Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is toegestaan in de kansspelinrichtingen klasse II | Arrêté royal établissant la liste des jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe II |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
26 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van | 26 AVRIL 2004. - Arrêté royal établissant la liste des jeux de hasard |
de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is toegestaan in de | automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les établissements |
kansspelinrichtingen klasse II | de jeux de hasard de classe II |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de | Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de |
kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, inzonderheid op het artikel 7; | jeux de hasard et la protection des joueurs, notamment l'article 7; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 établissant la liste des jeux de |
van de lijst van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is | hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les |
toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse II; | établissements de jeux de hasard de classe II; |
Gelet op het advies van de kansspelcommissie, gegeven op 2 oktober 2002; | Vu l'avis de la Commission des jeux de hasard, donné 2 octobre 2002; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 août 2002; |
augustus 2002; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 10 maart 2004; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 mars 2004; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu la demande de traitement urgent, motivée par la circonstance que |
omstandigheid dat dit koninklijk besluit het voorwerp uitmaakt van | cet arrêté royal fait l'objet de l'infraction n° 2001/0630, déterminé |
inbreuk nr. 2001/0630, vastgesteld door de Commissie van de EU | par la Commission de l'UE concernant le non-respect de la procédure |
betreffende het niet respecteren van de informatieprocedure in het | d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques |
domein van de normen en technische voorschriften en regels betreffende | et des règles relatives aux services de la société de l'information; |
diensten van informatiemaatschappij; | |
Gelet op advies 36.889/4 van de Raad van State, gegeven op 8 april | Vu l'avis 36.889/4 du Conseil d'Etat, donné le 8 avril 2004; |
2004; Gelet op de Richtlijn 98/34/EG van 22 juni 1998 van het Europees | Vu la Directive 98/34/CE du 22 juin 1998 du Parlement européen et du |
Parlement en van de Raad betreffende een informatieprocedure op het | Conseil prévoyant une procédure d'information dans le domaine des |
gebied van normen en technische voorschriften, gewijzigd door de | normes et réglementations techniques, modifiée par la Directive |
Richtlijn 98/48/EG van 20 juli 1998; | 98/48/CE du 20 juillet 1998; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, van Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, de Notre Ministre |
Begroting tot wiens bevoegdheid ten dele de Nationale Loterij behoort, | du Budget, qui a en partie la Loterie Nationale dans ses attributions, |
van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, van Onze Minister van | de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre des Finances, de |
Financiën, van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en | Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de |
van Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en | Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et |
Wetenschapsbeleid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde | de la Politique scientifique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De automatische kansspelen waarvan de exploitatie is |
Article 1er.Les jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est |
toegelaten in de inrichtingen klasse II, zijn onderverdeeld in de | autorisée, dans les établissements de jeux de hasard de classe II, |
volgende vijf categorieën : | sont répartis selon les cinq catégories suivantes : |
1° black-jack spelen; | 1° jeux de black-jack; |
2° paardenweddenschappen; | 2° jeux de courses; |
3° dobbelspelen; | 3° jeux de dés; |
4° pokerspelen; | 4° jeux de poker; |
5° roulettespelen. | 5° jeux de roulette. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par « |
dobbelsteen » : kleine kubus waarvan de zes vlakken zijn voorzien van | |
hetzij 1 tot 6 ogen, hetzij Arabische cijfers, hetzij chinese cijfers | dé » un petit cube dont les six faces sont pourvues soit de 1 à 6 |
points, soit de chiffres arabes, soit de chiffres chinois comme dans | |
zoals in het spel « Sic Bo ». | le jeu « Sic Bo ». |
Art. 3.§ 1. Het spel black-jack wordt gespeeld op een scherm met een |
Art. 3.§ 1er. Le jeu de black-jack se joue sur un écran reprenant un |
kaartspel van 52 standaardkaarten. Het scherm wordt vernieuwd na elke | jeu de cartes de 52 cartes standard. L'écran est renouvelé après |
kaartverdeling. | chaque main. |
De kaartendoos kan worden samengesteld uit een maximum van zes spelen van 52 kaarten. | Le sabot peut être constitué d'un maximum de six jeux de 52 cartes. |
§ 2. De kaarten hebben dezelfde waarde als bij Black-Jack op tafel : | § 2. Les cartes ont la même valeur qu'au Black-Jack sur table : |
- 2/10 : waarde van de kaart | - 2/10 : valeur de la carte |
- Boer, Vrouw, Koning : 10 | - Valet, Dame, Roi : 10 |
- Aas : 1 of 11. | - As : 1 ou 11. |
De spelregels zijn identiek aan de spelregels toepasselijk bij tafel | Les règles de jeux sont identiques à celles applicables pour le |
Black-Jack. | Black-Jack de table. |
§ 3. De automaat verdeelt de kaarten en de speler steekt de kaarten | § 3. L'automate distribue les cartes et le joueur établit sa main. Une |
goed. Eens de kaartenverdelingen bepaald, worden de inzetten betaald | fois les mains déterminées, les mises sont payées en fonction des |
naar gelang de vooraf ingestelde winnende combinaties. Bij gelijkheid | combinaisons gagnantes préétablies. En cas d'égalité, le joueur ne |
wint noch verliest de speler. | perd ni ne gagne. |
Art. 4.§ 1. Het wedrenspel bestaat in het voorspellen van de |
Art. 4.§ 1er. Le jeu de course consiste à prévoir les résultats d'une |
wedrenresultaten. | course. |
§ 2. Het betreft winstkansweddenschappen. De speler beschikt over twee | § 2. Il s'agit de pari à la cote. Le joueur dispose de deux |
mogelijkheden om in te zetten, hetzij : | possibilités de miser : |
1. zet hij in op de winnaar; | 1. soit il mise sur le gagnant; |
2. doet hij een plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen. | 2. soit il mise sur le jumelé premier-deuxième. |
Eens de wedren beëindigd en als hij het winnende resultaat gevonden | Une fois la course terminée et s'il a trouvé le résultat gagnant, le |
heeft, wordt de winnaar betaald naargelang de score van de winnaar of winnaars. | joueur est payé en fonction de la cote du gagnant ou des gagnants. |
Art. 5.Het dobbelspel kan mechanisch of elektronisch zijn. |
Art. 5.Le jeu de dés peut être mécanique ou électronique. |
1. Het mechanisch dobbelspel bevat 3, 4 of 5 dobbelstenen die zich in | 1. Le jeu mécanique de dés comprend 3, 4 ou 5 dés situés dans un |
een gesloten ruimte bevinden, trommel genoemd. De speler brengt de | espace fermé appelé tambour. Le joueur met le tambour en mouvement au |
trommel in beweging bij middel van een startknop, hierna genoemd | moyen de la touche de démarrage, ci-après dénommée Start. Le joueur |
Start. De speler wordt betaald volgens vooraf opgestelde combinaties. | est payé en fonction des combinaisons préétablies. |
2. Het elektronisch dobbelspel bestaat uit een scherm waar drie, vier | 2. Le jeu électronique de dés se compose d'un écran où sont lancés |
of vijf teerlingen geworpen worden volgens de versie van het spel. Het | trois, quatre ou cinq dés selon la version du jeu. Le but poursuivi |
nagestreefde doel bestaat erin een vooraf ingestelde combinatie te | consiste en la réalisation d'une combinaison préétablie. Le joueur est |
payé en fonction de ces combinaisons. | |
verwezenlijken. De speler wordt betaald afhankelijk van deze | Art. 6.Le jeu de poker se joue sur un écran reprenant un jeu de |
combinaties. Art. 6.Het pokerspel wordt gespeeld op een scherm met 52 of 53 standaard speelkaarten naar gelang de gekozen spelformule. Het scherm wordt vernieuwd na elke slag. Eens de inzet ingebracht, kunnen de kaarten gedeeld worden door middel van een toets. Na de vijf kaarten te hebben geëvalueerd, kan de speler ze ofwel bewaren, ofwel kaarten uitkiezen die hij door nieuwe wil vervangen. Dan gebeurt de trekking. Indien de laatste slag overeenstemt met een combinatie, als winnend aangeduid, ontvangt de speler de winst toegekend aan deze combinatie. Art. 7.Het automatische roulettespel kan van het materiële of van het virtuele type zijn. De winst van het spel wordt bepaald door een spelmogelijkheid die bepaald wordt door het stoppen van het balletje in één der genummerde vakken. Eenmaal de inzet is ingebracht, dient de speler een keuze te maken uit een nummer of de combinatie waarop men wil gokken. Vervolgens brengt de startknop de roulette op gang. Wanneer het balletje stopt in één der genummerde vakken duidt dit het winnende nummer aan. De speler wordt betaald volgens zijn winnend nummer. De materiële roulette bestaat uit een bedekte roulette gelijkend op deze die gebruikt wordt voor de tafelspelen. |
cartes de 52 ou 53 cartes standard, selon la formule de jeu choisie. L'écran est renouvelé après chaque main. Une fois la mise introduite, une touche permet la distribution des cartes. Après avoir évalué les cinq cartes, soit le joueur les garde, soit il remplace celles de son choix par de nouvelles. Le tirage est alors effectué. Si la main finale correspond à une combinaison désignée comme gagnante, le joueur reçoit le gain attribué à cette combinaison. Art. 7.Le jeu de roulette automatique peut être de type matériel ou de type virtuel. Le gain ou la perte du joueur est déterminé par une bille qui s'immobilise dans une des cases numérotées. Une fois la mise introduite, le joueur sélectionne un numéro ou la combinaison sur lequel il veut miser. Ensuite, la touche Start permet de lancer la roulette. Quand la bille s'immobilise dans une des cases numérotées, elle détermine le numéro gagnant. Le joueur est payé en fonction de son jeu. La roulette matérielle est composée d'une roulette couverte semblable à celle utilisée pour les jeux de table. |
De virtuele roulette wordt gespeeld op een scherm met twee niveaus. Op | La roulette virtuelle se joue sur un écran à deux niveaux. Sur le |
het eerste niveau bevindt zich de inzettafel waar de speler zijn | premier niveau s'affiche la table des mises où le joueur peut disposer |
virtuele schijven kan schikken. Op het tweede niveau verschijnt een | ses jetons virtuels. Sur le second niveau apparaît la roue. |
scherm met het wiel. | |
Bij de materiële en de virtuele roulette kan de trekking gebeuren door | A la roulette matérielle et à la roulette virtuelle, le tirage peut |
middel van teerlingen. Het gebruik van dobbelstenen verandert niets | s'effectuer au moyen de dés. L'utilisation de dés ne change rien à la |
aan de aard van spel dat een van het type roulette blijft. | nature du jeu, lequel reste un jeu de type roulette. |
Art. 8.Het aantal automatische kansspelen waarvan de exploitatie is |
Art. 8.Le nombre de jeux de hasard automatiques dont l'exploitation |
toegestaan in de kansspelinrichtingen klasse II is beperkt tot 30 toestellen. | est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe II est limité à 30 appareils. |
Art. 9.De automaten samengesteld uit maximum zes terminals zijn |
Art. 9.Les automates composés de six terminaux au maximum sont |
beperkt tot drie per inrichting. | limités à trois par établissement. |
Art. 10.Het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot vaststelling |
Art. 10.L'arrêté royal du 22 décembre 2000 établissant la liste des |
van de lijst van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is | jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les |
toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse II wordt opgeheven. | établissements de jeux de hasard de classe II est abrogé. |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 12.Onze Minister bevoegd voor Justitie, Onze Minister bevoegd voor Begroting en ten dele bevoegd voor de Nationale Loterij, Onze Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, Onze Minister bevoegd voor Financiën, Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid, en Onze Minister bevoegd voor Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 12.Notre Ministre qui a la Justice dans ses attributions, Notre Ministre qui a le Budget et en partie la Loterie Nationale dans ses attributions, Notre Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, Notre Ministre qui a les Affaires sociales et de la Santé publique dans ses attributions, et notre Ministre qui a l'Economie, l'Energie, le Commerce extérieur et de la Politique scientifique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 april 2004. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Begroting, tot wiens bevoegdheid ten dele de Nationale | Le Ministre du Budget, qui a en partie la Loterie Nationale dans ses |
Loterij behoort, | attributions, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en | La Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de |
Wetenschapsbeleid, | la Politique scientifique, |
Mevr. F. MOERMAN | Mme F. MOERMAN |