← Terug naar "Koninklijk besluit genomen met toepassing van artikelen 2 en 3, § 1, 2° en § 2 van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, houdende wijziging van artikel 216 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 "
Koninklijk besluit genomen met toepassing van artikelen 2 en 3, § 1, 2° en § 2 van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, houdende wijziging van artikel 216 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | Arrêté royal pris en application des articles 2 et 3, § 1er, 2° et § 2 de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, tendant à modifier l'article 216 du Code des Impôts sur les revenus 1992 |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 25 APRIL 1997. Koninklijk besluit genomen met toepassing van artikelen 2 en 3, § 1, 2° en § 2 van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, houdende wijziging van artikel 216 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES FINANCES 25 AVRIL 1997. Arrêté royal pris en application des articles 2 et 3, § 1er, 2° et § 2 de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, tendant à modifier l'article 216 du Code des Impôts sur les revenus 1992 ALBERT II, Roi des Belges, A tous, presents et a venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de | Vu la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions |
budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese | budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et |
Economische en Monetaire Unie, inzonderheid op de artikelen 2 en 3, 1, 2° en 2; | monétaire européenne, notamment les articles 2 et 3, 1er, 2° et 2; |
Gelet op de wet tot organisatie van de openbare kredietsector en van | Vu la loi portant organisation du secteur public du crédit et de la |
het bezit van de deelnemingen van de openbare sector in bepaalde | détention des participations du secteur public dans certaines sociétés |
privaatrechtelijke financiële vennootschappen, gecoördineerd op 24 | financières de droit privé, coordonnée le 24 décembre 1996, notamment |
december 1996, inzonderheid op de artikelen 48 tot 59; | les articles 48 à 59; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 1996; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 1996; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 10 januari 1997; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 janvier 1997; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid | Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article |
op het artikel 3bis; | 3bis; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, en op het advies van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, et de l'avis de Nos |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrete et arretons : |
Artikel 1.In artikel 216, 2°, van het Wetboek van de |
Article 1er.Dans l'article 216, 2°, du Code des Impôts sur les |
inkomsten-belastingen 1992, vervangen bij de wet van 28 december 1992 | revenus 1992, remplacé par la loi du 28 décembre 1992 et modifié par |
en gewijzigd bij de wet van 6 juli 1994, vervallen de woorden" de | la loi du 6 juillet 1994, les mots pour les sociétés commerciales |
plaatselijke handelsvennootschap en de gewestelijke of | locales et les fédérations régionales ou professionnelles de ces |
beroepsverenigingen van die vennootschappen, die tot uitvoering van | sociétés, admises à fournir des crédits à l'outillage artisanal en |
het statuut van de Nationale Kas voor het Beroepskrediet krediet voor | vertu du statut de la Caisse Nationale de Crédit Professionnel, de |
ambachtsoutillage mogen verstrekken, alsmede voor, geschrapt. | même que, sont supprimés. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van het aanslagjaar |
Art. 2.Le présent arrêté royal entrera en vigueur à partir de |
verbonden aan het belastbaar tijdperk tijdens hetwelk de Federale | l'exercice d'imposition suivant l'année en cours de laquelle la |
Participatiemaatschappij minder dan 50 % zal bezitten van de | Société fédérale de Participations détiendra moins de 50 % des droits |
stemrechten met betrekking tot de al dan niet | de vote relatifs aux effets représentatifs ou non du capital de la |
kapitaalvertegenwoordigende effecten van de Nationale Kas voor het | CNCP. Toute modification apportée à la date de clôture des comptes |
Beroepskrediet. Elke wijziging die vanaf 31 januari 1997 in de datum | annuels après le 31 janvier 1997 est sans effet pour l'application de |
van afsluiting van de jaarrekening wordt aangebracht heeft geen | |
gevolgen voor de toepassing van artikel 1. | l'article 1er. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 april 1997. | Donné à Bruxelles, le 25 avril 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |