← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 25 MAART 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 25 MARS 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, | Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment |
inzonderheid op artikel 68; | l'article 68; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des |
bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten | normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, |
worden nageleefd, inzonderheid op de rubriek « Bijzondere normen | notamment la rubrique « Normes spéciales s'adressant aux services |
toepasselijk op de dienst neuro-psychiatrie voor observatie en | |
behandeling van kinderen : kenletter K », ingevoegd bij het koninklijk | neuro-psychiatriques d'observation et de traitement d'enfants : index |
besluit van 29 maart 1977; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor | », insérée par l'arrêté royal du 29 mars 1977. |
Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Programmatie en Erkenning, | Vu l'avis du Conseil National des établissements hospitaliers, Section |
uitgebracht op 9 mei 1996; | Programmation et Agrément, émis le 9 mai 1996; |
Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad, op 5 juni 1998, | Vu la délibération du Conseil des Ministres, le 5 juin 1998, sur la |
betreffende de adviesaanvraag binnen een termijn van één maand; | demande d'avis dans un délai d'un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 15 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 1998, en application |
1998, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de wetten op | de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, vervangen door de wet van 4 augustus 1996; | coordonnées le 12 janvier 1973, remplacé par la loi du 4 août 1996; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des |
en van Onze Minister van Sociale Zaken, | Pensions et de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Punt III. (Organisatorische normen) van de rubriek « |
Article 1er.Le point III. (Normes d'organisation) de la rubrique « |
Bijzondere normen toepasselijk op de dienst neuro-psychiatrie voor | Normes spéciales s'adressant aux services neuro-psychiatriques |
observatie en behandeling van kinderen - Kenletter K » van de bijlage | d'observation et de traitement d'enfants - Index K) figurant à |
bij het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de | l'annexe de l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des |
normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden | normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, |
nageleefd, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 29 maart 1977, | inséré par l'arrêté royal du 29 mars 1977, est complété par un point |
wordt aangevuld met den punt 6, luidend als volgt : | 6, rédigé comme suit : |
« 6. Het personeeld at bestendig voor de verpleging en het toezicht | « 6. L'effectif du personnel qui doit assurer présence continue, est |
moet instaan, wordt, in geval van dag- en nachtverpleging, verhoofd | augmenté, en cas d'hospitalisation de jour et de jnuit, de 5 emplois à |
met 5 voltijdse eenheden per 20 bedden bezet aan 70 %. | temps plein par 20 lits occupés à 70 %. |
Die personeelsleden dienen in het bezit te zijn van een diploma van | Ces personnes doivent posséder un dip ome de l'enseignement supérieur |
hoger niet universitair onderwijs met een verpleegkundig, paramedisch, | non-universitaire à orientation infirmière, paramédicale, sociale, |
sociaal, psychologisch, pedagogisch of artistiek karakter, zoals het | psychologique, pédagogique ou artistique, tel que le diplôme |
diploma van gegradueerde verpleegkundige, kinesi- of ergotherapie, | d'infirmier gradué, de kinési- ou d'ergothérapie, d'assistant social, |
maatschappelijk assistent, assistent in de psychologie, lichamelijke | d'assitant en psychologie, d'éducateur physique, ou un diplôme |
opvoeding, of een diploma van opvoerder, onderwijzer of regent. » | d'éducateur, d'instituteur ou de régent. » |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en Onze |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions et Notre |
Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Ministre des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le |
uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 maart 1999. | Donné à Bruxelles, le 25 mars 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Le Ministre de la Santé publique et des Pension, |
M. COLLA | M. COLLA |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |