Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéa 3, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
26 AUGUSTUS 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 26 AOUT 2010. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 | 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § |
en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde lid, van de wet van 6 | 3, et article 19, alinéa 3, de la loi du 6 août 1990 relative aux |
augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van | mutualités et aux unions nationales de mutualités |
ziekenfondsen | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
landsbonden van ziekenfondsen, artikelen 2, § 2, gewijzigd bij wet van | nationales de mutualités, les articles 2, § 2, modifié par la loi du |
12 augustus 2000, 2, § 3, laatst gewijzigd bij wet van 12 augustus | 12 aout 2000, 2, § 3, modifié en dernier lieu par la loi du 12 août |
2000, 14, § 3, artikel 19, derde en vierde lid, 52, eerste lid, 2° en | 2000, 14, § 3, 19, alinéas 3 et 4, 52, alinéa 1er, 2° et 10°, et 70, § |
10°, en 70, § 4, gewijzigd bij de wet van 26 april 2010 houdende | 4, modifié par la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions |
diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende | diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie |
ziekteverzekering (I); | complémentaire (I); |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ |
artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde lid, van | 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéas 3, de la loi du 6 août |
de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, |
landsbonden van ziekenfondsen, gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 | |
maart 2004 en bij koninklijk besluit van 18 oktober 2004 bekrachtigd | modifié par l'arrêté royal du 8 mars 2004 et l'arrêté royal du 18 |
door de Programmawet van 27 december 2004; | octobre 2004 confirmé par la Loi-programme du 27 décembre 2004; |
Gelet op het voorstel van de Raad van de Controledienst voor de | Vu la proposition du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gedaan op 1 maart en 10 mei 2010; | des unions nationales de mutualités, faite le 1er mars et le 10 mai 2010; |
Gelet op het advies van het Technisch Comité ingesteld bij de | Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 1er |
ziekenfondsen, gegeven op 1 april 2010; | avril 2010; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juin 2010; |
juni 2010; Gelet op het advies 48.480/1 van de Raad van State, gegeven op 19 juli | Vu l'avis 48.480/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 juillet 2010, en |
2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 7 maart |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant |
1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en | exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, |
artikel 19, derde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de | alinéa 3, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gewijzigd bij | unions nationales de mutualités, modifié par l'arrêté royal du 8 mars |
koninklijk besluit van 8 maart 2004 en bij koninklijk besluit van 18 | 2004 et l'arrêté royal du 18 octobre 2004 confirmé par la |
oktober 2004 bekrachtigd door de Programmawet van 27 december 2004, | Loi-programme du 27 décembre 2004, les mots "article 19, alinéa 3" |
worden de woorden "artikel 19, derde lid" vervangen door de woorden "artikel 19, derde en vierde lid". | sont remplacés par les mots "article 19, alinéas 3 et 4". |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté royal, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : | 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
« Onder lid van een ziekenfonds voor de diensten bedoeld in artikel 3, | « Il faut entendre par membre d'une mutualité pour les services visés |
eerste lid, b) of c), van de wet van 6 augustus 1990 dient te worden | à l'article 3, alinéa 1er, b) ou c), de la loi du 6 août 1990, la |
verstaan de persoon die, tegen betaling van de gevraagde bijdrage, | personne qui est affiliée, conformément aux conditions légales, |
overeenkomstig de wettelijke, reglementaire en statutaire | réglementaires et statutaires d'affiliation, à l'ensemble de ces |
aansluitingsvoorwaarden, aangesloten is bij het geheel van deze | services moyennant le paiement de la cotisation demandée. ». |
diensten. ». Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "artikel |
Art. 3.A l'article 4 du même arrêté, les mots "article 3, b) et c) " |
3, b) en c) " vervangen door de woorden "artikel 3, eerste lid, b) en | sont remplacés par les mots "article 3, alinéa 1er, b) et c) ". |
c) ". Art. 4.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervolledigd als volgt : |
Art. 4.L'article 8 du même arrêté est complété par ce qui suit : |
« - mag men geen lid zijn van het personeel van het ziekenfonds. ». | « - on ne peut pas être membre du personnel de la mutualité. ». |
Art. 5.In de artikelen 18, 25, 31 en 32 van hetzelfde besluit wordt |
Art. 5.Dans les articles 18, 25, 31 et 32 du même arrêté, le mot |
het woord "verkiezen" telkens vervangen door het woord "aanduiden". | "élire" est chaque fois remplacé par le mot "désigner". |
Art. 6.Artikel 33 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 6.L'article 33 du même arrêté et remplacé par ce qui suit : |
« De statuten van de ziekenfondsen en landsbonden bepalen het maximum | « Les statuts des mutualités et des unions nationales fixent le nombre |
aantal mandaten dat toegekend kan worden aan personen van hetzelfde | maximal de mandats qui peuvent être attribués aux personnes du même |
geslacht. De totaliteit van de mandaten kan evenwel niet toegekend | sexe. La totalité des mandats ne peut toutefois être octroyée à des |
worden aan personen van eenzelfde geslacht. ». | personnes d'un même sexe. ». |
Art. 7.In artikel 35 van hetzelfde besluit worden de woorden "artikel |
Art. 7.A l'article 35 du même arrêté, les mots "article 52, 2°" sont |
52, 2°" vervangen door de woorden "artikel 52, eerste lid, 2°". | remplacés par les mots "article 52, alinéa 1er, 2°". |
Art. 8.In artikel 36 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
Art. 8.A l'article 36 du même arrêté royal, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden "artikel 52, 10°" vervangen | 1° à l'alinéa 1er, les mots "article 52, 10°" sont remplacés par les |
door de woorden "artikel 52, eerste lid, 10°"; | mots "article 52, alinéa 1er, 10°"; |
2° in het tweede lid worden de woorden "twintig werkdagen" vervangen | 2° à l'alinéa 2, les mots "vingt jours ouvrables" sont remplacés par |
door de woorden "dertig kalenderdagen". | les mots "trente jours civils". |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad en dit, onverminderd artikel 75, tweede, | au Moniteur belge et ce, sans préjudice de l'article 75, alinéas 2, 3 |
derde, en vierde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse | et 4, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en |
bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering | matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I). |
(I). | Toutefois, la définition de "membre", telle que reprise dans l'article |
De definitie van "lid" zoals opgenomen in artikel 2 van dit besluit | 2 du présent arrêté, ne sera pas encore appliquée pour l'organisation |
zal evenwel nog niet worden toegepast voor de organisatie van de | |
mutualistische verkiezingen van 2010. Hiervoor blijft de vervangen | des élections mutualistes de 2010. Pour celle-ci, la définition |
definitie derhalve gelden. | remplacée reste par conséquent applicable. |
Art. 10.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 10.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 augustus 2010. | Donné à Bruxelles, le 26 août 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
belast met Maatschappelijke Integratie, | chargée de l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |