Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende de landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 25 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november | collective de travail du 26 novembre 2015, conclue au sein de la |
2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux |
papier, betreffende de landingsbanen (1) | emplois de fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du |
van papier; | papier; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2015, | travail du 26 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux |
betreffende de landingsbanen. | emplois de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 december 2016. | Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2015 | Convention collective de travail du 26 novembre 2015 |
Landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 29 maart 2016 onder het nummer | Emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 29 mars 2016 |
132452/CO/142.03) | sous le numéro 132452/CO/142.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises relevant |
ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de | de la compétence de la Sous-commission paritaire pour la récupération |
terugwinning van papier. | du papier. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue |
overeenkomstig en in uitvoering van : de collectieve | conformément à et en exécution de : la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale | travail n° 103 du 27 juin 2012, conclue au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad, betreffende de invoering van een stelsel van | travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, algemeen bindend | |
verklaard bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012, gepubliceerd in | carrière et d'emplois de fin de carrière, rendue obligatoire par |
het Belgisch Staatsblad op 31 augustus 2012; de collectieve | arrêté royal du 25 août 2012 et publiée au Moniteur belge le 31 août |
arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015 (tot aanpassing van | 2012; la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015 |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103), algemeen verbindend | (modifiant la convention collective de travail n° 103), rendue |
verklaard bij koninklijk besluit van 19 juni 2015, gepubliceerd in het | obligatoire par arrêté royal du 19 juin 2015, publiée au Moniteur |
Belgisch Staatsblad op 15 juli 2015; en in toepassing van collectieve | belge du 15 juillet 2015; et en application de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 118, algemeen verbindend verklaard bij | |
koninklijk besluit van 19 juni 2015, gepubliceerd in het Belgisch | collective de travail n° 118 rendue obligatoire par arrêté royal du 19 |
Staatsblad op 15 juli 2015. | juin 2015, publiée au Moniteur belge du 15 juillet 2015. |
Art. 3.In uitvoering van artikel 8, § 1 van de collectieve |
Art. 3.En exécution de l'article 8, § 1er de la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de arbeiders bedoeld in artikel 1 | de travail n° 103, les ouvriers visés à l'article 1er ayant atteint |
die de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties | l'âge de 55 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison |
verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij | d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière |
voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 35 jaar hebben. | professionnelle préalable d'au moins 35 ans. |
Art. 4.Arbeiders die de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, en die |
Art. 4.Les ouvriers âgés de 55 ans ou plus qui réduisent leurs |
hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve | prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par |
dagen per week op voorwaarde dat ze voorafgaandelijk een | |
beroepsloopbaan van ten minste 35 jaar hebben opgebouwd, mogen niet | semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins |
worden meegeteld voor de berekening van de sectorale drempel van 5 | 35 ans ne peuvent être inclus dans le calcul du seuil sectoriel de 5 |
pct.. | p.c.. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2015 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2015 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door één van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits | Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant un |
een opzegging van zes maanden, betekend met een ter post aangetekende | préavis de six mois, signifié par lettre recommandée à la poste, |
brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de | adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la |
terugwinning van papier. | récupération du papier. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2016. |
2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |