Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/05/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het taalkader van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het taalkader van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor Arrêté royal fixant le cadre linguistique de l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 25 MEI 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het taalkader van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 25 MAI 2021. - Arrêté royal fixant le cadre linguistique de l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, gewijzigd bij de wetten van coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié par les lois des
19 oktober 1998, 12 juni 2002 en 4 april 2006; 19 octobre 1998, 12 juin 2002 et 4 avril 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2011 tot aanwijzing van Vu l'arrêté royal du 22 juin 2011 désignant l'organisme d'enquête sur
het onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor; les accidents et les incidents ferroviaires;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 mei 2021 tot vaststelling, met Vu l'arrêté royal du 25 mai 2021 déterminant, en vue de l'application
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents
graden van de personeelsleden van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen de l'Organisme d'enquête sur les accidents et les incidents
en incidenten op het spoor die eenzelfde trap van de hiërarchie ferroviaires qui constituent un même degré de la hiérarchie;
vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 3 février 2014 fixant le cadre linguistique de
van het taalkader van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires;
incidenten op het spoor; Gelet op de personeelsbehoeften van het Onderzoeksorgaan voor Vu les besoins en personnel de l'Organisme d'enquête sur les accidents
ongevallen en incidenten op het spoor, zoals ze werden goedgekeurd op et incidents ferroviaires, tels qu'approuvés par l'Inspecteur de
19 september 2019 door de Inspecteur van Financiën; Finances le 19 septembre 2019;
Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
lid, van de voormelde wetten; alinéa 2, des lois précitées;
Gelet op het advies nr. 53.060 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 53.060 de la Commission permanente du contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 7 april 2021; linguistique, donné le 7 avril 2021;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken, Sur la proposition de la Ministre de la Fonction Publique, des
Overheidsbedrijven, Telecommunicatie en Post, belast met de regulator entreprises Publiques, des Télécommunications et de la Poste, chargée
de la régulation du transport ferroviaire et du transport aérien et la
voor spoorvervoer en luchtvaart en het beleid op gebied van het politique en matière du système ferroviaire,
spoorsysteem,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de centrale diensten worden de betrekkingen van elke

Article 1er.Dans les services centraux, les emplois de chaque degré

trap van de hiërarchie die voorkomen in het personeelsplan van het de la hiérarchie figurant au plan de personnel de l'Organisme
Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor, verdeeld d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires, sont répartis
tussen het Frans en het Nederlands kader in de verhoudingen zoals ze entre le cadre français et le cadre néerlandais dans les proportions
zijn vastgelegd in de bij dit besluit gevoegde tabel. fixées par le tableau annexé au présent arrêté.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot vaststelling

Art. 2.L'arrêté royal du 3 février 2014 fixant le cadre linguistique

van het taalkader van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en de l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires
incidenten op het spoor, wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De minister bevoegd voor het beleid inzake het spoorsysteem en

Art. 4.Le ministre qui a la politique en matière du système

de regulering van het spoorwegvervoer en het luchtvervoer is belast ferroviaire et de la régulation du transport ferroviaire et du
met de uitvoering van dit besluit. transport aérien dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 mei 2021. Donné à Bruxelles, 25 mai 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-eersteminister en Minister van Ambtenarenzaken, La Vice-Première Ministre et Ministre de la Fonction Publique, des
Overheidsbedrijven, Telecommunicatie en Post, belast met de regulator entreprises Publiques, des Télécommunications et de la Poste, chargée
de la régulation du transport ferroviaire et du transport aérien et la
voor spoorvervoer en luchtvaart en het beleid op gebied van het politique en matière du système ferroviaire,
spoorsysteem,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
Annexe à l'arrêté royal du 25 mai 2021 fixant le cadre linguistique de Annexe à l'arrêté royal du 25 mai 2021 fixant le cadre linguistique de
l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires. l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires.
Bijlage bij het koninklijk besluit van 25 mei 2021 tot vaststelling Bijlage bij het koninklijk besluit van 25 mei 2021 tot vaststelling
van het taalkader van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en van het taalkader van het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en
incidenten op het spoor. incidenten op het spoor.
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
- Trappen van de hiërarchie - Trappen van de hiërarchie
Pourcentage d'emplois - Percentage betrekkingen Pourcentage d'emplois - Percentage betrekkingen
Cadre français Cadre français
Frans kader Frans kader
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Nederlands kader C Nederlands kader C
Cadre bilingue Cadre bilingue
- Tweetalig kader - Tweetalig kader
Français Français
Frans Frans
Néerlandais Néerlandais
Nederlands Nederlands
1 1
40 40
40 40
10 10
10 10
2 2
40 40
40 40
10 10
10 10
3 3
53,7 53,7
46,3 46,3
- -
4 4
53,7 53,7
46,3 46,3
- -
5 5
53,7 53,7
46,3 46,3
- -
^