← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de gedelegeerd bestuurder van DE POST "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de gedelegeerd bestuurder van DE POST | Arrêté royal portant nomination de l'administrateur délégué de LA POSTE |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
25 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de | 25 JANVIER 2000. - Arrêté royal portant nomination de l'administrateur |
gedelegeerd bestuurder van DE POST | délégué de LA POSTE |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 20, § 2; | publiques économiques, notamment l'article 20, § 2; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 11 januari | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 11 janvier 2000; |
2000; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en | Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des |
Overheidsbedrijven en Participaties en op het advies van Onze in Raad | Entreprises et Participations publiques et de l'avis de Nos Ministres |
vergaderde Ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Frans Rombouts wordt benoemd tot gedelegeerd |
Article 1er.M. Frans Rombouts est nommé administrateur délégué de LA |
bestuurder van DE POST voor een hernieuwbare termijn van zes jaar. | POSTE pour un terme renouvelable de six ans. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2000. |
Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties is belast met de uitvoering van dit besluit. | Participations publiques est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 januari 2000. | Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties, | Participations publiques, |
R. DAEMS | R. DAEMS |