Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 1990 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 octobre 1997, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 23 février 1990 créant un fonds de sécurité d'existence |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
26 APRIL 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 26 AVRIL 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1997, | collective de travail du 7 octobre 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
arbeidsovereenkomst van 23 februari 1990 tot oprichting van een fonds | modifiant la convention collective de travail du 23 février 1990 |
voor bestaanszekerheid (1) | créant un fonds de sécurité d'existence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 1990, | Vu la convention collective de travail du 23 février 1990, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen, tot oprichting van een fonds voor | d'hébergement, créant un fonds de sécurité d'existence, rendue |
bestaanszekerheid, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 6 augustus 1990, inzonderheid op de artikelen 5 en 8, | obligatoire par arrêté royal du 6 août 1990, notamment les articles 5 |
gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 1995, | et 8, modifiés par la convention collective de travail du 19 juin |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 augustus | 1995, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 août 1996; |
1996; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen; | d'hébergement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1997, | travail du 7 octobre 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
arbeidsovereenkomst van 23 februari 1990 tot oprichting van een fonds | modifiant la convention collective de travail du 23 février 1990 |
voor bestaanszekerheid. | créant un fonds de sécurité d'existence. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 april 2000. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 6 augustus 1990, Belgisch Staatsblad van 20 | Arrêté royal du 6 août 1990, Moniteur belge du 20 septembre 1990. |
september 1990. | |
Koninklijk besluit van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 21 | Arrêté royal du 4 août 1996, Moniteur belge du 21 septembre 1996. |
september 1996. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1997 | Convention collective de travail du 7 octobre 1997 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 1990 | Modification de la convention collective de travail du 23 février 1990 |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid (Overeenkomst | créant un fonds de sécurité d'existence (Convention enregistrée le 9 |
geregistreerd op 9 februari 1998 onder het nummer 47060/CO/319) | février 1998 sous le numéro 47060/CO/319) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen die erkend zijn en/of worden gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, alsmede op de inrichtingen en diensten van het Waalse Gewest en van de Franse gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend zijn, noch worden gesubsidieerd. Onder "werknemers" verstaat men de mannelijke en vrouwelijke bedienden en de werklieden en werksters. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnés par la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que pour les établissements et services de la Région wallonne et de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés. Par "travailleurs" on entend les employés et employées et les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen | CHAPITRE II. - Modifications |
Art. 2.Artikel 5, eerste lid, wordt gewijzigd als volgt : |
Art. 2.L'article 5, alinéa premier, est modifié comme suit : |
« a) de recevoir, gérer et affecter aux objectifs en vue desquels | |
« a) de bijdragen van 0,10 pct. in 1997 en 1998, te dien einde geïnd | elles sont destinées, les cotisations de 0,10 p.c. en 1997 et 1998, |
door de Rijksdienst voor sociale zekerheid, te innen, te beheren en | perçues à cet effet par l'Office national de sécurité sociale. » |
aan te wenden voor het doel waarvoor ze bestemd zijn. » | |
Art. 3.Artikel 8 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
Art. 3.L'article 8 de la même convention collective de travail est |
gewijzigd als volgt : | modifié comme suit : |
« 5. Er geschiedt geen inning voor het eerste, tweede, derde en vierde | « 5. Il n'y a pas de perception pour les premier, deuxième, troisième |
kwartaal 1997. | et quatrième trimestres 1997. |
6. Voor het jaar 1998 wordt het bedrag van de bijdrage vastgesteld op | 6. Pour l'année 1998, le montant de la cotisation est fixé à 0,20 p.c. |
0,20 pct. (2 X 0,10 pct.) van de brutolonen per kwartaal. » | (2 X 0,10 p.c.) des salaires bruts par trimestre. » |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. | le 1er janvier 1997 et cesse de l'être le 31 décembre 1998. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 april 2000. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 avril 2000. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |