Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/04/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens verblijfkosten aan de personeelsleden belast met een rondreizende functie van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen "
Koninklijk besluit tot toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens verblijfkosten aan de personeelsleden belast met een rondreizende functie van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen Arrêté royal octroyant une indemnité forfaitaire pour frais de séjour aux membres du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire chargés d'une fonction itinérante
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 26 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens verblijfkosten aan de personeelsleden belast met een rondreizende functie van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 26 AVRIL 2006. - Arrêté royal octroyant une indemnité forfaitaire pour frais de séjour aux membres du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire chargés d'une fonction itinérante
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée par les
bij de wetten van 13 juli 2001, 24 december 2002, 22 december 2003, 9 lois des 13 juillet 2001, 24 décembre 2002, 22 décembre 2003, 9
juli 2004, 9 december 2004, 20 juli 2005 en 27 december 2005, juillet 2004, 9 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 27 décembre 2005,
inzonderheid op artikel 6, § 7; notamment l'article 6, § 7;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais
van de vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van
het personeel der federale overheidsdiensten, gewijzigd bij de de séjour des membres du personnel des services publics fédéraux,
koninklijke besluiten van 14 december 1970, 4 december 1990, 4 maart modifié par les arrêtés royaux du 14 décembre 1970, 4 décembre 1990, 4
1993, 17 maart 1995, 10 april 1995, 20 juli 2000, 5 september 2002 en mars 1993, 17 mars 1995, 10 avril 1995, 20 juillet 2000, 5 septembre
4 augustus 2004, inzonderheid op artikel 10; 2002 et 4 août 2004, notamment l'article 10;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des
het personeel der federale overheidsdiensten, gewijzigd bij de services publics fédéraux, modifié par les arrêtés royaux du 6 février
koninklijke besluiten van 6 februari 1967, 2 maart 1989, 20 juli 2000, 1967, 2 mars 1989, 20 juillet 2000, 5 septembre 2002, 3 août 2004 et
5 september 2002, 3 augustus 2004 en 22 november 2006, inzonderheid op artikel 2; 22 novembre 2006, notamment l'article 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant le statut pécuniaire du
van het geldelijk statuut van het personeel van sommige instellingen
van openbaar nut, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 personnel de certains organismes d'intérêt public, modifié par les
augustus 1973, 6 december 1974, 10 mei 1976, 8 augustus 1983, 26 arrêtés royaux du 20 août 1973, 6 décembre 1974, 10 mai 1976, 8 août
januari 1984, 21 januari 1991, 7 augustus 1991, 4 maart 1993, 22 juli 1983, 26 janvier 1984, 21 janvier 1991, 7 août 1991, 4 mars 1993, 22
1993, 25 november 1993, 20 mei 1994, 14 september 1994, 17 maart 1995, juillet 1993, 25 novembre 1993, 20 mai 1994, 14 septembre 1994, 17
10 april 1995, 7 december 1998, 20 juli 2000, 5 september 2002 en 8 mars 1995, 10 avril 1995, 7 décembre 1998, 20 juillet 2000, 5
juli 2005, inzonderheid op artikel 3; septembre 2002 et 8 juillet 2005, notamment l'article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2003 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 3 février 2003 portant statut administratif et
van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; pécuniaire du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 maart 2004; Chaîne alimentaire; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 16 juni 2004; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 16
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven juin 2004;
op 3 juni 2005; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 juin 2005;
Gelet op het protocol van onderhandelingen van 26 april 2006 van het Vu le protocole de négociation du 26 avril 2006 du Comité de Secteur
Sectorcomité XII; XII;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat een algemene vergoedingsregeling moet worden Considérant qu'un régime général d'indemnités doit être établi pour
uitgewerkt voor de werkzaamheden die het personeelslid vervult buiten les activités que le membre du personnel remplit en dehors de sa
zijn standplaats; résidence administrative;
Overwegende dat deze regeling het best op een forfaitaire wijze wordt Considérant qu'afin de réduire à un minimum le règlement administratif
uitgewerkt teneinde de administratieve afwikkeling ervan tot een de ce régime, il convient que ce dernier soit établi de manière
minimum te beperken, forfaitaire,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par

personeelslid belast met een rondreizende functie : het personeelslid membre du personnel chargé d'une fonction itinérante : le membre du
van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen dat personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
alimentaire qui est régulièrement et principalement chargé par le
regelmatig en voornamelijk, voor bepaalde of onbepaalde duur, door de Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique ou par son
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid of zijn afgevaardigde, délégué, pour une durée déterminée ou indéterminée, d'une mission en
belast wordt met een opdracht buiten de lokalen van zijn standplaats. dehors des locaux de sa résidence administrative.

Art. 2.De personeelsleden belast met een rondreizende functie krijgen

een maandelijkse forfaitaire vergoeding van 150 EUR toegekend.

Art. 2.Une indemnité forfaitaire mensuelle de 150 EUR est allouée aux

membres du personnel chargés d'une fonction itinérante.
Deze vergoeding wordt verbonden aan de spilindex van 138,01. Cette indemnité est liée à l'indice pivot 138,01.

Art. 3.Deze vergoeding mag niet worden gecumuleerd met een vergoeding

Art. 3.Cette indemnité ne peut être cumulée avec l'indemnité pour

wegens verblijfkosten, bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit frais de séjour prévue à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre
van 24 december 1964 tot vaststelling van de vergoedingen wegens 1964 fixant les indemnités pour frais de séjour des membres du
verblijfkosten toegekend aan de leden van het personeel der federale personnel des services publics fédéraux. Elle ne peut pas non plus
overheidsdiensten. Ze mag evenmin gecumuleerd worden met de être cumulée avec le remboursement des frais de repas compris dans les
terugbetaling van de maaltijdkosten, begrepen in de kosten voor frais de participation à une journée d'étude et qui y sont
deelneming aan een studiedag, en onlosmakelijk hieraan verbonden zijn indissociablement liés, ou avec le remboursement des dépenses
of de terugbetaling van de werkelijke uitgaven aangaande een zending réellement effectuées lors d'une mission à l'étranger, qui entraîne
in het buitenland die in dat geval de vermindering van deze vergoeding dans ce cas la réduction de 1/20e de cette indemnité pour chaque
met 1/20e tot gevolg heeft voor elke dag van de zending. journée de la mission.

Art. 4.In geval van verminderde prestaties, wordt de vergoeding

Art. 4.En cas de prestations réduites, l'indemnité est calculée au

berekend pro rata van de reëel uitgevoerde prestaties, uitgedrukt in prorata des prestations réellement effectuées, exprimées en
een percentage. pourcentage.

Art. 5.§ 1. Deze vergoeding wordt verminderd met 1/20e per niet

Art. 5.§ 1er. Cette indemnité est diminuée d'1/20e par jour ouvrable

gepresteerde werkdag, met uitzondering van het jaarlijks verlof, van non presté, à l'exception des congés annuels, des congés de
het recuperatieverlof, van de verlofdagen toegekend als compensatie récupération,des jours de congés accordés en compensation d'un jour
voor een feestdag en van de dagen waarop een dienstvrijstelling werd férié, et des jours où est accordée une dispense de service.
toegekend. § 2. De forfaitaire vergoeding wordt in de volgende gevallen § 2. L'indemnité forfaitaire est réduite de 1/20e entre autres dans
verminderd met 1/20e : les cas suivants :
- verlof wegens ziekte; - congé de maladie;
- omstandigheidsverlof; - congés de circonstances;
- bevallingsverlof; - congé de maternité;
- ouderschapsverlof; - congé parental;
- verlof voor opvang met het oog op adoptie of pleegvoogdij; - congé d'adoption et congé d'accueil;
- verlof voor het vergezellen en bijstaan, tijdens de reis en het - congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades au
verblijf, van mindervaliden (5 dagen/jaar); cours de voyages et de séjours de vacances (5 jours/an);
- verlof voor stage of een proefperiode in een andere - congé pour accomplir un stage ou une période d'essai dans un autre
overheidsbetrekking; emploi dans une service public;
- verlof om kandidaat te kunnen zijn voor de verkiezingen van de - congé pour présenter sa candidature aux élections des chambres
federale wetgevende kamers, van de gewest- en gemeenschapsraden, van législatives fédérales, des conseils régionaux et communautaires, des
de provincieraden, de gemeenteraden of van de Europese vergaderingen; conseils provinciaux, des conseils communaux ou des assemblées
- verlof om in vredestijd prestaties bij het korps civiele bescherming européennes; - congé pour remplir en temps de paix des prestations au corps de
te vervullen; protection civile;
- verlof om dwingende redenen van familiaal belang. - congé pour motifs impérieux d'ordre familial.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2004.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2004.

Art. 7.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 7.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 april 2007. Donné à Bruxelles, le 26 avril 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^