← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 2001 houdende vaststelling voor het dienstjaar 2002 van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen "
Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 2001 houdende vaststelling voor het dienstjaar 2002 van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 2001 fixant pour l'année 2002, le budget global du Royaume, visé à l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement des frais de fonctionnement des hôpitaux |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 26 JUNI 2002. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 2001 houdende vaststelling voor het dienstjaar 2002 van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 26 JUIN 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 2001 fixant pour l'année 2002, le budget global du Royaume, visé à l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement des frais de fonctionnement des hôpitaux |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, | Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment |
inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002; | l'article 87 modifié par la loi du 14 janvier 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2001 fixant pour l'année 2002 le |
vaststelling voor het dienstjaar 2002 van het globale budget van het | |
Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor | budget global du Royaume, visé à l'article 87 de la loi sur les |
de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen; | hôpitaux, pour le financement des frais de fonctionnement des |
Overwegende dat er rekening moet worden gehouden met de tijdens de | hôpitaux; Considérant qu'il y a lieu de tenir compte des décisions prises lors |
budgetcontrole 2002 genomen beslissingen alsmede met de aanpassing aan | du contrôle budgétaire 2002, ainsi que de l'adaptation à l'évolution |
de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen van 1 februari 2002; | de l'indice des prix à la consommation intervenue le 1er février 2002; |
Overwegende dat het algemene budget aangepast moet worden in functie | Considérant qu'il y a lieu d'adapter le budget global en fonction des |
van de nieuwe wetsbepalingen, ingevoerd bij de wet van 14 januari | nouvelles dispositions légales instaurées par la loi du 14 janvier |
2002, welke op 1 juli 2002 in werking treedt; | 2002 entrant en vigueur le 1er juillet 2002; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 mai 2002; |
2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 13 juni 2002; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 juin 2002; |
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de nieuwe | Vu l'urgence motivée par le fait que les nouvelles dispositions |
bij de wet van 14 juli 2002 ingevoerde wetsbepalingen op 1 juli 2002 | légales instaurées par la loi du 14 janvier 2002 entrent en vigueur au |
in werking treden, dat die bepalingen wijzigingen meebrengen in de | 1er juillet 2002, que ces dispositions entraînent des modifications |
berekening van het algemene budget, met name door het feit dat het | dans le calcul du budget global notamment du fait que l'exercice de |
dienstjaar van de vaststelling van het budget van de ziekenhuizen | fixation du budget des hôpitaux s'étend dorénavant du 1er juillet |
voortaan loopt van 1 juli van het ene jaar tot 30 juni van het | d'une année au 30 juin de l'année suivante, qu'il s'indique dès lors |
daaropvolgende jaar en dat het algemene budget derhalve zonder uitstel | de fixer sans tarder le budget global à dater du 1er juillet 2002; |
op 1 juli 2002 vastgesteld moet worden; | |
Gelet op het advies 33691/3 van de Raad van State, gegeven op 26 juni | Vu l'avis n° 33691/3 du Conseil d'Etat, donné le 26 juin 2002 en |
2002, bij toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre |
Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister | Ministre des Affaires Sociales et de l'avis des Ministres qui en ont |
van Sociale Zaken en op advies van de in Raad vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 december |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 18 décembre 2001 |
2001 houdende de vaststelling voor het dienstjaar 2002 vastgestelde | fixant pour l'année 2002 le budget global du Royaume, visé à l'article |
budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de | 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement des frais de |
richtlijnen voor de financiering van de werkingskosten van de | |
ziekenhuizen worden de bedragen « 4.494.807.710 euro », « | fonctionnement des hôpitaux, les montants de « 4.494.807.710 euros », |
3.803.151.770 euro » en « 691.655.940 euro » respectievelijk vervangen | « 3.803.151.770 euros » et « 691.655.940 euros » sont respectivement |
door « 4.674.625.670 euro », « 3.996.618.198 euro » en « 678.007.472 | remplacés par « 4.674.625.670 euros », « 3.996.618.198 euros » et « |
euro ». | 678.007.472 euros ». |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale |
Art. 2.Notre Ministre des la Santé publique et Notre Ministre des |
Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 juni 2002. | Donné à Bruxelles, le 26 juin 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |