au plus
kent elke onderneming uiterlijk tegen 31 december 2021 een tard le 31 décembre 2021 sous la forme prévue à l'article 19quinquies,
coronapremie toe aan haar arbeiders onder de vorm voorzien in artikel
19quinquies, § 4 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot § 4 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant
zekerheid der arbeiders zoals, gewijzigd door het koninklijk besluit la sécurité sociale des travailleurs, comme modifié par l'arrêté royal
van 21 juli 2021 (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2021). du 21 juillet 2021 (Moniteur belge du 29 juillet 2021).
De werkgevers zullen de consumptiecheques "coronapremie" in Les employeurs accorderont les chèques consommation "prime corona"
elektronische vorm toekennen tenzij op het niveau van de onderneming sous format électronique à moins qu'il ne soit décidé au niveau de
wordt beslist om deze in papieren vorm toe te kennen overeenkomstig de l'entreprise de l'octroyer sous format papier selon les modalités
bepalingen van deze overeenkomst. prévues dans cette convention.
De hoogste nominale waarde per coronapremie-cheque toegekend via een La valeur nominale maximale par chèque prime corona attribué sur un
papieren drager wordt bepaald op 10 EUR. support papier est fixée à 10 EUR.
Het totale bedrag aan toegekende coronapremies moet voorkomen op de Le montant total des primes corona accordées doit figurer sur le
individuele rekening van de arbeider, overeenkomstig de reglementering compte individuel de l'ouvrier, conformément à la réglementation
betreffende het bijhouden van de sociale documenten. relative à la conservation des documents sociaux.
Het totale bedrag van de door de werkgever toegekend Le montant total des chèques primes corona accordés par l'employeur ne
coronapremie-cheques mag niet meer bedragen dan 500 EUR per arbeider. peut dépasser 500 EUR par ouvrier.
Bedrag en toekenning per arbeider Montant et octroi par ouvrier
§ 2. De basispremie bedraagt 75 EUR en wordt toegekend aan de § 2. La prime de base s'élève à 75 EUR et est accordée aux ouvriers
arbeiders op basis van onderstaande modaliteiten : sur la base des modalités suivantes :
- In dienst op 30 november 2021; - Etre en service au 30 novembre 2021;
- Minstens 1 dag effectieve prestaties tijdens de referteperiode van 1 - Compter au moins 1 jour de prestations effectives pendant la période
november 2020 tot en met 31 oktober 2021; de référence courant du 1er novembre 2020 au 31 octobre 2021 inclus;
- Pro rata volgens de tewerkstellingsbreuk op 30 november 2021. - Prorata du régime d'occupation au 30 novembre 2021.
§ 3. Bovenop de basispremie van 75 EUR wordt een variabele premie § 3. En plus de la prime de base de 75 EUR, une prime variable est
toegekend op basis van onderstaande modaliteiten : accordée aux ouvriers sur la base des modalités suivantes :
- In dienst op 30 november 2021; - Etre en service au 30 novembre 2021;
- Minstens 3 maanden anciënniteit op 30 november 2021. - Compter au moins 3 mois d'ancienneté au 30 novembre 2021.
Het variabele bedrag van de premie wordt bepaald op basis van het Le montant variable de la prime sera déterminé sur la base du nombre
aantal dagen afwezigheid tijdens de referteperiode van 1 november 2020 de jours d'absences intervenus au cours de la période de référence
tot en met 31 oktober 2021 : courant du 1er novembre 2020 au 31 octobre 2021 inclus :
- Tussen 0-5 dagen afwezigheid : 425 EUR; - Entre 0 et 5 jours d'absence : 425 EUR;
- Tussen 6-30 dagen afwezigheid : 300 EUR; - Entre 6 et 30 jours d'absence : 300 EUR;
- Tussen 31-50 dagen afwezigheid : 175 EUR; - Entre 31 et 50 jours d'absence : 175 EUR;
- Tussen 51-80 dagen afwezigheid : 50 EUR. - Entre 51 et 80 jours d'absence : 50 EUR.
De proratisering van het variabel gedeelte gebeurt op dagbasis (230 La proratisation de la partie variable s'effectue sur base journalière
dagen in een vijfdagenweek). (230 jours dans un régime de 5 jours par semaine).
§ 4. Voor de bepaling van het variabel gedeelte worden volgende § 4. Pour la détermination de la partie variable, les jours d'absence
afwezigheidsdagen gelijkgesteld met gepresteerde dagen : suivants sont assimilés à des jours prestés :
- Dagen tijdelijke werkloosheid overmacht-corona; - Les jours de chômage temporaire pour cause de force majeure-corona;
- Dagen van jaarlijkse vakantie; - Les jours de vacances annuelles;
- Feestdagen en vervangingsdagen van feestdagen; - Les jours fériés ainsi que les jours fériés de remplacement;
- Inhaalrust van overuren; - Le repos compensatoire par suite d'heures supplémentaires;
- De dagen arbeidsuurvermindering (ADV-dagen); - Les jours de récupération du temps de travail (jours de RD);
- Moederschapsrust en geboorteverlof; - Le congé de maternité et le congé de naissance;
- Syndicaal verlof; - Le congé syndical;
- Syndicale opleidingen onder VOV/BEV. - Les formations syndicales sous CEP/VOV.
§ 5. Aanrekening van een reeds toegekende coronapremie na 8 juni 2021 § 5. Imputation d'une prime corona déjà octroyée au niveau de
op ondernemingsniveau. l'entreprise après le 8 juin 2021.
§ 6. Op ondernemingsniveau kunnen betere afspraken overeengekomen § 6. De meilleures dispositions peuvent être négociées au niveau de
worden. l'entreprise.
§ 7. Het totale bedrag van de door de werkgever toegekende § 7. Le montant total des primes corona octroyées par l'employeur ne
coronapremie mag niet meer bedragen dan 500 EUR per werknemer. peut dépasser 500 EUR par travailleur.

Art. 4.§ 1. De consumptiecheques mogen alleen gebruikt worden voor

Art. 4.§ 1er. Les chèques consommation ne peuvent être utilisés que

uitgifte in : pour la distribution dans :
- De inrichtingen die ressorteren onder de horecasector; - Les établissements relevant du secteur horeca;
- De kleinhandelszaken die, in de gelijktijdige fysieke aanwezigheid - Les commerces de détail qui, en présence physique simultanée du
van de consument in de vestigingseenheid, goederen aanbieden aan de consommateur dans l'unité d'établissement, offrent des biens au
consument, met inbegrip van de hersteldiensten waarbij het te consommateur, y compris des services de réparation lorsque le bien à
herstellen goed fysiek door de consument in de vestigingseenheid wordt réparer est physiquement amené dans l'unité d'établissement et en est
gebracht en afgehaald; retiré par le consommateur;
- In de wellnesscentra (de sauna's, zonnebanken, jacuzzi's, - Les centres de bien-être (les saunas, les bancs solaires, les
stoomcabines en hammams); jacuzzis, les cabines de vapeur et les hammams);
- In de activiteiten die genoemd worden onder het Paritair Comité van - Les activités qui sont nommées sous la Commission paritaire pour les
de toeristische attracties (PC 333); attractions touristiques (CP 333);
- In de bioscopen en in de overige inrichtingen die behoren tot de - Les cinémas et dans les autres établissements relevant du secteur
culturele sector die zijn erkend, goedgekeurd of gesubsidieerd door de culturel qui sont reconnus, agréés ou subventionnés par l'autorité
bevoegde overheid; compétente;
- In de bowlingzalen, de zwembaden en de fitnesscentra en in de - Les salles de bowling, les piscines et les centres de fitness et
sportverenigingen voor wie een federatie, erkend of gesubsidieerd door dans des associations sportives pour lesquels il existe une
de gemeenschappen, bestaat of behoren tot een van de nationale fédération, reconnue ou subventionnée par les communautés ou
federaties; appartenant à l'une des fédérations nationales;
- In de schoonheidssalons, de niet-medische pedicurezaken, de - Les instituts de beauté, les instituts de pédicure non médicale, les
nagelsalons, de massagesalons, de kapperszaken en barbiers, de salons de manucure, les salons de massage, les salons de coiffure et
tatoeage- en piercingsalons; barbiers, les studios de tatouage et de piercing;
- De rijscholen; - Les auto-écoles;
- Elke andere inrichting die na sluiting van deze overeenkomst door de - Tout autre établissement autorisé par l'autorité compétente à la
bevoegde autoriteit is erkend. suite de la conclusion de la présente convention.
§ 2. De geldigheid van de consumptiecheques is beperkt tot 31 december § 2. La validité des chèques consommation est limitée au 31 décembre
2022. Dit is de uiterste datum waarop de werknemer de 2022. Il s'agit de la date limite à laquelle le travailleur peut
consumptiecheques kan besteden. dépenser les chèques consommation.
HOOFDSTUK IV. - Uitreikingsdatum CHAPITRE IV. - Date d'émission

Art. 5.Uiterlijk op 31 december 2021 kennen de ondernemingen een

Art. 5.Au plus tard le 31 décembre 2021, les entreprises accorderont

eenmalige coronapremie toe, overeenkomstig artikel 3 van deze une prime corona unique conformément à l'article 3 de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.
Onder voorbehoud van de inwerkingtreding van een koninklijk besluit Sous réserve d'entrée en vigueur d'un arrêté royal modifiant l'article
tot wijziging van 19quinquies, § 4, van het koninklijk besluit van 28 19quinquies, § 4 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en
november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, la mise
maatschappelijke zekerheid der arbeiders kan de terbeschikkingstelling à disposition de la prime corona auprès du travailleur peut avoir lieu
van de coronapremie aan de arbeider gebeuren uiterlijk op 31 maart 2022. au plus tard le 31 mars 2022.
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding en geldigheid CHAPITRE V. - Entrée en vigueur et validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur gaande van 1 augustus 2021 tot 31 december 2022. une durée déterminée, à partir du 1er août 2021 jusqu'au 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 juni 2022. 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 juin 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^