← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service public fédéral Intérieur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 26 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 11 juli 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 april 2022; Gelet op de vrijstelling van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 26 AVRIL 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service public fédéral Intérieur PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 37 ; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service public fédéral Intérieur, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 11 juillet 2003 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 avril 2022 ; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à |
artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | dispositions diverses concernant la simplification administrative ; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire |
Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | d'Etat à l'Asile et la Migration, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari |
Article 1er.L'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 14 janvier 2002 |
2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse | portant création du Service public fédéral Intérieur est remplacé par |
zaken wordt vervangen als volgt : | ce qui suit : |
« Art. 2.§ 1. De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken heeft |
« Art. 2.§ 1er. Le Service public fédéral Intérieur a pour missions : |
tot opdracht: 1° wat betreft veiligheid en preventie: | 1° en ce qui concerne la sécurité et la prévention : |
- de regulering van de sector van de private en bijzondere veiligheid | - la régulation du secteur de la sécurité privée et particulière et du |
en van de private opsporingssector, met inbegrip van de bestuurlijke | secteur de la recherche privée, y compris l'application administrative |
handhaving van de wetgeving; | de la réglementation ; |
- het uitwerken, ontwikkelen en evalueren van de wetgeving rond de | - l'élaboration, le développement et l'évaluation de la législation |
veiligheid van voetbalwedstrijden, alsook het controleren en | relative à la sécurité des matches de football, le contrôle et la |
sanctioneren op basis van deze wetgeving en de preventie van | sanction sur la base de cette législation, et la prévention de la |
voetbalgeweld en ander wangedrag; | violence liée au football et d'autres comportements répréhensibles ; |
- het uitwerken, ontwikkelen, toepassen en evalueren van de wetgeving | - l'élaboration, le développement, l'application et l'évaluation de la |
inzake gemeenschapswachten, bijzondere veldwachters, bestuurlijke | législation relative aux gardiens de la paix, aux gardes champêtres |
handhaving en (niet-politioneel) gebruik van nieuwe | particuliers, à l'application administrative et à l'utilisation (non |
veiligheidsgerelateerde technologieën; | policière) de nouvelles technologies liées à la sécurité ; |
- het geven van advies op het vlak van de uittekening en uitwerking | - la fourniture d'avis dans le domaine de l'élaboration et du |
van het globaal federaal veiligheidsbeleid; | développement de la politique de sécurité globale fédérale ; |
- het ondersteunen van de lokale bestuurlijke overheden bij de | - le soutien des autorités administratives locales dans l'élaboration |
uitwerking en implementatie van hun lokaal veiligheidsbeleid; | et la mise en oeuvre de leur politique de sécurité locale ; |
- het beheer van specifieke regelgeving met betrekking tot de | - la gestion de la réglementation spécifique relative à l'organisation |
politieorganisatie; | policière ; |
- de voorbereiding van individuele ministeriële beslissingen inzake | - la préparation des décisions ministérielles individuelles en matière |
administratieve politieaangelegenheden, meer bepaald de toegang tot | de police administrative, plus particulièrement l'accès à la |
het beroep, de loopbaan, de benoeming en de ontslagprocedures voor | profession, la carrière, la nomination et les procédures de |
hogere officieren alsook de tuchtprocedures; | licenciement des officiers supérieurs ainsi que les procédures |
disciplinaires ; | |
- het uitoefenen van het specifiek administratief toezicht op de | - l'exercice de la tutelle administrative spécifique sur les décisions |
beslissingen genomen door de organen van de lokale politiezones; | prises par les organes des zones de police locales ; |
- het beheer van burgerlijke aansprakelijkheidsgeschillen tussen de | - la gestion des litiges en matière de responsabilité civile entre la |
federale politie en de burgers en het behandelen van aanvragen tot | police fédérale et les citoyens et le traitement des demandes |
rechtsbijstand en tot vergoeding van zaakschade van federale | d'assistance juridique et d'indemnisation des dommages aux biens des |
politieambtenaren; | agents de la police fédérale ; |
2° wat betreft de civiele veiligheid: | 2° en ce qui concerne la Sécurité civile : |
- het operationeel en administratief beheer van de 112-noodcentra (met | - la gestion opérationnelle et administrative des centrales d'urgence |
112 (à l'exception de la centrale de Bruxelles), y compris la gestion | |
uitzondering van het centrum van Brussel), inclusief het beheer en de | et le développement des outils permettant aux citoyens de demander une |
ontwikkeling van instrumenten waarmee burgers om dringende of | aide urgente ou non-urgente (le numéro d'urgence 112, l'application |
niet-dringende hulp kunnen vragen (het alarmnummer 112, de app 112 BE, | 112 BE, le numéro 1722, etc.) ; |
het 1722-nummer, enz.); | |
- het operationeel en administratief beheer van de eenheden voor | - la gestion opérationnelle et administrative des unités de la |
civiele bescherming, inzonderheid de coördinatie van disciplines 1 | Protection civile, en particulier la coordination des disciplines 1 |
(reddingsoperaties) en 4 (logistieke ondersteuning) op federaal niveau | (opérations de secours) et 4 (appui logistique) au niveau fédéral de |
van noodplanning en crisisbeheersing, alsook het tot stand brengen van | la planification d'urgence et de la gestion de crise, ainsi que la |
de synergie met de andere diensten die bij de redding van de bevolking | mise en place de synergies avec les autres services impliqués dans le |
betrokken zijn (hulpverleningszones, politie, defensie, enz.); | secours à la population (zones de secours, police, Défense, etc.) ; |
- wat de hulpverleningszones betreft: | - en ce qui concerne les zones de secours : |
- het bepalen van hun algemene organisatie, hun opdrachten en de | - la fixation de leur organisation générale, de leurs missions et des |
statuten van hun operationele personeelsleden; | statuts de leurs membres opérationnels ; |
- de uitoefening van specifiek toezicht op de besluiten van hun | - l'exercice de la tutelle spécifique sur les décisions de leurs |
organen, alsook van inspecties; | organes, ainsi que d'inspections ; |
- het beheer van federale subsidies en de organisatie van een centraal | - la gestion des subsides fédéraux et l'organisation d'un bureau |
aankoopbureau; | central d'achats ; |
- de coördinatie van het opleidingsbeleid en het opleidingsaanbod van | - la coordination en matière de politique de formation et d'offre de |
de opleidingscentra voor civiele veiligheid; | formation des centres de formation pour la sécurité civile ; |
- het opstellen van algemene brandveiligheidsvoorschriften en het | - l'élaboration des prescriptions générales en matière de sécurité |
verlenen van vrijstellingen aan de basisbrandpreventienormen; | incendie et l'attribution de dérogations aux normes de base en matière |
de prévention d'incendie ; | |
- de organisatie van de deelname van België aan internationale | - l'organisation de la participation de la Belgique à des missions |
missies, in het kader van B-FAST en het Europees mechanisme voor | internationales, dans le cadre de B-FAST et du Mécanisme européen de |
civiele bescherming; | protection civile ; |
3° wat betreft het risico- en crisisbeheer evenals de beveiliging van | 3° en ce qui concerne la gestion de risque et de crise ainsi que la |
personen, instellingen en evenementen: | protection des personnes, des institutions et des événements : |
- het verzekeren van de actieve waakzaamheid door als nationaal en | - la mission d'assurer la vigilance active en agissant comme point de |
internationaal contactpunt voor alarmering te fungeren en de | contact national et international en cas d'alerte et de coordonner la |
veiligheid van evenementen en de bescherming van personen en | sécurité des événements et la protection des personnes et des |
instellingen in België te coördineren; | institutions en Belgique ; |
- het verhogen van de weerbaarheid van de samenleving door: | - la mission de renforcer la résilience de la société par : |
- het ontwikkelen van een methodologie voor nationale en operationele | - l'élaboration d'une méthodologie d'analyse des risques nationaux et |
risicoanalyses; | opérationnels ; |
- het opzetten van preventieve informatiecampagnes over risico's in | - la mise en place de campagnes d'information préventives sur les |
België; | risques en Belgique ; |
- het coördineren van de beveiliging en bescherming van kritieke | - la coordination de la sécurité et de la protection des |
infrastructuren; | infrastructures critiques ; |
- het bijdragen aan de veiligheid van transporten; | - la contribution à la sécurité des transports ; |
- het organiseren van de noodplanning en crisisbeheer op nationaal | - l'organisation de la planification d'urgence et de la gestion de |
niveau, alsook het ondersteunen van de noodplanning op het provinciale | crise au niveau national, ainsi que le soutien à la planification |
en lokale niveau; | d'urgence aux niveaux provincial et local ; |
- het verwerken en opslaan van reisgegevens van passagiers die via | - le traitement et le stockage des données de voyage des passagers |
internationaal transport reizen; | voyageant par transport international ; |
4° wat betreft identiteit en burgerzaken: | 4° en ce qui concerne l'identité et les affaires citoyennes : |
- de algemene organisatie van de Europese, federale, regionale en | - l'organisation générale des élections européennes, fédérales, |
gemeenschapsverkiezingen, met inbegrip van de ontwikkeling, het beheer | régionales et communautaires, y compris le développement, la gestion |
en de controle van de verkiezingssoftware; | et le contrôle des logiciels électoraux ; |
- het Rijksregister van de natuurlijke personen; | - le Registre national des personnes physiques ; |
- de coördinatie van de processen tot productie en verdeling van de | - la coordination des processus de production et de distribution des |
elektronische identiteitskaarten en van de identiteitsdocumenten en de | cartes d'identité électroniques et des documents d'identité et titres |
elektronische verblijfstitels voor vreemdelingen; | de séjour électroniques pour étrangers ; |
- de organisatie van federale plechtigheden, de toekenning van | - l'organisation de cérémonies fédérales, l'attribution de |
eervolle onderscheidingen, het beheer van de regels inzake rangorde en | distinctions honorifiques, la gestion des règles en matière d'ordre de |
de bevlagging; | rang et le pavoisement ; |
5° wat betreft vreemdelingenzaken: | 5° en ce qui concerne l'Office des Etrangers : |
- de behandeling en opvolging van de aanvragen tot toegang en verblijf | - le traitement et le suivi des demandes d'accès et de séjour des |
van de vreemdelingen; | étrangers ; |
- de registratie en behandeling van de asielaanvragen en de toepassing | - l'enregistrement et le traitement des demandes d'asile et |
van de Dublin-conventie; | l'application de la Convention de Dublin ; |
- de behandeling van de verblijfsaanvragen van kwetsbare personen, | - le traitement des demandes de séjour des personnes vulnérables, |
waaronder slachtoffers van mensenhandel en de niet-begeleide | notamment les victimes de la traite des êtres humains et les mineurs |
minderjarigen; | non accompagnés ; |
- de controle van de illegale immigratie door het organiseren van de | - le contrôle de l'immigration illégale par l'organisation de |
verwijdering van personen die geen verblijfsrecht kunnen verwerven; | l'éloignement des personnes qui ne peuvent obtenir d'autorisation de |
- het beheer van de gesloten centra en van de FITT-huizen; | séjour ; - la gestion des centres fermés et des maisons FITT ; |
6° wat betreft de digitale innovatie en oplossingen: | 6° en ce qui concerne l'innovation et les solutions digitales : |
- het ontwikkelen en ondersteunen van de IT-processen; | - le développement et le soutien des processus informatiques ; |
- het operationeel beheer van de servers en databanken van of | - la gestion opérationnelle des serveurs et banques de données |
toevertrouwd aan de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; | appartenant au Service public fédéral Intérieur ou qui lui ont été |
- het ondersteunen van de veranderingen op het vlak van digitalisering | confiés ; - le soutien des changements dans le domaine de la digitalisation des |
in de processen; | processus ; |
- het identificeren van de digitale (innovatie- en | - l'identification des besoins numériques (en matière d'innovation et |
transformatie-)behoeften, het onderzoeken van innovaties die gebruikt | de transformation), la recherche d'innovations qui peuvent être |
kunnen worden ter ondersteuning en uitvoering van de opdrachten van de | utilisées en soutien et en exécution des missions du Service public |
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, het onderzoeken van de | fédéral Intérieur, l'étude de l'impact de l'innovation et de la |
impact van digitale innovatie en transformatie, het beheren van de | transformation digitales, la gestion du développement des projets de |
ontwikkeling van de digitale transformatieprojecten, alsook het | transformation digitale, ainsi que la garantie de la vigilance |
verzekeren van de technologische waakzaamheid; | technologique ; |
- het sturen bij het digitaliseren van bestaande processen alsook het | - le pilotage de la numérisation des processus existants ainsi que la |
meehelpen om de dienstverlening, services en producten in vraag te | contribution dans la remise en question et la redéfinition des |
stellen en te hertekenen; | prestations, des services et des produits ; |
- het verzekeren van het beschikbaar zijn van alle kritische systemen | - la garantie de la disponibilité de tous les systèmes critiques 24 |
24 uren op 24 en 7 dagen op 7; | heures sur 24, 7 jours sur 7 ; |
- het coördineren van Europese projecten rond data-integratie, | - la coordination des projets européens dans les domaines de |
l'intégration des données, de l'échange de données et de la | |
gegevensuitwisseling en ICT-samenwerking. » | collaboration en matière ICT. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 april 2022. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, |
S. MAHDI | S. MAHDI |