Koninklijk besluit houdende benoeming van twee leden van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten | Arrêté royal portant nomination de deux membres de la commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés financiers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
25 MEI 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van twee leden | 25 MAI 2017. - Arrêté royal portant nomination de deux membres de la |
van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en | commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés |
Markten | financiers |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de | Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur |
financiële sector en de financiële diensten, artikel 48bis, § 1, | financier et aux services financiers, l'article 48bis, § 1er, inséré |
ingevoegd bij de wet van 2 juli 2010 en vervangen bij de wet van 7 | par la loi du 2 juillet 2010 et remplacé par la loi du 7 décembre 2016 |
december 2016; | ; |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 294 en 295; | Vu le Code judiciaire, les articles 294 et 295 ; |
Gelet op het gunstig advies van de bevoegde rechterlijke overheid; | Vu l'avis positif de l'autorité judiciaire compétente ; |
Overwegende dat de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële | |
Diensten en Markten, ingevolge de wijziging van de wet van 2 augustus | Considérant que, suite à la modification de la loi du 2 août 2002 |
2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | relative à la surveillance du secteur financier et aux services |
diensten door de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het | financiers par la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la |
beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, twee | profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises, |
la commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés | |
bijkomende leden telt; | financiers compte deux membres supplémentaires ; |
Dat de voormelde wet van 2 augustus 2002 bepaalt dat het mandaat van | Que la loi du 2 août 2002 précitée prévoit que le mandat des membres |
de leden van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële | de la commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés |
Diensten en Markten een duur van zes jaar heeft en hernieuwbaar is, en | financiers est d'une durée de six ans, renouvelable, et que la |
dat de sanctiecommissie om de drie jaar voor de helft wordt hernieuwd; | commission des sanctions est renouvelée par moitié tous les trois ans |
Dat bijgevolg tot de benoeming van twee bijkomende leden moet worden | ; Qu'il convient dès lors de procéder à la nomination de deux membres |
overgegaan, waarbij het mandaat van een lid wordt beperkt tot drie | supplémentaires, en limitant le mandat de l'un d'eux à trois ans de |
jaar zodat aan de vereiste driejaarlijkse hernieuwing van de | manière à satisfaire à la règle prévoyant le renouvellement de la |
sanctiecommissie is voldaan; | commission des sanctions tous les trois ans ; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre de |
Binnenlandse Zaken, de Minister van Justitie en de Minister van Financiën, | l'Intérieur, du Ministre de la Justice et du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Martine Castin wordt voor een duur van zes jaar |
Article 1er.Mme Martine Castin est nommée membre de la commission des |
benoemd tot lid van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor | sanctions de l'Autorité des services et marchés financiers pour une |
Financiële Diensten en Markten, in hoedanigheid van lid met passende | |
deskundigheid op het vlak van de wettelijke controle van de | durée de six ans, à titre de membre disposant d'une expertise en |
jaarrekening, als bedoeld in artikel 48bis, § 1, tweede lid, 5°, van | matière de contrôle légal des comptes, tel que visé à l'article 48bis, |
de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële | § 1er, alinéa 2, 5°, de la loi du 2 août 2002 relative à la |
sector en de financiële diensten. | surveillance du secteur financier et aux services financiers. |
Art. 2.Dhr. Kristof Stouthuysen wordt voor een duur van drie jaar |
Art. 2.M. Kristof Stouthuysen est nommé membre de la commission des |
benoemd tot lid van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor | sanctions de l'Autorité des services et marchés financiers pour une |
Financiële Diensten en Markten, in hoedanigheid van lid met passende | |
deskundigheid op het vlak van de wettelijke controle van de | durée de trois ans, à titre de membre disposant d'une expertise en |
jaarrekening, als bedoeld in artikel 48bis, § 1, tweede lid, 5°, van | matière de contrôle légal des comptes, tel que visé à l'article 48bis, |
de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële | § 1er, alinéa 2, 5°, de la loi du 2 août 2002 relative à la |
sector en de financiële diensten. | surveillance du secteur financier et aux services financiers. |
Art. 3.Met toepassing van artikel 48bis, § 3, vijfde lid, van de wet |
Art. 3.En application de l'article 48bis, § 3, alinéa 5, de la loi du |
van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector | 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux |
en de financiële diensten begint het mandaat van de in artikelen 1 en | services financiers, le mandat des personnes citées aux articles 1er |
2 vermelde personen te lopen vanaf de datum van de eerste vergadering | et 2 commence à courir à la date de la première réunion de la |
van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en | commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés |
Markten in haar nieuwe samenstelling. | financiers dans sa nouvelle composition. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor |
Art. 5.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le |
Binnenlandse Zaken, de minister bevoegd voor Justitie en de minister | ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, le ministre qui a la |
Justice dans ses attributions et le ministre qui a les Finances dans | |
bevoegd voor Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 mei 2017. | Donné à Bruxelles, le 25 mai 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |