Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies, zoals verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, prolongeant la convention collective de travail du 27 juin 2011 relative aux primes d'encouragement flamandes, comme prolongée antérieurement par la convention collective de travail du 4 mars 2013 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
26 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 26 JANVIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2013, | collective de travail du 24 juin 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
textielnijverheid en het breiwerk, tot verlenging van de collectieve | bonneterie, prolongeant la convention collective de travail du 27 juin |
arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 betreffende de Vlaamse | 2011 relative aux primes d'encouragement flamandes, comme prolongée |
aanmoedigingspremies, zoals verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013 (1) | antérieurement par la convention collective de travail du 4 mars 2013 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
textielnijverheid en het breiwerk; | textile et de la bonneterie; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2013, gesloten | travail du 24 juin 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
het breiwerk, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst | bonneterie, prolongeant la convention collective de travail du 27 juin |
van 27 juni 2011 betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies, zoals | 2011 relative aux primes d'encouragement flamandes, comme prolongée |
verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013. | antérieurement par la convention collective de travail du 4 mars 2013. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 januari 2014. | Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
breiwerk | bonneterie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2013 | Convention collective de travail du 24 juin 2013 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 | Prolongation de la convention collective de travail du 27 juin 2011 |
betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies, zoals verlengd door de | relative aux primes d'encouragement flamandes, comme prolongée |
collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013 (Overeenkomst | antérieurement par la convention collective de travail du 4 mars 2013 |
geregistreerd op 22 juli 2013 onder het nummer 116245/CO/214) | (Convention enregistrée le 22 juillet 2013 sous le numéro 116245/CO/214) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
alle ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair | toutes les entreprises et aux employés y occupés, qui relèvent de la |
Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk en | compétence de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
op de bedienden die zij tewerkstellen. | textile et de la bonneterie. |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 |
Art. 2.La convention collective de travail du 27 juin 2011 relative |
betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies, zoals eerder verlengd | aux primes d'encouragement flamandes, comme prolongée antérieurement |
door de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013, wordt | par la convention collective de travail du 4 mars 2013, est une |
opnieuw verlengd voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 | nouvelle fois prolongée pour la période du 1er juillet 2013 au 31 |
december 2013. | décembre 2013 inclus. |
Art. 3.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 juli 2013 en is |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
gesloten voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 december 2013. | le 1er juillet 2013 et est conclue pour la période du 1er juillet 2013 au 31 décembre 2013 inclus. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 januari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 janvier 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |