Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Bling Bling », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Bling Bling », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
26 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 26 AVRIL 2009. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la |
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Bling | loterie à billets, appelée « Bling Bling », loterie publique organisée |
Bling », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | par la Loterie Nationale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
artikel 6, § 1, 1° en 3°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; | § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1° et 3°, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Overwegende dat de evolutie van het gedrag van het publiek de | Considérant que l'évolution des attitudes comportementales du public a |
Nationale Loterij heeft doen vaststellen dat de aantrekkingskracht van | amené la Loterie Nationale à constater que l'attrait des formes de |
de vormen van de door haar georganiseerde openbare loterijen, | |
inzonderheid met biljetten, sneller afneemt dan vroeger, waardoor de | loteries publiques, notamment à billets, qu'elle organise, connaît un |
levensduur van dergelijke vormen van loterijen sterk wordt verkort; | phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et |
Overwegende dat een dergelijke verminderde aantrekkingskracht een | rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte; |
versnelde vernieuwing van de genoemde vormen van loterijen | Considérant que ce phénomène d'érosion rend indispensable un |
onontbeerlijk maakt teneinde aan de verwachtingen van de spelers te | renouvellement accéléré desdites formes de loteries afin de répondre à |
kunnen beantwoorden; | l'attente des joueurs; |
Overwegende dat een versneld aanbod van nieuwe vormen van loterijen | Considérant que l'offre accélérée de nouvelles formes de loteries à |
met biljetten deel uitmaakt van de opdracht van de Nationale Loterij, | billets répond à la mission de la Loterie Nationale, en sa qualité de |
in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele | prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs |
aanbieder van speelplezier, om het gedrag van de spelers te kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico gering is; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; dat, in overeenstemming met dit beheerscontract, deze kanalisatieopdracht betekent dat er speelplezier wordt verschaft aan een breed publiek waaraan recreatieve spelen moeten worden aangeboden; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen; Overwegende dat één van bovengenoemde maatregelen erin bestaat, de vorm van loterij op de markt te brengen die door dit besluit wordt bekrachtigd; Overwegende dat de concretisering van deze maatregel belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist, zowel op technisch als op organisatorisch vlak, die onverwijld van start moeten gaan; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Bling Bling ». |
ludiques, de canaliser le comportement des joueurs vers des jeux présentant un faible risque de dépendance; Considérant que cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; que ce devoir de canalisation implique, conformément audit contrat de gestion, de prodiguer des plaisirs ludiques à un large groupe de personnes auxquelles doivent être proposés des jeux divertissants; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; Considérant que le lancement de la forme de loterie consacrée par le présent arrêté constitue une des mesures précitées; Considérant que la concrétisation de la mesure concernée requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Bling Bling ». |
« Bling Bling » is een loterij met biljetten waarvan de loten | « Bling Bling » est une loterie à billets dont les lots sont |
uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding | exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le |
op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, | billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est |
dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit | ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche |
verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. | opaque à gratter. |
Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Loterij vastgesteld hetzij op 600 000, hetzij op veelvouden van 600 000. | Loterie Nationale, soit à 600 000, soit en multiples de 600 000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 1 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 1 euro. |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 600 000 uitgegeven biljetten wordt |
Art. 3.Par quantité de 600 000 billets émis, le nombre de lots est |
het aantal loten vastgesteld op 150 326, die worden verdeeld volgens | fixé à 150 326, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit |
onderstaande tabel : | ci-dessous : |
Nombre de lots | Nombre de lots |
Aantal loten | Aantal loten |
Montant des lots | Montant des lots |
Bedrag van de loten | Bedrag van de loten |
Montant total des lots | Montant total des lots |
Totale bedrag van de loten | Totale bedrag van de loten |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
1 | 1 |
10.000 EUR | 10.000 EUR |
10.000 EUR | 10.000 EUR |
600.000 | 600.000 |
5 | 5 |
500 EUR | 500 EUR |
2.500 EUR | 2.500 EUR |
120.000 | 120.000 |
20 | 20 |
250 EUR | 250 EUR |
5.000 EUR | 5.000 EUR |
30.000 | 30.000 |
100 | 100 |
100 EUR | 100 EUR |
10.000 EUR | 10.000 EUR |
6.000 | 6.000 |
2.000 | 2.000 |
25 EUR | 25 EUR |
50.000 EUR | 50.000 EUR |
300 | 300 |
5.000 | 5.000 |
10 EUR | 10 EUR |
50.000 EUR | 50.000 EUR |
120 | 120 |
10.200 | 10.200 |
5 EUR | 5 EUR |
51.000 EUR | 51.000 EUR |
58,82 | 58,82 |
50.000 | 50.000 |
2 EUR | 2 EUR |
100.000 EUR | 100.000 EUR |
12 | 12 |
83.000 | 83.000 |
1 EUR | 1 EUR |
83.000 EUR | 83.000 EUR |
7,23 | 7,23 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 150.326 | TOTAAL 150.326 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL361.500 EUR | TOTAAL361.500 EUR |
TOTAL TOTAAL3,99 | TOTAL TOTAAL3,99 |
Art. 4.§ 1. Op de voorkant van de biljetten komt een fotografische |
Art. 4.§ 1er. Au recto des billets figure une illustration |
illustratie, een afbeelding of een grafische illustratie voor met als | photographique, imagée ou graphique ayant pour objet, soit un ou |
onderwerp, hetzij een of meerdere honden, hetzij een of meerdere | plusieurs chiens, soit un ou plusieurs chats, soit un ou plusieurs |
katten, hetzij een of meerdere zangers, hetzij een of meerdere vrouwen. | chanteurs, soit une ou plusieurs femmes. |
Wordt genoemd : | Est appelé : |
1° biljet « hond » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 1° billet « chien » : le billet reproduisant au recto l'image |
gedeeltelijke afbeelding van een of meerdere honden. Deze afbeelding | partielle ou entière d'un ou de plusieurs chiens. Cette image peut |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de hond niettemin het | varier d'un billet à l'autre, le chien restant toutefois le sujet |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat deze in elk geval het | d'illustration principal car il identifie dans tous les cas de figure |
biljet identificeert waarop hij voor komt; | le billet sur lequel il est représenté; |
2° biljet « kat » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 2° billet « chat » : le billet reproduisant au recto l'image partielle |
gedeeltelijke afbeelding van een of meerdere katten. Deze afbeelding | ou entière d'un ou de plusieurs chats. Cette image peut varier d'un |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de kat niettemin het | billet à l'autre, le chat restant toutefois le sujet d'illustration |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat deze in elk geval het | principal car il identifie dans tous les cas de figure le billet sur |
biljet identificeert waarop zij voor komt; | lequel il est représenté; |
3° biljet « zanger » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 3° billet « chanteur » : le billet reproduisant au recto l'image |
gedeeltelijke afbeelding van een of meerdere zangers. Deze afbeelding | partielle ou entière d'un ou de plusieurs chanteurs. Cette image peut |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de zanger niettemin het | varier d'un billet à l'autre, le chanteur restant toutefois le sujet |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat deze in elk geval het | d'illustration principal car il identifie dans tous les cas de figure |
biljet identificeert waarop hij voor komt; | le billet sur lequel il est représenté; |
4° biljet « vrouw » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 4° billet « femme » : le billet reproduisant au recto l'image |
gedeeltelijke afbeelding van één of meerdere vrouwen. Deze afbeelding | partielle ou entière d'une ou de plusieurs femmes. Cette image peut |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de vrouw niettemin het | varier d'un billet à l'autre, la femme restant toutefois le sujet |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat deze in elk geval het | d'illustration principal car il identifie dans tous les cas de figure |
biljet identificeert waarop zij voor komt. | le billet sur lequel elle est représentée. |
Op de voorkant van de biljetten komt tevens een spelzone voor bedekt | Au recto des billets figure également une zone de jeu recouverte d'une |
met een door de speler af te krassen ondoorzichtige deklaag. Deze zone | pellicule opaque qui, à gratter par le joueur, comporte des mentions |
bevat vermeldingen in de vorm van letters, beelden of grafische | sous forme de lettres, d'images ou de graphismes renseignant ladite |
elementen, dewelke haar aanduiden als een kraszone. | zone comme espace de grattage. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu visée |
in het derde lid bedekt, verschijnen : | à l'alinéa 3 apparaissent : |
1° een variabel grafisch symbool gekozen uit een reeks van vier | 1° un symbole graphique variable sélectionné parmi une série de quatre |
verschillende grafische symbolen dewelke hetzij een hond, hetzij een | symboles graphiques différents représentant, soit un chien, soit un |
kat, hetzij een muzieknoot, hetzij lippen voorstellen; | chat, soit une note de musique, soit des lèvres; |
2° een variabel lotenbedrag in Arabische cijfers, gekozen uit de | 2° un montant de lot variable qui, libellé en chiffres arabes, est |
lotenbedragen bedoeld in artikel 3; | sélectionné parmi les montants de lots visés à l'article 3. |
§ 2. Zijn uitsluitend winnend : | § 2. Sont exclusivement gagnants parmi : |
1° de biljetten « hond » waarvan de spelzone bedoeld in § 1, vierde | 1° les billets « chien » ceux dont la zone de jeu visée au § 1er, |
lid, het grafisch symbool dat een hond voorstelt, bevatten; | alinéa 4, présente le symbole graphique représentant un chien; |
2° de biljetten « kat » waarvan de spelzone bedoeld in § 1, vierde | 2° les billets « chat » ceux dont la zone de jeu visée au § 1er, |
lid, het grafisch symbool dat een kat voorstelt, bevatten; | alinéa 4, présente le symbole graphique représentant un chat; |
3° de biljetten « zanger » waarvan de spelzone bedoeld in § 1, vierde | 3° les billets « chanteur » ceux dont la zone de jeu visée au § 1er, |
lid, het grafisch symbool dat een muzieknoot voorstelt, bevatten; | alinéa 4, présente le symbole graphique représentant une note de |
4° de biljetten « vrouw » waarvan de spelzone bedoeld in § 1, vierde | musique; 4° les billets « femme » ceux dont la zone de jeu visée au § 1er, |
lid, het grafisch symbool dat lippen voorstelt, bevatten. | alinéa 4, présente le symbole graphique représentant des lèvres. |
Wanneer een biljet winnend is, stemt het lot waarmee het begunstigd is | Lorsqu'un billet est gagnant, le lot dont il bénéficie correspond au |
overeen met het in Arabische cijfers vermelde bedrag in de spelzone | montant mentionné en chiffres arabes dans la zone de jeu visée au § 1er, |
bedoeld in § 1, vierde lid. | alinéa 4. |
Elk biljet dat niet overeenstemt met een van de vier gevallen van | Tout billet ne présentant pas l'un des quatre cas de concordance visés |
concordantie bedoeld in het eerste lid, is steeds niet winnend. | à l'alinéa 1er est toujours non gagnant. |
Art. 5.Op de voor- of op de achterkant van de biljetten kunnen de |
Art. 5.Au recto ou au verso des billets peuvent figurer, |
volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het | exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de |
administratieve beheer van deze biljetten : | ceux-ci, les indications suivantes : |
1° een reeks zichtbare cijfers; | 1° une série de chiffres visibles; |
2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; | 2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; |
3° twee zichtbare streepjescodes. | 3° deux codes à barres visibles. |
Art. 6.Onder de ondoorzichtige deklagen bedoeld in artikel 4, § 1, |
Art. 6.Sous la pellicule opaque visée à l'article 4, § 1er, alinéa 3, |
derde lid kunnen controlevermeldingen staan in elke door de Nationale | peuvent figurer des indications de contrôle sous toute forme jugée |
Loterij nuttig geachte vorm. | utile par la Loterie Nationale. |
De Nationale Loterij heeft als enige het recht om ter controle de in | A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à |
artikel 4, § 1, derde lid en in artikel 5, 2°, bedoelde ondoorzichtige | gratter les pellicules opaques visées à l'article 4, § 1er, alinéa 3, |
deklagen van de onverkochte biljetten af te krassen. | et à l'article 5, 2°, des billets invendus. |
Art. 7.§ 1. Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten uitsluitend wordt bepaald door het toeval, wordt elke vorm van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die op deze loten betrekking hebben, en mogen de biljetten uiterlijk geen enkel verschil vertonen waarmee om het even welk element kan worden onthuld. In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er een procédé worden bepaald om te garanderen dat de biljetten waarmee kleine lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig worden verdeeld over alle gedrukte biljetten. § 2. Op de voor- of op de achterkant van de biljetten worden er cijfers en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe deze biljetten behoren. Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de Nationale Loterij. |
Art. 7.§ 1er. Aux fins de garantir que le seul hasard préside à l'attribution des lots, tout procédé systématique est évité lors de l'impression des indications relatives à ceux-ci, et les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant dévoiler quelque élément que ce soit. Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets imprimés. § 2. Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils ressortissent, le nombre d'émissions étant fixé par la Loterie Nationale. |
Art. 8.De loten zijn betaalbaar aan de houder tegen afgifte van de |
Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur |
winnende biljetten bij de verkopers, vanaf de aankoop van de biljetten | contre remise des billets gagnants auprès des vendeurs jusques et y |
tot en met de laatste dag van een termijn van twee maanden, te rekenen | compris le dernier jour d'un délai de deux mois à compter de la date |
vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de | de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets |
biljetten behoren. De loten van 10.000 euro zijn ook betaalbaar ten | ressortissent. Les lots de 10.000 euros sont également payables au |
zetel van de Nationale Loterij. | siège de la Loterie Nationale. |
Art. 9.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
Art. 9.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de | vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont |
uitbetaling van de loten bekendgemaakt door de Nationale Loterij met | rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés |
alle door haar nuttig geachte middelen. | utiles par celle-ci. |
Art. 10.De loten die niet binnen de in artikel 8 vastgelegde termijn |
Art. 10.Les lots non réclamés dans le délai fixé à l'article 8 sont |
worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. | acquis à la Loterie Nationale. |
Art. 11.Klachten over de uitbetaling van de loten moeten, op straffe |
Art. 11.Les réclamations relatives au paiement des lots sont à |
van verval, binnen de in artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden | |
worden ingediend. Ze moeten per aangetekende brief aan de Nationale | introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de deux mois visé à |
Loterij worden gericht of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de | l'article 8. Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie |
Nationale Loterij worden afgegeven. | Nationale ou à déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. |
Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de | Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos |
keerzijde van het biljet moet de speler zijn naam, voornaam en adres | duquel le joueur inscrit ses nom, prénom et adresse. |
vermelden. Art. 12.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 12.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 13.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
Art. 13.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit | d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité |
wordt evenwel geëist : | du porteur est toutefois exigée si : |
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het | 1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, |
besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het | incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie |
biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing | Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une |
heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van | reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; |
afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij | 2° le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend |
vastgelegde betalingswijze van de loten; | nécessaire; |
3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig | 3° le soupçon existe que le porteur du billet soit mineur; |
is; 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige | 4° le soupçon existe que le porteur du billet ait acquis celui-ci de |
wijze heeft verworven; | façon irrégulière; |
5° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. | 5° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. |
Art. 14.Geen enkel bezwaar noch verzet wordt aanvaard bij diefstal, |
Art. 14.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou |
verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de | d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation |
houder opgesteld bewijs van afgifte. | ou opposition ne sera acceptée. |
Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het | Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout |
bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft | faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. |
aanleiding tot een klacht bij het parket. | |
De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar distributienet | La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de |
respecteren de anonimiteit van de spelers, behalve wanneer | distribution respectent l'anonymat des joueurs sauf si ceux-ci y |
laatstgenoemden daaraan verzaken. | renoncent. |
Art. 15.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten : |
Art. 15.Les billets peuvent comporter des mentions : |
1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de spelers; | 1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux joueurs; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
teneinde haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
Art. 16.In het kader van promotie-acties die door de Nationale |
Art. 16.Dans le cadre d'actions promotionnelles que la Loterie |
Loterij alleen of samen met derden worden georganiseerd, kunnen er | Nationale organise, soit seule, soit en collaboration avec des tiers, |
extra loten in natura of in speciën worden toegekend, hetzij door een | des lots complémentaires en nature ou en espèces peuvent être |
trekking, hetzij door een wedstrijd. De voorwaarden van deze | attribués par la voie du sort ou de concours. La Loterie Nationale |
promotie-acties worden door de Nationale Loterij bepaald en | définit, tout en les rendant publiques par tous moyens qu'elle juge |
bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. | utiles, les modalités de ces actions promotionnelles. |
Het is minderjarigen verboden deel te nemen aan de in het eerste lid | La participation aux actions promotionnelles visées à l'alinéa 1er est |
bedoelde promotie-acties. | interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 2 juni 2009. |
Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 juin 2009. |
Art. 18.De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast |
Art. 18.Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est chargé |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 april 2009. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |