Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 1992 tot vaststelling van de bijdragen te storten door de werkgevers ter uitvoering van de artikelen 3, 4 en 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 avril 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant la convention collective de travail du 13 janvier 1992 fixant les cotisations à verser par les employeurs en exécution des articles 3, 4 et 5 de la convention collective de travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 25 FEVRIER 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2001, | collective de travail du 12 avril 2001, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari | la convention collective de travail du 13 janvier 1992 fixant les |
1992 tot vaststelling van de bijdragen te storten door de werkgevers | |
ter uitvoering van de artikelen 3, 4 en 5 van de collectieve | cotisations à verser par les employeurs en exécution des articles 3, 4 |
arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds | et 5 de la convention collective de travail du 4 novembre 1991 |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten (1) | instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991, | Vu la convention collective de travail du 4 novembre 1991, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot | orthopédiques, instituant un fonds de sécurité d'existence et en |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 27 mai |
koninklijk besluit van 27 mei 1992, inzonderheid op artikel 4 van de | 1992, notamment l'article 4 des statuts; |
statuten; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 1992, | Vu la convention collective de travail du 13 janvier 1992, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures |
tot vaststelling van de bijdragen te storten door de werkgevers ter | orthopédiques, fixant les cotisations à verser par les employeurs en |
uitvoering van de artikelen 3, 4 en 5 van de collectieve | exécution des articles 3, 4 et 5 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds | travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen | |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 maart 1993, | et en fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 |
inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de collectieve | mars 1993, notamment l'article 2, modifié par la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 18 mei 1999, algemeen verbindend verklaard bij | de travail du 18 mai 1999, rendue obligatoire par arrêté royal du 26 |
koninklijk besluit van 26 april 2000; | avril 2000; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de orthopedische | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les chaussures |
schoeisels; | orthopédiques; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2001, | travail du 12 avril 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari | la convention collective de travail du 13 janvier 1992 fixant les |
1992 tot vaststelling van de bijdragen te storten door de werkgevers | |
ter uitvoering van de artikelen 3, 4 en 5 van de collectieve | cotisations à verser par les employeurs en exécution des articles 3, 4 |
arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds | et 5 de la convention collective de travail du 4 novembre 1991 |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten. | instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 februari 2003. | Donné à Bruxelles, le 25 février 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 27 mei 1992, Belgisch Staatsblad van 3 juli | Arrêté royal du 27 mai 1992, Moniteur belge du 3 juillet 1992. |
1992. Koninklijk besluit van 5 maart 1993, Belgisch Staatsblad van 19 april | Arrêté royal du 5 mars 1993, Moniteur belge du 19 avril 1993. |
1993. Koninklijk besluit van 26 april 2000, Belgisch Staatsblad van 27 | Arrêté royal du 26 avril 2000, Moniteur belge du 27 septembre 2000. |
september 2000. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2001 | Convention collective de travail du 12 avril 2001 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 1992 | Modification de la convention collective de travail du 13 janvier 1992 |
tot vaststelling van de bijdragen te storten door de werkgevers ter | fixant les cotisations à verser par les employeurs en exécution des |
uitvoering van de artikelen 3, 4 en 5 van de collectieve | articles 3, 4 et 5 de la convention collective de travail du 4 |
arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds | novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten | |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 juni 2001 onder het nummer | les statuts (Convention enregistrée le 29 juin 2001 sous le numéro |
57706/CO/128.06) | 57706/CO/128.06) |
Artikel 1.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 |
Article 1er.L'article 2 de la convention collective de travail du 13 |
januari 1992 tot vaststelling van de bijdragen te storten door de | janvier 1992 fixant les cotisations à verser par les employeurs en |
werkgevers ter uitvoering van de artikelen 3, 4 en 5 van de | exécution des articles 3, 4 et 5 de la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van | travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence |
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn | |
statuten, wordt in fine aangevuld als volgt : | et en fixant les statuts, est complété in fine comme suit : |
« - voor de periode van 1 oktober 2001 tot en met 31 december 2001 | « - pour la période du 1er octobre 2001 au 31 décembre 2001 inclus, il |
wordt een bijkomende bijdrage van 0,40 pct. (4 x 0,10 pct.) geïnd voor | est perçu une cotisation complémentaire de 0,40 p.c. (4 x 0,10 p.c.) |
de financiering van de bevordering van de tewerkstelling van risicogroepen; - voor de periode vanaf 1 januari 2002 tot en met 31 december 2002 wordt per kwartaal een bijkomende bijdrage van 0,10 pct. geïnd voor de financiering van de bevordering van de tewerkstelling van risicogroepen. » Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 februari 2003. De Minister van Werkgelegenheid, |
pour le financement de la promotion de l'emploi des groupes à risque; - pour la période du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2002 inclus, il est perçu une cotisation complémentaire de 0,10 p.c. par trimestre pour le financement de la promotion de l'emploi des groupes à risque. » Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 février 2003. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |