Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/03/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 1988 betreffende sommige door een religieuze ritus voorgeschreven slachtingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 1988 betreffende sommige door een religieuze ritus voorgeschreven slachtingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 février 1988 relatif à certains abattages prescrits par un rite religieux
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU, MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW EN MINISTERIE VAN JUSTITIE 25 MAART 1998. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 1988 betreffende sommige door een religieuze ritus voorgeschreven slachtingen MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT, MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE ET MINISTERE DE LA JUSTICE 25 MARS 1998. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 février 1988 relatif à certains abattages prescrits par un rite religieux
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des
welzijn der dieren, gewijzigd door de wetten van 26 maart 1993 en 4 animaux, modifiée par les lois des 26 mars 1993 et 4 mai 1995,
mei 1995, inzonderheid op artikel 16, § 2; notamment l'article 16, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 1988 betreffende Vu l'arrêté royal du 11 février 1988 relatif à certains abattages
sommige door een religieuze ritus voorgeschreven slachtingen,
gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 april 1988; prescrits par un rite religieux, modifié par l'arrêté royal du 12
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari avril 1988; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat sommige slachtingen voorgeschreven door de ritus van Considérant que certains abattages prescrits par un rite religieux
een eredienst moeten kunnen worden uitgevoerd in inrichtingen erkend doivent pouvoir être effectués dans des établissements agréés par le
door de Minister tot wiens bevoegdheid de landbouw behoort na overleg Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions, après concertation
met de Minister tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid behoort; avec le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions;
Overwegende dat het "feest van het schaap" plaatsvindt op 7 april Considérant que la "fête du mouton" aura lieu le 7 avril 1998;
1998; Overwegende dat de rechtszekerheid aldus aanbeveelt de tekst van het Considérant que la sécurité juridique recommande dès lors d'actualiser
besluit van 11 februari 1988 onverwijld te actualiseren; sans tarder le texte de l'arrêté du 11 février 1988;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des
Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen Pensions, de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et
en Onze Minister van Justitie, Moyennes Entreprises et de Notre Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 februari

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 février 1988

1988 betreffende sommige door een religieuze ritus, voorgeschreven relatif à certains abattages prescrits par un rite religieux, modifié
slachtingen, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 april 1988, par l'arrêté royal du 12 avril 1988, les mots "ou dans des
worden na de woorden "of in een particulier slachthuis" de woorden "of établissements agréés par le Ministre qui a l'Agriculture dans ses
in inrichtingen erkend door de Minister tot wiens bevoegdheid de attributions, après concertation avec le Ministre qui a la Santé
landbouw behoort na overleg met de Minister tot wiens bevoegdheid de publique dans ses attributions" sont insérés après les mots "ou dans
volksgezondheid" ingevoegd. un abattoir privé".

Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Onze Minister

Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, Notre

van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Onze Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises et
Minister van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de Notre Ministre de la Justice sont chargés, chacun en ce qui le
uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 maart 1998. Donné à Bruxelles, le 25 mars 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Le Ministre de la Santé publique et des Pensions,
M. COLLA M. COLLA
De Minister van Landbouw Le Ministre de l'Agriculture
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, et des Petites et Moyennes Entreprises,
K. PINXTEN K. PINXTEN
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
^