Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende benoeming van haar ondervoorzitters | Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation de ses vice-présidents |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
26 APRIL 2009. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden | 26 AVRIL 2009. - Arrêté royal portant nomination des membres de la |
van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende benoeming van | Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation |
haar ondervoorzitters | de ses vice-présidents |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 60, § 2; | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 60, § 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 4 août 1969 fixant le statut du président et des |
de rechtstoestand van de voorzitter en van de leden van de Vaste | membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et |
Commissie voor Taaltoezicht en tot regeling van dezer werking, inzonderheid op artikel 2; | organisant le fonctionnement de celle-ci, notamment l'article 2; |
Overwegende dat de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | Considérant que la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant |
adviserende bevoegdheid, inzonderheid artikel 2bis, § 1, ingevoegd | une compétence d'avis, notamment l'article 2bis, § 1er, inséré par la |
door de wet van 17 juli 1997, van toepassing is; | loi du 17 juillet 1997, trouve à s'appliquer; |
Overwegende dat, met toepassing van artikel 60, § 2, eerste lid, van | Considérant qu'en application de l'article 60, § 2, alinéa 1er, des |
de voornoemde samengevatte wetten, de vaste en de plaatsvervangende | susdites lois coordonnées, les membres effectifs et suppléants de la |
leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht door de Koning worden | Commission permanente de contrôle linguistique sont nommés par le Roi |
benoemd onder de kandidaten voorgedragen op driedubbele lijsten door | parmi les candidats présentés sur listes triples par les parlements de |
de Gemeenschapsparlementen; | Communauté; |
Gelet op de driedubbele lijsten van kandidaten voorgedragen door het | Vu les listes triples de candidats présentées par le Parlement de la |
Vlaams Parlement, door het Parlement van de Franse Gemeenschap en door | Communauté française, le Parlement flamand et le Parlement de la |
het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap; | Communauté germanophone; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Tot vaste leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission permanente |
worden benoemd : | de contrôle linguistique : |
a) Nederlandse afdeling : | a) Section française : |
- De heer Steven Utsi | - M. Stéphane Van Ommeslaeghe |
- De heer Peter Vandenbussche | - M. Christophe Verbist |
- Mevr. Helga De Baets | - Mme Caroline Hermanus |
- De Heer Emmanuel Vandenbossche | - M. Paul Verwilghen |
- Mevr. Tania Dekens | - Mme Mélanie Lazzari |
b) Franse afdeling : | b) Section néerlandaise : |
- De heer Stéphane Van Ommeslaeghe | - M. Steven Utsi |
- De heer Christophe Verbist | - M. Peter Vandenbussche |
- Mevr. Caroline Hermanus | - Mme Helga De Baets |
- De heer Paul Verwilghen | - M. Emmanuel Vandenbossche |
- Mevr. Mélanie Lazzari | - Mme Tania Dekens |
c) Duitstalig lid : | c) Membre d'expression allemande : |
- De heer Marcel Henn. | - M. Marcel Henn. |
Art. 2.Tot plaatsvervangende leden van dezelfde Commissie worden benoemd : |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la même Commission : |
a) Nederlandse afdeling : | a) Section Française : |
- Mevr. Annick Buggenhout | - M. Thierry Mercken |
- De heer Jean-Marie Van Exem | - M. Christophe T'sas |
- De heer Frank Judo | - Mme Déborah Gustin |
- De heer Christian Cloots | - M. Quentin Hayois |
- Mevr. Ellen Neirinck | - Mme Véronique Dumoulin |
b) Franse afdeling : | b) Section néerlandaise : |
- De heer Thierry Mercken | - Mme Annick Buggenhout |
- De heer Christophe T'sas | - M. Jean-Marie Van Exem |
- Mevr. Déborah Gustin | - M. Frank Judo |
- De heer Quentin Hayois | - M. Christian Cloots |
- Mevr. Véronique Dumoulin | - Mme Ellen Neirinck |
c) Duitstalig lid : | c) Membre d'expression allemande : |
- Mevr. Ulrike Kloos. | - Madame Ulrike Kloos. |
Art. 3.Ieder vast lid heeft als plaatsvervanger degene die dezelfde |
Art. 3.Chaque membre effectif a pour suppléant celui qui occupe la |
plaats als hij bekleedt in de volgorde die in de voorgaande artikelen | même place que lui dans l'ordre figurant aux articles précédents. |
is aangegeven. | |
Art. 4.De heren Emmanuel Vandenbossche, vast lid van de Nederlandse |
Art. 4.Messieurs Christophe Verbist, membre effectif de la section |
afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, en Christophe | française de la Commission permanente de contrôle linguistique, et |
Verbist, vast lid van de Franse afdeling van dezelfde Commissie, | Emmanuel Vandenbossche, membre effectif de la section néerlandaise de |
worden tot ondervoorzitters van deze Commissie aangewezen. | la même Commission, sont désignés vice-présidents de cette Commission. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 6.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 april 2009. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
G. DE PADT | G. DE PADT |