Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/09/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 24 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 24 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten, inzonderheid op artikel 4, § 1 en artikel 20, § 4; autres produits, notamment l'article 4, § 1er et article 20, § 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende Vu l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants
zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, gewijzigd destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires, modifié par l'
door het koninklijk besluit van 18 december 1997; arrêté royal du 18 décembre 1997;
Gelet op de richtlijn 2003/115/EG van het Europees Parlement en de Vu la directive 2003/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 22
Raad van 22 december 2003 tot wijziging van Richtlijn 94/35/EG inzake décembre 2003 modifiant la directive 94/35/CE concernant les
zoetstoffen die in levensmiddelen mogen worden gebruikt;
Gelet op het advies nr. 37.525/1/V van de Raad van State, gegeven op édulcorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires;
27 juli 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van Vu l'avis n° 37.525/1/V du Conseil d'Etat, donné le 27 juillet 2004,
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 februari 1997

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 17 février 1997

betreffende zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, concernant les édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées
wordt gewijzigd als volgt : alimentaires, est modifié comme suit :
§ 1 Het tweede lid wordt door de volgende tekst vervangen : § 1 Le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant :
« 2° « tafelzoetstof » : zoetstof of mengsel van zoetstoffen, « 2° « édulcorant de table » : édulcorant ou mélange d'édulcorants,
eventueel gemengd met andere ingrediënten en/of additieven, bestemd om éventuellement en mélange avec d'autres ingrédients et/ou additifs,
door de verbruikers aan voedingsmiddelen te worden toegevoegd omwille destiné à être ajouté par le consommateur à des denrées alimentaires
van zijn zoetkracht; » en raison de son pouvoir sucrant; »
§ 2 Een zesde lid wordt ingevoegd luidende als volgt : § 2 Il est inséré un sixième alinéa rédigé comme suit :
« 6° « voedingssupplementen » : als aanvulling op de normale voeding « 6° « compléments alimentaires » : les denrées alimentaires prédosées
bedoelde voorgedoseerde voedingsmiddelen bevattende één of meer dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui sont
nutriënten, planten, plantenbereidingen of andere stoffen die een constituées d'un ou plusieurs nutriments, plantes, préparations de
nutritioneel of fysiologisch effect bezitten. » plantes ou autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique. »

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, wordt een vierde lid

Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, il est inséré un quatrième

toegevoegd luidende als volgt : alinéa rédigé comme suit :
« 4° de waarschuwing « bevat een bron van fenylanaline » voor de « 4° l'avertissement : « contient une source de phénylalanine » pour
tafelzoetstoffen die aspartaam-acesulfaamzouten bevatten. » les édulcorants de table contenant du sel d'aspartame-acésulfame. »

Art. 3.De bijlage van hetzelfde besluit, gewijzigd door het

koninklijk besluit van 18 december 1997, wordt gewijzigd zoals bepaald

Art. 3.L'annexe du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 18

in de bijlage bij dit besluit. décembre 1997, est modifié conformément à l'annexe du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, voor wat betreft de handel in au Moniteur belge en ce qui concerne le commerce et l'utilisation de
en het gebruik van producten die aan dit besluit voldoen. De producten produits conformes aux dispositions du présent arrêté. Les produits
die niet voldoen aan het huidige besluit maar wel voldoen aan het qui ne remplissent pas les conditions du présent arrêté mais bien
koninklijk besluit van17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in celles de l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants
voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, zoals gewijzigd door het destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires, tel que
koninklijk besluit van 18 december 1997, mogen tot uiterlijk op 29 modifié par l'arrêté du 18 décembre 1997, peuvent être mis sur le
juli 2005 in de handel gebracht worden. Producten die niet voldoen aan marché jusqu'au 29 juillet 2005 au plus tard. Les produits qui ne sont
het huidige besluit maar legaal in de handel zijn gebracht vóór 29 pas conformes au présent arrêté mais sont commercialisés légalement
juli 2005, mogen nog tot en met 29 januari 2006 worden verkocht. avant le 29 juillet 2005 peuvent être vendus jusqu'au 29 janvier 2006.

Art. 5.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 5.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 24 september 2004. Donné à Bruxelles, le 24 septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage Annexe
De bijlage bij koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende L'annexe de l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les
zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, wordt als édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires est
volgt gewijzigd : modifiée comme suit :
1) De volgende categorieën levensmiddelen krijgen een nieuwe 1) Dans la troisième colonne des tableaux, l'intitulé des catégories
omschrijving : de denrées alimentaires ci-après est modifié comme suit :
a) bij de toevoegsels E 950, E 951, E 952, E 954 en E 959, wordt de a) pour les additifs E 950, E 951, E 952, E 954 et E 959, la
omschrijving « volledige dieetvoeding voor gewichtscontrole die description « préparations complètes de régime contre la prise de
bestemd is om een maaltijd of een dagrantsoen te vervangen » vervangen poids destinées à remplacer un repas ou le régime alimentaire d'une
door « voedingsmiddelen die zijn bestemd om in energiebeperkte diëten journée » est remplacée par « denrées alimentaires destinées à être
te worden verbruikt voor gewichtsbeheersing, waarnaar wordt verwezen utilisées dans les régimes hypocaloriques destinés au contrôle du
in het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende poids visés dans l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées
voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding »; alimentaires destinées à une alimentation particulière »;
b) bij de toevoegsels E 950, E 951, E 952, E 954 en E 959, wordt de b) pour les additifs E 950, E 951, E 952, E 954 et E 959, la
omschrijving "volledige voedselbereidingen en aanvullende voeding die description « préparations complètes et apports nutritionnels à
onder medisch toezicht worden gebruikt" vervangen door prendre sous surveillance médicale » est remplacée par « aliments
"dieetvoedingsmiddelen voor medisch gebruik, als omschreven in het diététiques destinés à des fins médicales spéciales au sens de
koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires
bestemd voor bijzondere voeding "; destinées à une alimentation particulière »;
c) bij de toevoegsels E 950, E 951, E 952, E 954 en E 959, wordt de c) pour les additifs E 950, E 951, E 952, E 954 et E 959, la
omschrijving « vloeibare voedingssupplementen/integratiesubstanties description « compléments alimentaires/intégrateurs de régime
voor dieetvoedingsmiddelen » vervangen door « voedingssupplementen diététique liquides » est remplacée par « compléments alimentaires
verstrekt in vloeibare vorm »; fournis sous forme liquide »;
d) bij de toevoegsels E 420, E 421, E 953, E 965, E 966, E 967, E 950, d) pour les additifs E 420, E 421, E 953, E 965, E 966, E 967, E 950,
E 951, E 952, E 954 en E 959, wordt de omschrijving « vaste E 951, E 952, E 954 et E 959, la description « compléments
voedingssupplementen/integratiesubstanties voor dieetvoedingsmiddelen alimentaires/intégrateurs de régime diététique solides » est remplacée
» vervangen door « voedingssupplementen verstrekt in vaste vorm »; par « compléments alimentaires fournis sous forme solide »;
e) bij de toevoegsels E 950, E 951, E 952, E 954, E 957 en E 959, e) pour les additifs E 950, E 951, E 952, E 954, E 957 et E 959, la
wordt de omschrijving « voedingssupplementen/integratiesubstanties description « compléments alimentaires/intégrateurs de régimes
voor dieetproducten op basis van vitaminen en/of mineraalelementen in diététiques à base de vitamines et/ou éléments minéraux sous forme de
de vorm van siroop of kauwtabletten » vervangen door « sirop ou à mâcher » est remplacée par « compléments alimentaires à
voedingssupplementen op basis van vitaminen en/of mineraalelementen in base de vitamines et/ou éléments minéraux fournis sous forme de sirop ou sous forme à mâcher ».
2) Pour l'« aspartame » (E 951), la catégorie suivante est ajoutée :
de vorm van siroop of kauwtabletten »; Pour la consultation du tableau, voir image
2) voor stof E 951, aspartaam, wordt de volgende categorie toegevoegd 3) Pour l'acide cyclamique et ses sels de sodium et de calcium (E 952)
: :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
3) voor stof E 952, cyclaamzuur en Na- en Ca-zouten daarvan :
a) voor de volgende categorieën levensmiddelen wordt de maximale a) pour les catégories suivantes de denrées alimentaires, la dose
gebruiksdosis van « 400 mg/l » vervangen door « 250 mg/l »; maximale d'emploi de « 400 mg/l » est remplacée par « 250 mg/l » :
- gearomatiseerde dranken op basis van water, met verminderde -boissons aromatisées à base d'eau à valeur énergétique réduite, ou
verbrandingswaarde of zonder toegevoegde suikers;
- dranken op basis van melk en daarvan afgeleide producten op basis sans sucres ajoutés, -boissons à base de lait et produits dérivés ou
van vruchtensap, met verminderde verbrandingswaarde of zonder de jus de fruits, à valeur énergétique réduite, ou sans sucres
toegevoegde suikers. ajoutés;
b) worden de volgende categorieën levensmiddelen en maximale b) les catégories de denrées alimentaires et les doses maximales
gebruiksdoses geschrapt : d'emploi ci-dessous sont supprimées :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
4) de volgende tabellen worden toegevoegd : 4) Les tableaux suivants sont ajoutés :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 24 september 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 24 septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
_______ _______
Nota Nota
(*) De maximale gebruiksdoses voor aspartaam acesulfaamzout zijn (*) Les doses maximales d'emploi pour le sel d'aspartame-acésulfame
afgeleid van de maximale gebruiksdoses voor de bestanddelen aspartaam sont dérivées des doses maximales d'emploi de ses deux éléments
(E 951) en acesulfaam-K(E 950). De maximale gebruiksdoses voor constitutifs, l'aspartame (E951) et l'acésulfame-K (E950).
aspartaam (E 951) en acesulfaam-K (E 950) mogen niet worden Les doses maximales d'emploi pour l'aspartame (E951) et l'acésulfame-K
overschreden door aspartaam-acesulfaamzout alleen dan wel in (E950) ne doivent pas être dépassées lors de leur utilisation soit
combinatie met E 950 of E 951 te gebruiken. seules, soit en combinaison avec le sel d'aspartame-acésulfame.
De grenswaarden in deze kolom worden uitgedrukt in (a) Les doses limites dans cette colonne sont exprimées soit a) en
acesulfaam-K-equivalenten of (b) aspartaamequivalenten. équivalent acésulfame-K, soit b) en équivalent aspartame.
^