Koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen toe te kennen aan externe consultanten voor het opstellen van rapporten betreffende chemische stoffen en biociden | Arrêté royal fixant les montants à attribuer aux consultants externes pour l'établissement de rapports relatifs aux substances chimiques et aux produits biocides |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 26 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen toe te kennen aan externe consultanten voor het opstellen van rapporten betreffende chemische stoffen en biociden | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 26 FEVRIER 2010. - Arrêté royal fixant les montants à attribuer aux consultants externes pour l'établissement de rapports relatifs aux substances chimiques et aux produits biocides |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | Vu le budget de la Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, programma 25.55.6, | et Environnement, programme 25.55.6, allocation de base |
basisallocatie 55.61.12.11.01; | 55.61.12.11.01; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, artikelen 5, 14 en 22; | administratif et budgétaire, les articles 5, 14 et 22; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1982 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de |
reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk | substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement; |
kunnen zijn voor de mens of voor zijn leefmilieu; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de | Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et |
markt brengen en het gebruiken van biociden; | l'utilisation des produits biocides; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 september 2005 tot | Vu l'arrêté ministériel du 29 septembre 2005 fixant les montants à |
vaststelling van de bedragen toe te kennen aan externe consultanten | attribuer aux consultants externes pour des rapports relatifs aux |
voor rapporten betreffende chemicaliën en biociden, die het | produits chimiques et aux biocides permettant à la Direction générale |
Directoraat-generaal Leefmilieu toelaten adviezen uit te brengen; | Environnement d'émettre des avis; |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling | du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et |
van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | l'autorisation des substances chimiques ainsi que les restrictions |
(REACH), tot oprichting van een Europees agentschap voor chemische | applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne |
stoffen, houdende wijziging van Richtlijn 1999/45/EG en houdende | des produits chimiques, modifiant la Directive 1999/45/CE et abrogeant |
intrekking van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad en Verordening | le Règlement (CEE) n° 793/93 du Conseil et le Règlement (CE) n° |
(EG) nr. 1488/94 van de Commissie alsmede Richtlijn 76/769/EEG van de | 1488/94 de la Commission ainsi que la Directive 76/769/CEE du Conseil |
Raad en de Richtlijnen 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG en 2000/21/EG | et les Directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la |
van de Commissie; | Commission; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 november 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 novembre 2009; |
Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 24 december 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 décembre 2009; |
Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, | Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor het opstellen van rapporten betreffende chemische |
Article 1er.Pour l'établissement des rapports relatifs aux substances |
stoffen en biociden die het Directoraat-generaal Leefmilieu toelaten | chimiques et aux produits biocides permettant à la Direction générale |
adviezen uit te brengen, krijgen de externe consultanten het | Environnement d'émettre des avis, les consultants externes perçoivent |
honorarium bepaald op 68,39 euro (achtenzestig euro negenendertig | des honoraires fixés à 68,39 euros (soixante huit euros et trente neuf |
cent) per uur. | centimes) par heure. |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde bedrag is gekoppeld aan de |
Art. 2.La somme visée à l'article 1er est liée aux fluctuations de |
schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen. Te dien | |
einde wordt het gekoppeld aan het indexquotiënt van toepassing op 1 | l'indice des prix à la consommation. A cet effet, elle est rattachée |
januari 2009. | au quotient d'indexation applicable au 1er janvier 2009. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 29 september 2005 tot |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 29 septembre 2005 fixant les montants |
vaststelling van de bedragen toe te kennen aan externe consultanten | à attribuer aux consultants externes pour des rapports relatifs aux |
voor rapporten betreffende chemicaliën en biociden, die het | produits chimiques et aux biocides permettant à la Direction générale |
Directoraat-generaal Leefmilieu toelaten adviezen uit te brengen, | Environnement d'émettre des avis, est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
Art. 5.De Minister van Klimaat en Energie is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le Ministre du Climat et de l'Energie est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 februari 2010. | Donné à Bruxelles, le 26 février 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |