Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/01/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de verhoging van de eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de verhoging van de eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mars 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative à l'augmentation de la prime de fin d'année pour les travailleurs des groupes cibles dans les ateliers sociaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 26 JANVIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, collective de travail du 21 mars 2022, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven",
maatwerkbedrijven, betreffende de verhoging van de eindejaarspremie relative à l'augmentation de la prime de fin d'année pour les
voor doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen (1) travailleurs des groupes cibles dans les ateliers sociaux (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand
van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des
maatwerkbedrijven; "maatwerkbedrijven";
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, travail du 21 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven",
maatwerkbedrijven, betreffende de verhoging van de eindejaarspremie relative à l'augmentation de la prime de fin d'année pour les
voor doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen. travailleurs des groupes cibles dans les ateliers sociaux.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 januari 2023. Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven"
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022 Convention collective de travail du 21 mars 2022
Verhoging van de eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers in de Augmentation de la prime de fin d'année pour les travailleurs des
sociale werkplaatsen (Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2022 onder groupes cibles dans les ateliers sociaux (Convention enregistrée le 15
het nummer 174144/CO/327.01) juillet 2022 sous le numéro 174144/CO/327.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de sociale werkplaatsen, die aux employeurs et aux travailleurs des ateliers sociaux ressortissant
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven"
maatwerkbedrijven (327.01). (327.01).
Met "werknemers" wordt bedoeld : doelgroepwerknemers zoals bepaald in Par "travailleurs", on entend : les travailleurs des groupes cibles
het decreet op de sociale werkplaatsen van 14 juli 1998, in artikel 5, tels que définis à l'article 5, § 1er du décret sur les ateliers
§ 1 en in het decreet betreffende maatwerk bij collectieve sociaux du 14 juillet 1998 et à l'article 3, 2° du décret relatif au
inschakeling van 7 juni 2013, in artikel 3, 2°. travail adapté dans le cadre de l'intégration collective du 7 juin 2013.
HOOFDSTUK II.- Hoogte van de eindejaarspremie CHAPITRE II.- Montant de la prime de la fin d'année

Art. 2.In uitvoering van het VIA akkoord van 8 juni 2018 wordt vanaf

Art. 2.En exécution de l'accord VIA du 8 juin 2018, il est prévu pour

2020 voorzien in een bruto eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers les travailleurs des groupes cibles, à compter de 2020, une prime de
van 100 pct. van het individuele brutomaandloon berekend volgens fin d'année brute de 100 p.c. du salaire mensuel brut individuel
artikel 6. calculé conformément à l'article 6.

Art. 3.Een eindejaarspremie ter waarde van 100 pct. van een

Art. 3.Une prime de fin d'année d'une valeur de 100 p.c. d'un salaire

brutomaandloon wordt gerealiseerd in 2020. In de overgangsjaren blijft mensuel brut sera réalisée en 2020. Au cours des années transitoires,
het percentage van het brutomaandloon (artikel 6) gegarandeerd op 87 le pourcentage du salaire mensuel brut (article 6) reste garanti à 87
pct. p.c.

Art. 4.Lokale bestaande systemen van eindejaarspremie in gelijk welke

Art. 4.Les systèmes locaux de prime de fin d'année existants, sous

vorm blijven bewaard en worden gecumuleerd met de eindejaarspremie van quelque forme que ce soit, sont maintenus et cumulés avec la prime de
artikel 4, waarbij de totale bruto eindejaarspremie wordt begrensd op fin d'année visée à l'article 4, étant entendu que la prime de fin
100 pct. van het brutomaandloon. d'année brute totale est plafonnée à 100 p.c. du salaire mensuel brut.
Via de geëigende overlegorganen op ondernemingsniveau zal de besteding Par le biais des organes de concertation appropriés au niveau de
l'entreprise, il y a obligation de communiquer en toute transparence
van de middelen die vrijkomen boven de 100 pct. in volledige l'affectation des moyens dégagés au delà des 100 p.c.
transparantie gemotiveerd worden.
HOOFDSTUK III. - Berekeningswijze CHAPITRE III. - Mode de calcul

Art. 5.De eindejaarspremie wordt als volgt berekend vanaf 1 januari

Art. 5.A partir du 1er janvier 2020, la prime de fin d'année est

2020 : calculée comme suit :
100 pct. x uurloon x aantal betaalde uren (inclusief de opgenomen uren 100 p.c. x salaire horaire x nombre d'heures rémunérées (y compris les
wettelijke vakantie en uren tijdelijke werkloosheid, van december jaar heures prises de vacances légales et les heures de chômage temporaire,
N-1 tot en met november jaar N) [1] de décembre année N-1 à novembre année N inclus) [2]
12 12
Het uurloon is dat van juli jaar N of,voor de mensen die vóór juli uit Le salaire horaire est celui de juillet de l'année N ou, pour les
dienst gaan het uurloon van de laatst gewerkte dag. personnes qui sont sorties de service avant juillet, le salaire
horaire du dernier jour ouvré.
In de jaren tot 2020 blijft de bestaande formule behouden : D'ici l'année 2020, la formule existante est conservée :
87 pct. x uurloon x aantal betaalde uren (inclusief de opgenomen uren 87 p.c. x salaire horaire x nombre d'heures rémunérées (y compris les
wettelijke vakantie en uren tijdelijke werkloosheid, van december jaar heures prises de vacances légales et les heures de chômage temporaire,
N-1 tot en met november jaar N) de décembre année N-1 à novembre année N inclus)
12 12
HOOFDSTUK IV. - Betalingsmodaliteiten CHAPITRE IV. - Modalités de paiement

Art. 6.De eindejaarstoelage is betaalbaar in de maand december van

Art. 6.L'allocation de fin d'année est payable au mois de décembre de

het jaar waarvoor ze wordt toegekend of bij uitdiensttreding. l'année à laquelle elle se rapporte ou lors de la sortie de service.
Een voorschot van 13 pct. van het maandloon van juli is betaalbaar in Une avance de 13 p.c. du salaire mensuel de juillet est payable au
de maand september van het jaar waarvoor de eindejaarstoelage wordt mois de septembre de l'année pour laquelle l'allocation de fin d'année
toegekend, voor de mensen die op 1 september minstens 2 maanden est octroyée, pour les personnes qui, au 1er septembre, ont au moins 2
bezoldigde of gelijkgestelde prestaties in de referentieperiode mois de prestations rémunérées ou assimilées au cours de la période de
hebben. référence.
HOOFDSTUK V. - Voorwaarden CHAPITRE V. - Modalités

Art. 7.De eindejaarspremie wordt toegekend aan werknemers die een

Art. 7.La prime de fin d'année est accordée aux travailleurs ayant

anciënniteit hebben van minimum 3 maanden in de referteperiode. une ancienneté de 3 mois minimum durant la période de référence.
HOOFDSTUK VI. - Afwijkingen CHAPITRE VI. - Dérogations

Art. 8.Werkgevers en werknemers die op ondernemingsniveau wensen af

Art. 8.Les employeurs et les travailleurs qui, au niveau de

te wijken van artikel 5 mogen afwijken na voorlegging van een l'entreprise, souhaitent déroger à l'article 5 peuvent le faire après
ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst ter kennisgeving aan het avoir soumis, pour notification, une convention collective de travail
Paritair Subcomité van de Vlaamse sector van de beschutte d'entreprise à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des
Afwijkingen gaan pas in na bewijs van neerlegging tot registratie van "maatwerkbedrijven". Les dérogations ne prennent cours qu'après preuve
de ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst. de dépôt pour enregistrement de la convention collective de travail
d'entreprise.
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions finales

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 9.La présente convention collective de travail remplace la

arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019 betreffende de verhoging van convention collective de travail du 22 janvier 2019 relative à
de eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers in de sociale l'augmentation de la prime de fin d'année pour les travailleurs des
werkplaatsen, in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor groupes cibles dans les ateliers sociaux, en exécution du Vlaams
de social profitsector van 8 juni 2018, registratienummer Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector (Accord
intersectoriel flamand pour le secteur non-marchand) du 8 juin 2018 et
150924/CO/327.01 en heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2022 en is enregistrée sous le numéro 150924/CO/327.01 elle produit ses effets à
gesloten voor onbepaalde duur. partir du 1er mars 2022 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de
opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post préavis de six mois, notifié par courrier recommandé à la poste,
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité adressé au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur
voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des
werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. "maatwerkbedrijven".
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve ce qui concerne la signature de la présente convention collective de
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les
notulen van de vergadering. membres.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 janvier 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 janvier 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
[1] N is het jaar van uitbetaling/onder betaalde uren worden de uren [2] N est l'année de paiement/les heures rémunérées incluent les
gewaarborgd loon meegeteld. heures de salaire garanti.
^