Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/05/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van tijdelijke coronamaatregelen ten voordele van arbeiders en werkgevers van het bouwbedrijf "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van tijdelijke coronamaatregelen ten voordele van arbeiders en werkgevers van het bouwbedrijf Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant les mesures corona temporaires en faveur des ouvriers et employeurs de la construction
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
25 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 25 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling Commission paritaire de la construction, fixant les mesures corona
van tijdelijke coronamaatregelen ten voordele van arbeiders en temporaires en faveur des ouvriers et employeurs de la construction
werkgevers van het bouwbedrijf (1) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, travail du 10 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling Commission paritaire de la construction, fixant les mesures corona
van tijdelijke coronamaatregelen ten voordele van arbeiders en temporaires en faveur des ouvriers et employeurs de la construction.
werkgevers van het bouwbedrijf.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 mei 2021. Donné à Bruxelles, le 25 mai 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het bouwbedrijf Commission paritaire de la construction
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020 Convention collective de travail du 10 décembre 2020
Vaststelling van tijdelijke coronamaatregelen ten voordele van Fixation des mesures corona temporaires en faveur des ouvriers et
arbeiders en werkgevers van het bouwbedrijf (Overeenkomst employeurs de la construction (Convention enregistrée le 14 janvier
geregistreerd op 14 januari 2021 onder het nummer 162702/CO/124) 2021 sous le numéro 162702/CO/124)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire
het bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen. de la construction et aux ouvriers qu'ils occupent.
In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder : Dans la présente convention collective de travail, on entend par :
- "arbeiders" : de arbeiders en arbeidsters; - « ouvriers » : les ouvriers et les ouvrières;
- "Constructiv" : het fonds voor bestaanszekerheid opgericht voor de - « Constructiv » : le fonds de sécurité d'existence institué pour le
sector van het bouwbedrijf (PC 124); secteur de la construction (CP 124);
- "PDOK" : de Patronale Dienst voor Organisatie en Controle van de - « OPOC » : l'Office Patronal d'Organisation et de Contrôle des
Bestaanszekerheidsstelsels, bedoeld in artikel 12, § 1 van de statuten Régimes de Sécurité d'Existence, visé à l'article 12, § 1er des
van Constructiv. statuts de Constructiv.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel

Art. 2.Cette convention collective de travail a pour but de fixer des

maatregelen inzake bestaanszekerheid vast te stellen ten voordele van mesures en matière de sécurité d'existence en faveur des ouvriers de
de arbeiders en de werkgevers van het bouwbedrijf met als bedoeling de la construction et des employeurs du secteur en vue de limiter
financiële impact van de coronacrisis te beperken. Deze maatregelen l'impact financier de la crise du coronavirus. Ces mesures ont un
hebben een tijdelijk karakter. De financiering wordt ten laste genomen caractère temporaire. Le financement est pris en charge par
door Constructiv. Constructiv.
HOOFDSTUK II. - Gelijkstelling dagen tijdelijke werkloosheid overmacht CHAPITRE II. - Assimilation des jours de chômage temporaire force
corona voor de legitimatiekaart majeure corona pour la carte de légitimation

Art. 3.In aanvulling op de bepalingen van artikel 5 van de

Art. 3.En plus des dispositions de l'article 5 de la convention

collectieve arbeidsovereenkomst van 13 september 2001 betreffende de collective de travail du 13 septembre 2001 concernant les modalités
modaliteiten met betrekking tot het opmaken en uitreiken van de relatives à l'établissement et à la délivrance des cartes de
legitimatiekaarten voor de arbeiders van de bouwnijverheid légitimation destinées aux ouvriers de la construction (numéro
(registratienummer : 59608/CO/124), worden de dagen tijdelijke d'enregistrement : 59608/CO/124), les jours de chômage temporaire
werkloosheid overmacht corona (aangegeven aan de RSZ onder DmfA-code force majeure corona (déclarés à l'ONSS sous le code DmfA 77) sont
77) toegevoegd aan de prestaties die in aanmerking worden genomen bij ajoutés aux prestations prises en considération pour l'établissement
het automatisch opmaken van de legitimatiekaart voor het dienstjaar automatique de la carte de légitimation pour l'exercice qui s'étend du
dat begint op 1 oktober 2021 en eindigt op 30 september 2022 (refertejaar 2020). 1er octobre 2021 jusqu'au 30 septembre 2022 (année de référence 2020).
HOOFDSTUK III. - Gelijkstelling dagen tijdelijke werkloosheid CHAPITRE III. - Assimilation des jours de chômage temporaire force
overmacht corona voor het sociaal voordeel majeure corona pour l'avantage social

Art. 4.In aanvulling op de bepalingen van de collectieve

Art. 4.En plus des dispositions de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 30 september 2019 betreffende de toekenning travail du 30 septembre 2019 relative à l'octroi d'un avantage social
van een sociaal voordeel (registratienummer : 155212/CO/124), worden (numéro d'enregistrement : 155212/CO/124), les jours de chômage
de dagen tijdelijke werkloosheid overmacht corona (aangegeven aan de temporaire force majeure corona (déclarés à l'ONSS sous le code DmfA
RSZ onder DmfA-code 77) eveneens in aanmerking genomen voor de 77) sont également pris en considération pour le calcul du montant de
berekening van het bedrag van het sociaal voordeel voor de l'avantage social pour la période de référence qui s'étend du 1er
referteperiode die begint op 1 april 2020 en eindigt op 31 maart 2021. avril 2020 jusqu'au 31 mars 2021.
De som van het aantal dagen waarmee het dagbedrag van het sociaal La somme du nombre de jours par lequel le montant journalier de
voordeel wordt vermenigvuldigd in de formule bepaald bij artikel 3, § l'avantage social est multiplié dans la formule fixée à l'article 3, §
1, 3de lid van de in het vorige lid bedoelde collectieve
arbeidsovereenkomst van 30 september 2019, wordt voor de 1er, 3ème alinéa de la convention collective de travail du 30
septembre 2019 visée à l'alinéa précédent, est complétée, pour la
referteperiode die begint op 1 april 2020 en eindigt op 31 maart 2021 période de référence qui s'étend du 1er avril 2020 jusqu'au 31 mars
aangevuld met "+DmfA77", waarbij "DmfA77" = aantal dagen aangegeven 2021, avec « +DmfA77 », dont « DmfA77 » = nombre de jours déclarés
tijdens de referteperiode in de prestatiecode 77 (tijdelijke pendant la période de référence sous le code prestation 77 (chômage
werkloosheid wegens overmacht corona) van de DmfA. temporaire pour force majeure corona) de la DmfA.
HOOFDSTUK IV. - Toekenningsvoorwaarden van de vergoeding-bouw CHAPITRE IV. - Conditions d'octroi de l'indemnité-construction

Art. 5.In afwijking op artikel 5, § 1 van de collectieve

Art. 5.Par dérogation à l'article 5, § 1er de la convention

arbeidsovereenkomst van 30 september 2019 betreffende de toekenning collective de travail du 30 septembre 2019 relative à l'octroi
van aanvullende werkloosheidsuitkeringen en van de wettelijke d'allocations complémentaires de chômage et de l'indemnité légale
vergoeding (registratienummer : 155207/CO/124), komen de (numéro d'enregistrement : 155207/CO/124), les indemnités construction
vergoedingen-bouw uitbetaald voor de dagen tijdelijke werkloosheid payées pour les jours de chômage temporaire force majeure corona
overmacht corona (aangegeven onder DmfA-code 77 aan de RSZ of onder de (déclarés sous le code DmfA 77 à l'ONSS ou le code correspondant dans
overeenstemmende code in de ASR) in het dienstjaar dat begint op 1
oktober 2020 en eindigt op 30 september 2021, niet in mindering op het la DRS) durant l'exercice qui s'étend du 1er octobre 2020 au 30
aantal van 60 kredietdagen. septembre 2021, ne sont pas déduites du nombre de 60 jours de crédit.
HOOFDSTUK V. - Toekenning van een getrouwheids- CHAPITRE V. - Octroi d'un timbre fidélité-assimilation pour les jours
zegel-gelijkstelling voor de dagen tijdelijke werkloosheid overmacht corona de chômage temporaire force majeure corona

Art. 6.De in artikel 1 bedoelde arbeiders hebben, ten laste van

Art. 6.Les ouvriers visés à l'article 1er ont droit, à charge de

Constructiv, recht op een getrouwheidszegel-gelijkstelling voor de Constructiv, à un timbre fidélité-assimilation pour les jours de
dagen tijdelijke werkloosheid overmacht corona, aangegeven aan de RSZ chômage temporaire force majeure corona déclarés à l'ONSS sous le code
onder DmfA-code 77 in het 2de kwartaal 2020. DmfA 77 pour le 2ème trimestre 2020.

Art. 7.Het bedrag van de getrouwheidszegelgelijkstelling wordt als

Art. 7.Le montant du timbre fidélité-assimilation est fixé de la

volgt vastgesteld : manière suivante :
(Aantal uren tijdelijke werkloosheid overmacht corona (DmfA code 77) x (Nombre d'heures de chômage temporaire force majeure coronavirus (code
uurloon in DmfA aangegeven) x 9 pct. DmfA 77) x salaire horaire déclaré dans la DmfA) x 9 p.c.
Pour les ouvriers soumis à différents salaires horaires au 2ème
Voor arbeiders die in het 2de kwartaal 2020 verschillende uurlonen trimestre 2020 pour un même employeur, il est tenu compte du salaire
hebben bij één en dezelfde werkgever wordt het hoogste uurloon in horaire le plus élevé. Les ouvriers travaillant pour plusieurs
employeurs et ayant été placés au chômage au cours du 2ème trimestre
aanmerking genomen. Arbeiders die in het 2de kwartaal 2020 bij 2020 en raison du coronavirus, recevront plusieurs timbres
meerdere werkgevers tijdelijk werkloos werden omwille van corona,
zullen meerdere getrouwheidszegel-gelijkstelling ontvangen. fidélité-assimilation.

Art. 8.De getrouwheidszegel-gelijkstelling wordt door Constructiv

Art. 8.Le timbre fidélité-assimilation est envoyé par Constructiv aux

naar de rechthebbende arbeiders opgestuurd. ouvriers ayants droit.

Art. 9.De uitbetalingsinstellingen opgericht door de vakorganisaties

Art. 9.Les organismes de paiement créés par les organisations

die deze overeenkomst hebben ondertekend alsook de PDOK hebben tot syndicales signataires de la présente convention ainsi que l'OPOC sont
taak de arbeiders de tegenwaarde uit te betalen van de chargés de payer aux ouvriers la contre-valeur des timbres
getrouwheidszegels-gelijkstelling op de documenten die overeenkomstig fidélité-assimilation apposés sur les documents délivrés conformément
artikel 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst werden afgeleverd. à l'article 8 de la présente convention collective de travail.

Art. 10.De georganiseerde arbeiders wenden zich tot de

Art. 10.Les ouvriers syndiqués s'adressent à l'organisme de paiement

betalingsinstelling van de vakorganisatie waarbij zij zijn de l'organisation syndicale à laquelle ils sont affiliés.
aangesloten. De al dan niet georganiseerde arbeiders kunnen zich ook wenden tot de Les ouvriers syndiqués ou non syndiqués peuvent aussi s'adresser à
PDOK. l'OPOC.

Art. 11.De controle en de administratieve, boekhoudkundige en

Art. 11.Le contrôle et l'organisation administrative, comptable et

financiële organisatie van de verrichtingen met betrekking tot de financière des opérations qui se rapportent à l'octroi du timbre
toekenning van de getrouwheidszegel-gelijkstelling worden toevertrouwd aan de PDOK. fidélité-assimilation sont confiés à l'OPOC.
HOOFDSTUK VI. - Terugvorderingsmodaliteiten aanvullende CHAPITRE VI. - Modalités de récupération des allocations
werkloosheidsuitkeringen complémentaires de chômage

Art. 12.In afwijking op de hoofdstukken VI en VIII van de collectieve

Art. 12.Par dérogation aux chapitres VI et VIII de la convention

arbeidsovereenkomst van 30 september 2019 betreffende de toekenning collective de travail du 30 septembre 2019 relative à l'octroi
van aanvullende werkloosheidsuitkeringen en van de wettelijke d'allocations complémentaires de chômage et de l'indemnité légale
vergoeding (registratienummer : 155207/CO/124), vordert Constructiv (numéro d'enregistrement : 155207/CO/124), Constructiv ne réclamera
van de werkgever niet de terugbetaling van de aanvullende pas à l'employeur le remboursement des indemnités-construction et des
vergoedingen-bouw en de wettelijke vergoeding toegekend in het indemnités légales octroyées dans l'exercice qui s'étend du 1er
dienstjaar dat begint op 1 oktober 2020 en eindigt op 30 september octobre 2020 au 30 septembre 2021 en cas de dépassements des seuils
2021 in geval van overschrijding van de in de voormelde collectieve
arbeidsovereenkomst bepaalde drempels, behoudens indien de werkgever fixés par la convention collective de travail précitée, sauf si
al het voorwerp heeft uitgemaakt van een terugvordering in de beide 2 l'employeur a déjà fait l'objet d'un recouvrement au cours des 2
dienstjaren die aan het voormelde dienstjaar voorafgaan. exercices précédant l'exercice susmentionné.
HOOFDSTUK VII. - Geldigheidsduur CHAPITRE VII. - Durée de validité

Art. 13.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

Art. 13.Cette convention collective de travail est conclue pour une

bepaalde duur. Onverminderd de beperking van de maatregelen in de tijd durée déterminée. Sans préjudice de la limitation dans le temps des
zoals bepaald in de hoofdstukken II tot en met VI, treedt deze mesures prévues aux chapitres II à VI, cette convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst in werking op 1 april 2020 en houdt op travail entre en vigueur le 1er avril 2020 et cesse de produire ses
uitwerking te hebben op 30 september 2022. effets le 30 septembre 2022.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 mei 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mai 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^