← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits | Arrêté royal fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux. - Coordination officieuse en langue allemande |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 25 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 25 FEVRIER 2008. - Arrêté royal fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het | allemande de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du |
statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale | personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux |
wetenschappelijke instellingen (Belgisch Staatsblad van 7 april 2008), | (Moniteur belge du 7 avril 2008), tel qu'il a été modifié |
zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : | successivement par : |
- het koninklijk besluit van 12 juni 2012 houdende diverse wijzigingen | - l'arrêté royal du 12 juin 2012 portant diverses modifications |
betreffende de statuten van de federale wetenschappelijke instellingen | relatives aux statuts des établissements scientifiques fédéraux |
(Belgisch Staatsblad van 22 juni 2012, err. van 24 juli 2012); | (Moniteur belge du 22 juin 2012, err. du 24 juillet 2012); |
- het koninklijk besluit van 13 mei 2015 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 13 mai 2015 modifiant les arrêtés royaux du 20 |
koninklijke besluiten van 20 april 1965 tot vaststelling van het | avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques |
organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen en van | |
25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het | fédéraux et du 25 février 2008 fixant le statut du personnel |
wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke | scientifique des établissements scientifiques fédéraux (Moniteur belge |
instellingen (Belgisch Staatsblad van 5 juni 2015). | du 5 juin 2015). |
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |