← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van formulier als bedoeld in artikel 307, § 1/2, vierde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 "
| Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van formulier als bedoeld in artikel 307, § 1/2, vierde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | Arrêté royal fixant le modèle de formulaire visé à l'article 307, § 1er/2, alinéa 4, du code des impôts sur les revenus 1992 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 26 APRIL 2021. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van | 26 AVRIL 2021. - Arrêté royal fixant le modèle de formulaire visé à |
| formulier als bedoeld in artikel 307, § 1/2, vierde lid, van het | l'article 307, § 1er/2, alinéa 4, du code des impôts sur les revenus |
| Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | 1992 |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, § | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1er/2, |
| 1/2, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 25 december 2017; | alinéa 4, inséré par la loi du 25 décembre 2017 ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2010 tot vastlegging van het | Vu l'arrêté royal du 7 mai 2010 fixant le modèle de formulaire visé à |
| model van formulier als bedoeld in artikel 307, § 1, zesde lid, van | l'article 307, § 1er, alinéa 6, du Code des impôts sur les revenus |
| het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; | 1992 ; |
| Gelet op het advies nr. 69.089 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis n° 69.089 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2021, en |
| april 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Overwegende artikel 8, §§ 1 en 2 van de wet van 5 mei 2014 houdende | Considérant l'article 8, §§ 1er et 2, de la loi du 5 mai 2014 |
| verankering van het principe van de unieke gegevensinzameling in de | garantissant le principe de la collecte unique des données dans le |
| werking van de diensten en instanties die behoren tot of taken | fonctionnement des services et instances qui relèvent de ou exécutent |
| uitvoeren voor de overheid en tot vereenvoudiging en gelijkschakeling | certaines missions pour l'autorité et portant simplification et |
| van elektronische en papieren formulieren werden het besluit en de | harmonisation des formulaires électroniques et papier, le présent |
| bijlage op 10 maart 2021 meegedeeld aan de Dienst voor administratieve | arrêté et son annexe ont été communiquées le 10 mars 2021 à l'Agence |
| vereenvoudiging van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; | pour la simplification administrative du SPF Chancellerie du Premier |
| Overeenkomstig artikel 6, § 2 van de wet van 15 december 2013 houdende | Ministre ; Conformément à l'article 6, § 2 de la loi du 15 décembre 2013 portant |
| diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is een impactanalyse van de regelgeving niet noodzakelijk; | des dispositions diverses en matière de simplification administrative, |
| Overwegende dat voortaan naar aanleiding van de wet van 20 december | une analyse d'impact de la réglementation n'est pas nécessaire ; |
| 2020 houdende dringende diverse fiscale en fraudebestrijding | Considérant que, désormais, suite à la loi du 20 décembre 2020 portant |
| bepalingen ook de betalingen aan personen of vaste inrichtingen | des dispositions fiscales diverses et de lutte contre la fraude |
| gevestigd of gelegen in een Staat, op bankrekeningen die worden | urgentes, les paiements effectués à des personnes ou à des |
| beheerd door of aangehouden bij één van deze personen of vaste | établissements stables établis ou situés dans un Etat, sur des comptes |
| inrichtingen in een Staat, of op bankrekeningen die worden beheerd | bancaires gérés ou détenus par une de ces personnes ou établissements |
| door of aangehouden bij kredietinstellingen gevestigd of met een vaste | stables dans un Etat, ou sur des comptes bancaires gérés ou détenus |
| inrichting in een Staat, die op het tijdstip waarop de betaling heeft | par des établissements de crédit établis ou ayant un établissement |
| stable dans un Etat, qui, au moment où le paiement est effectué, | |
| plaatsgevonden opgenomen is op de EU-lijst van niet coöperatieve | figure sur la liste de l'UE des juridictions non coopératives, |
| rechtsgebieden, tellen om de ondergrens van 100.000 euro te bereiken, | compteront également pour le seuil de 100.000 euro, le formulaire |
| zal het formulier 275F, dat samen met de aangifte in de | 275F, qui doit être présenté en même temps que la déclaration à |
| vennootschapsbelasting of de belasting niet-inwoners vennootschappen | l'impôt des sociétés ou la déclaration à l'impôt des non-résidents - |
| moet worden meegedeeld, aangepast moeten worden; | sociétés, devra être modifié; |
| Op de voordracht van de minister van Financiën, | Sur la proposition du ministre des Finances, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het model van het formulier als bedoeld in artikel 307, § |
Article 1er.Le modèle de formulaire visé à l'article 307, § 1er/2, |
| 1/2, vierde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt | alinéa 4, du Code des impôts sur les revenus 1992 est déterminé à |
| in de bijlage van dit besluit vastgelegd. | l'annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 mei 2010 tot vastlegging van het |
Art. 2.L'arrêté royal du 7 mai 2010 fixant le modèle de formulaire |
| model van formulier als bedoeld in artikel 307, § 1, zesde lid, van | visé à l'article 307, § 1er, alinéa 6, du Code des impôts sur les |
| het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt opgeheven. | revenus 1992 est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit is van toepassing vanaf aanslagjaar 2021. |
Art. 3.Cet arrêté est applicable à partir de l'exercice d'imposition |
Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
2021. Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
| van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 26 april 2021. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2021. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 april 2021. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 26 avril 2021. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |