Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/12/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels voor het vaststellen en bekendmaken van een sectoraal impliciet akkoord of een sectoraal gebruik inzake de uitbetaling van het loon van hand tot hand "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels voor het vaststellen en bekendmaken van een sectoraal impliciet akkoord of een sectoraal gebruik inzake de uitbetaling van het loon van hand tot hand Arrêté royal fixant les modalités de formalisation et de publicité d'un accord implicite sectoriel ou d'un usage sectoriel en matière de paiement de la rémunération de la main à la main
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere 26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant les modalités de formalisation
regels voor het vaststellen en bekendmaken van een sectoraal impliciet et de publicité d'un accord implicite sectoriel ou d'un usage
akkoord of een sectoraal gebruik inzake de uitbetaling van het loon sectoriel en matière de paiement de la rémunération de la main à la
van hand tot hand (1) main (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het Vu la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération
loon der werknemers, inzonderheid op artikel 5, § 1, tweede lid, des travailleurs, notamment l'article 5, § 1er, alinéa 2, y inséré par
ingevoegd door de wet van 23 augustus 2015; la loi du 23 août 2015;
Gelet op het advies nr. 1.939 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 26 mei 2015; Vu l'avis n° 1.939 du Conseil national du Travail, donné le 26 mai 2015;
Gelet op het advies nr. 58.353/1 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis n° 58.353/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 novembre 2015 en
november 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het loon wordt in giraal geld uitbetaald vanaf de

Article 1er.La rémunération est payée en monnaie scripturale dès

inwerkingtreding van de wet van 23 augustus 2015 tot wijziging van de l'entrée en vigueur de la loi du 23 août 2015 modifiant la loi du 12
wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der avril 1965 concernant la protection de la rémunération des
werknemers wat de uitbetaling van het loon betreft. travailleurs en ce qui concerne le paiement de la rémunération.
Het loon kan echter van hand tot hand worden uitbetaald, voor zover La rémunération peut néanmoins être payée de la main à la main pour
deze modaliteit is bepaald bij een in een paritair orgaan gesloten autant que cette modalité soit prévue par voie de convention
collectieve arbeidsovereenkomst, of door een impliciet akkoord of collective de travail conclue au sein d'un organe paritaire ou par un
gebruik in de sector. accord implicite ou un usage dans le secteur.
Een impliciet akkoord of gebruik inzake de uitbetaling van het loon Un accord implicite ou un usage relatif au paiement de la rémunération
van hand tot hand in de sector dient te worden vastgesteld en de la main à la main dans le secteur doit être formalisé et publié
bekendgemaakt overeenkomstig de procedure en de nadere regels als selon la procédure et les modalités déterminées par le présent arrêté.
bepaald bij dit besluit.

Art. 2.Elke in het bevoegde paritair orgaan vertegenwoordigde

Art. 2.Chaque organisation représentée au sein de l'organe paritaire

organisatie beschikt over een termijn van twaalf maanden na de compétent dispose d'un délai de douze mois suivant la publication de
bekendmaking van de voornoemde wet van 23 augustus 2015, om het la loi précitée du 23 août 2015, pour notifier à l'organe paritaire
sectoraal impliciet akkoord of het sectoraal gebruik inzake de l'accord implicite sectoriel ou l'usage sectoriel relatif au paiement
uitbetaling van het loon van hand tot hand, evenals een beschrijving ervan, ter kennis te brengen van het paritair orgaan. De beschrijving dient, desgevallend, een specifiëring omtrent het toepassingsgebied van het akkoord of gebruik binnen de sector te omvatten. De kennisgeving gebeurt aan de voorzitter van het paritair orgaan bij aangetekend schrijven. Terzelfdertijd zendt de betrokken organisatie een afschrift van deze kennisgeving naar alle andere organisaties vertegenwoordigd in dit paritair orgaan. Een ontvangstbewijs dat de datum van deze kennisgeving vermeldt, wordt bekendgemaakt op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. de la rémunération de la main à la main ainsi que sa description. La description doit, le cas échéant, contenir une précision quant au champ d'application, au sein du secteur, de l'accord ou de l'usage. La notification est adressée par courrier recommandé au président de l'organe paritaire. En même temps, l'organisation concernée envoie une copie de cette notification à toutes les autres organisations représentées au sein de cet organe paritaire. Un accusé de réception mentionnant la date de cette notification est publié sur le site internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 3.Elke in het bevoegde paritair orgaan vertegenwoordigde

Art. 3.Chaque organisation représentée au sein de l'organe paritaire

organisatie beschikt over een termijn van zes maanden na de compétent dispose d'un délai de six mois suivant de la notification
kennisgeving bedoeld in artikel 2 om het sectoraal impliciet akkoord visée à l'article 2, pour contester l'accord implicite sectoriel ou
te betwisten of het sectoraal gebruik te verwerpen door een rejeter l'usage sectoriel par le biais d'une réaction négative motivée
gemotiveerde negatieve reactie ter kennis te brengen van het paritair adressée à l'organe paritaire. Cette réaction négative est adressée
orgaan. Deze negatieve reactie wordt gericht aan de voorzitter van het par courrier recommandé au président de l'organe paritaire. En même
paritair orgaan bij aangetekend schrijven. Terzelfdertijd zendt de temps, l'organisation concernée envoie une copie de cette réaction
betrokken organisatie een afschrift van deze negatieve reactie naar négative à toutes les autres organisations représentées au sein de cet
alle andere organisaties vertegenwoordigd in dit paritair orgaan. organe paritaire.
De voorzitter plaatst dit punt op de agenda van de eerstvolgende Le président inscrit ce point à l'ordre du jour de la plus proche
vergadering. In het proces-verbaal van deze vergadering neemt het réunion. Dans le procès-verbal de cette réunion, l'organe paritaire
paritair orgaan akte van de betwisting van het sectoraal impliciet prend acte de la contestation de l'accord implicite sectoriel ou du
akkoord of de verwerping van het sectoraal gebruik. rejet de l'usage sectoriel.
Het bestaan van een betwisting van het sectoraal impliciet akkoord of L'existence d'une contestation de l'accord implicite sectoriel ou d'un
de verwerping van het sectoraal gebruik wordt bekendgemaakt op de rejet de l'usage sectoriel est publiée sur le site internet du Service
website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. Le paiement de
Sociaal Overleg. De uitbetaling van het loon van hand tot hand is niet la rémunération de la main à la main n'est plus autorisé à
meer toegestaan na verloop van een termijn van twee maanden te rekenen l'expiration d'un délai de deux mois à compter du jour de cette
vanaf de dag van deze bekendmaking. publication.

Art. 4.Bij gebrek aan een gemotiveerde negatieve reactie in de vorm

Art. 4.A défaut de réaction négative motivée adressée dans la forme

en binnen de termijn als bedoeld in artikel 3, plaatst de voorzitter et le délai visé à l'article 3, le président inscrit la notification
de kennisgeving van het sectoraal impliciet akkoord of van het de l'accord implicite sectoriel ou de l'usage sectoriel à l'ordre du
sectoraal gebruik op de agenda van de eerstvolgende vergadering van het paritair orgaan. In het proces-verbaal van de vergadering neemt het paritair orgaan akte van het sectoraal impliciet akkoord of het sectoraal gebruik, eventueel verduidelijkt, evenals de beschrijving ervan. Het sectoraal impliciet akkoord of het sectoraal gebruik, evenals de beschrijving ervan, worden bekendgemaakt op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Art. 5.Elke in het bevoegde paritair orgaan vertegenwoordigde organisatie kan een overeenkomstig artikel 4 vastgesteld en bekendgemaakt sectoraal impliciet akkoord of sectoraal gebruik opzeggen. Deze opzegging wordt gemotiveerd en ter kennis gebracht van de voorzitter van het paritair orgaan bij aangetekend schrijven. Terzelfdertijd zendt de betrokken organisatie een afschrift van deze opzegging naar alle andere organisaties vertegenwoordigd in dit paritair orgaan. De opzegging wordt bekendgemaakt op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. De uitbetaling van het loon van hand tot hand is niet meer toegestaan na verloop van een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de dag van deze bekendmaking.

Art. 6.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.

jour de la plus proche réunion de l'organe paritaire. Dans le procès-verbal de la réunion, l'organe paritaire prend acte de l'accord implicite sectoriel ou de l'usage sectoriel, éventuellement explicité, ainsi que de sa description. L'accord implicite sectoriel ou l'usage sectoriel, ainsi que sa description, sont publiés sur le site internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 5.Chaque organisation représentée au sein de l'organe paritaire compétent peut dénoncer un accord implicite sectoriel ou un usage sectoriel formalisé et publié conformément à l'article 4. Cette dénonciation est motivée et est adressée par courrier recommandé au président de l'organe paritaire. En même temps, l'organisation concernée envoie une copie de cette dénonciation à toutes les autres organisations représentées au sein de cet organe paritaire. La dénonciation est publiée sur le site internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. Le paiement de la rémunération de la main à la main n'est plus autorisé à l'expiration d'un délai de deux mois à compter du jour de cette publication.

Art. 6.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Gegeven te Ciergnon, 26 december 2015. Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 12 april 1965, Belgisch Staatsblad van 30 april 1965. Loi du 12 avril 1965, Moniteur belge du 30 avril 1965.
Wet van 23 augustus 2015, Belgisch Staatsblad van 1 oktober 2015. Loi du 23 août 2015, Moniteur belge du 1er octobre 2015.
^