← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1998 relatif à la protection des animaux lors de compétitions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 25 MARS 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1998 relatif à la protection des animaux lors de compétitions ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het | Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
welzijn der dieren, gewijzigd bij de wet van 4 mei 1995, inzonderheid | animaux, modifiée par la loi du 4 mai 1995, notamment l'article 6, § |
op artikel 6, § 2; | 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1998 relatif à la protection des |
bescherming van dieren bij wedstrijden; | animaux lors de compétitions; |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om de dopingcontroleurs van de | Considérant la nécessité de légitimer les contrôleurs du dopage de la |
Koninklijke Belgische Duivenliefhebbersbond ( K.B.D.B.) te legitimeren | Royale fédération Colombophile belge ( R.F.C.B.) avant la reprise de |
la saison des compétitions colombophiles; | |
vóór de start van de wedvluchten; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la |
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, | Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, |
Volksgezondheid en Leefmilieu, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. In punt 4 van artikel 4 van het koninklijk besluit van |
Article 1er.§ 1er. Dans le point 4 de l'article 4 de l'arrêté royal |
23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij | du 23 septembre 1998 relatif à la protection des animaux lors de |
wedstrijden worden de woorden « te controleren en » ingevoegd vóór de | compétitions les mots « contrôler et » sont introduits avant le mot « |
woorden « te verbieden » en worden de woorden « of te bestraffen » | interdire » et les mots « et/ou pénaliser » remplacent les mots « ou |
vervangen door de woorden « en/of te bestraffen ». | pénaliser ». |
§ 2. Aan het vierde punt van artikel 4 wordt volgende bepaling toegevoegd : | § 2. La disposition suivante est ajoutée au point 4 de l'article 4 : |
« De Minister tot wiens bevoegdheid de Dierenbescherming behoort kan, | « Le Ministre qui a la Protection animale dans ses attributions peut, |
onder de voorwaarden die hij bepaalt, de door de organisator | selon les conditions qu'il fixe, légitimer les personnes engagées par |
aangestelde personen belast met het opsporen van het gebruik van | l'organisateur chargées du dépistage de l'utilisation des produits |
prestatieverbeterende stoffen in hun functie bekrachtigen. » | améliorant les prestations. » |
§ 3. Aan artikel 4 wordt volgende paragraaf toegevoegd : | § 3. Le paragraphe suivant est ajouté à l'article 4 : |
« § 2 De organisator van wedstrijden met duiven moet bovendien de | « § 2. En outre, l'organisateur de concours de pigeons doit prendre |
nodige maatregelen nemen opdat : | les mesures nécessaires pour que : |
1° geen duivenvervoer over de weg georganiseerd wordt wanneer de | 1° aucun transport de pigeons par route ne soit organisé lorsque le |
lossingsplaats verder is dan 450 km in vogelvlucht van het centrum van | lieu de lâcher se situe à plus de 450 km, à vol d'oiseau, du centre de |
de provincie vanwaar de wedstrijd georganiseerd wordt; | la province d'où est organisé le concours; |
2° het vervoer van duiven met het oog op wedstrijden in | 2° le transport des pigeons en vue d'une compétition soit organisé |
diervriendelijke omstandigheden georganiseerd is en dan met name met | dans le respect du bien-être de l'animal et ce, notamment en matière |
betrekking tot de bezettingsdichtheid, ventilatie, temperatuur, | de densité de chargement, ventilation, température, abreuvement et |
drenken en voederen. » | nourrissage. » |
Art. 2.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Art. 2.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. | Santé publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Gegeven te Brussel, 25 maart 2003. | Donné à Bruxelles, le 25 mars 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique |
et de l'Environnement, | |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |