Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/04/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2008, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la cotisation au fonds social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 APRIL 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 26 AVRIL 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2008, collective de travail du 11 décembre 2008, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la
betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds (1) cotisation au fonds social (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958, betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958, concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zelfstandige Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail
kleinhandel; indépendant;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2008, travail du 11 décembre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la
betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds. cotisation au fonds social.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 april 2009. Donné à Bruxelles, le 26 avril 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel Commission paritaire du commerce de détail indépendant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2008 Convention collective de travail du 11 décembre 2008
Bijdrage voor het sociaal fonds (Overeenkomst geregistreerdop 26 Cotisation au fonds social (Convention enregistrée le 26 janvier 2009
januari 2009 onder het nummer 90415/CO/201) sous le numéro 90415/CO/201)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die tot de s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel la compétence de la Commission paritaire du commerce de détail
behoren. indépendant.
§ 2. Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. § 2. On entend par "employés" : les employés et les employées.
HOOFDSTUK II. - Bijdrage voor het sociaal fonds CHAPITRE II. - Cotisation au fonds social

Art. 3.§ 1. Vanaf 1 januari 2007 wordt de totale bijdrage voor het

Art. 2.§ 1er. A partir du 1er janvier 2007, la cotisation totale au

sociaal fonds voor bestaanszekerheid (hierna genoemd sociaal fonds nr. fonds de sécurité d'existence (ci-après dénommé le fonds social n°
201), opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 201), institué par la convention collective de travail du 24 juin
1991, afgesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige 1991, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail
kleinhandel, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en indépendant, instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant
tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij
koninklijk besluit van 17 april 1992, bekendgemaakt in het Belgisch les statuts, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 17 avril 1992,
Staatsblad van 3 juni 1992 (geregistreerd onder nr. 28518), voor alle publié au Moniteur belge le 3 juin 1992 (enregistrée sous le n°
ondernemingen op 0,10 pct. gebracht. 28518), est portée à 0,10 p.c. pour toutes les entreprises.
§ 2. Voor de ondernemingen uit de niet-voedingssector (Nacecode 52121 § 2. Pour les entreprises du secteur non-alimentaire (code Nace 52121
en 52122 en deze van 52320 tot en met 52740) die 20 personeelsleden et 52122 et de 52320 jusqu'au 52740 inclus) qui occupent 20 personnes
tewerkstellen (aantal werknemers vermeld op de Rijksdienst voor ou plus (nombre de travailleurs indiqué sur la déclaration à l'Office
Sociale Zekerheid aangifte van 30 juni van het voorafgaande jaar), national de sécurité sociale du 30 juin de l'année précédente), la
wordt de totale bijdrage voor het sociaal fonds nr. 201 voor cotisation totale pour le fonds social n° 201 est portée à 0,50 p.c..
bestaanszekerheid op 0,50 pct. gebracht.
§ 3. De bijdragen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor § 3. Les cotisations sont perçues par l'Office national de sécurité
Sociale Zekerheid volgens zijn eigen inningsmodaliteiten. sociale selon ses propres modalités de perception.
HOOFDSTUK III. - Bijdrage ten voordele van tewerkstelling CHAPITRE III. - Cotisation en faveur de la mise à l'emploi
van de risicogroepen des groupes à risque

Art. 4.Vanaf 1 januari 2007 wordt de bijdrage van de werkgevers ten

Art. 3.A partir du 1er janvier 2007, la cotisation des employeurs en

voordele van de tewerkstelling van risicogroepen vastgesteld op 0,10 faveur de la mise à l'emploi des groupes à risque est fixée à 0,10
pct. van het volledige loon van de bedienden bedoeld in artikel 23 van p.c. du salaire total des employés, visé à l'article 23 de la loi du
de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale
zekerheid voor werknemers. des travailleurs salariés.

Art. 5.Het sociaal fonds nr. 201, opgericht binnen het Paritair

Art. 4.Le fonds social n° 201, établi au sein de la Commission

Comité voor de zelfstandige kleinhandel, wordt belast met de paritaire du commerce de détail indépendant, est chargé de fixer les
vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van de modalités d'exécution et d'utilisation des recettes de la cotisation
opbrengst van de bijdrage van 0,10 pct. bestemd voor de tewerkstelling de 0,10 p.c. destinée à la mise à l'emploi des groupes à risque et ce,
van risicogroepen en dit op volgende wijze : de la façon suivante :
- één derde van de loonmassa voor de toekenning van de werknemers van - un tiers de la masse salariale pour l'octroi d'une allocation aux
de sector voor de opvang van kinderen op jonge leeftijd; travailleurs du secteur pour l'accueil des enfants en bas âge;
- één derde van de loonmassa voor de beroepsopleiding; - un tiers de la masse salariale pour la formation professionnelle;
- één derde van de loonmassa voor de tewerkstellingspremies. - un tiers de la masse salariale pour les primes à l'emploi.
HOOFDSTUK IV. - Bijdrage voor financiering van de werking CHAPITRE IV. - Cotisation pour le financement du fonctionnement des
van de regionale overlegorganen organes régionaux de concertation

Art. 5.A partir du 1er janvier 2007, la cotisation prévue pour le

Art. 6.Vanaf 1 januari 2007 wordt de bijdrage van de werkgevers

financement du fonctionnement des organes régionaux de concertation
est fixée à 0,40 p.c. pour les employeurs appartenant au secteur
behorende tot de niet-voedingssector (Nacecode 52121 en 52122 en deze non-alimentaire (code Nace 52121 et 52122 et de 52320 jusqu'au 52740
van 52320 tot en met 52740) en vanaf 20 werknemers (aantal werknemers inclus) qui occupent 20 travailleurs ou plus (nombre de travailleurs
vermeld op de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangifte van 30 juni van het voorafgaande jaar), voorzien voor de financiering van de indiqué sur la déclaration à l'Office national de sécurité sociale du 30 juin de l'année précédente).
werking van de regionale overlegorganen vastgesteld op 0,40 pct..
HOOFDSTUK V. - Duur CHAPITRE V. - Durée

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2008 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2009. le 1er janvier 2008 et cesse de l'être le 31 décembre 2009.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 avril 2009.
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^