← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 24bis, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
25 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24bis, | 25 JANVIER 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 24bis, § 1er, de |
§ 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, |
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk | |
besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december | 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi |
1997; | du 12 décembre 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 3 oktober 2017; | réunion du 3 octobre 2017; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 3 oktober 2017; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 3 octobre |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Artsen-ziekenfondsen | 2017; |
van 16 oktober 2017; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 16 |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | octobre 2017; |
op 8 november 2017; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 8 novembre 2017; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 13 november 2017; | national d'assurance maladie-invalidité du 13 novembre 2017; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 septembre 2018 |
september 2018; | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 24 september 2018 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 24 septembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 24bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.L'article 24bis, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk | |
besluit van 19 maart 2008 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk | inséré par l'arrêté royal du 19 mars 2008 et modifié en dernier lieu |
besluit van 25 januari 2019, wordt als volgt aangevuld : | par l'arrêté royal du 25 janvier 2019, est complété par ce qui suit : |
"557034-557045 | 557034-557045 |
Opsporen van Bordetella pertussis op een posterieure nasofarynx | Dépistage de la bactérie Bordetella pertussis par frottis nasopharyngé |
uitstrijk, een nasofarynx spoeling, een nasofarynx aspiraat, een | postérieur, rinçage nasopharyngé, aspiration nasopharyngée, lavage |
broncho-alveolaire lavage of een bronchus aspiraat, exclusief neus- of | broncho-alvéolaire ou aspiration bronchique, à l'exclusion de frottis |
keel uitstrijken of enig ander staal...... . . . . . .........B 2000 | nasaux ou de gorge ou de tout autre échantillon . . . . . .....................B 2000 |
Deze verstrekking kan slechts worden uitgevoerd onder de volgende | Cette prestation peut uniquement être effectuée dans les circonstances |
omstandigheden: | suivantes : |
1. voor een kind minder dan 16 jaar oud met symptomen compatibel met | 1. chez un enfant âgé de moins de 16 ans présentant des symptômes |
kinkhoest met een duur van meer dan 6 dagen en minder dan 22 dagen op | compatibles avec la coqueluche pendant plus de 6 jours et moins de 22 |
voorwaarde dat hij niet binnen de laatste 3 jaar werd gevaccineerd; | jours, à condition qu'il n'ait pas été vacciné au cours des 3 dernières années ; |
2. voor een kind minder dan 1 jaar oud dat niet of onvolledig werd | 2. chez un enfant âgé de moins de 1 an qui n'a pas été vacciné ou qui |
gevaccineerd (minder dan 3 dosissen) met catarrale symptomen gevolgd | n'a été vacciné que partiellement (moins de 3 doses) présentant des |
door kokhalzen, bradycardie of apneus. | symptômes catarrhaux suivis de nausées, bradycardie ou d'apnée(s). |
Op voorwaarde dat zij geen 5 dagen of meer therapie met macroliden of | A condition qu'ils n'aient pas subi une thérapie de 5 jours ou plus |
trimethoprim/sulfamethoxazole hebben ontvangen. | par macrolides ou triméthoprimes/sulfaméthoxazoles. |
Enkel op voorschrift van de pediater. | Uniquement sur prescription du pédiatre. |
Eénmaal per diagnostische investigatiefase.". | Une seule fois par phase d'investigation diagnostique. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 januari 2019. | Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |