Koninklijk besluit houdende de toekenning van de jaarlijkse toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. voor het jaar 2006 | Arrêté royal fixant l'attribution du subside annuel à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année 2006 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
24 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van de | 24 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal fixant l'attribution du subside annuel |
jaarlijkse toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. voor het jaar 2006 | à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année 2006 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services |
de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid de artikelen 10, 17 en | de secours et de sécurité, notamment les articles 10, 17 et 18; |
18; Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de Algemene | Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses |
Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006; | pour l'année budgétaire 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant la coordination des lois |
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op de artikelen | sur la comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55 à 58 inclus; |
55 tot en met 58; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en | Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
coördinatie van de controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; | coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de |
het tweede beheerscontract van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op de | |
artikelen 23bis tot en met 28 van de bijlage bij dit koninklijk | gestion d'A.S.T.R.I.D., notamment les articles 23bis à 28 inclus de |
besluit; | l'annexe jointe à cet arrêté royal; |
Gelet op het verzoekschrift van 27 april 2005 waarmee de NV | Vu la requête du 27 avril 2005 par laquelle la SA A.S.T.R.I.D. demande |
A.S.T.R.I.D. ter dekking van bepaalde exploitatiekosten een toelage | |
van 30.562.000 euro ten bezware van de begroting van de Federale | un subside de 30.562.000 euros à charge du budget du Service public |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken aanvraagt, samengesteld uit een | fédéral Intérieur pour couvrir certains frais d'exploitation, composé |
vast bedrag van 25.300.000 euro, vermeerderd met 1.500.000 euro voor | d'un montant fixe de 25.300.000 euros augmenté de 1.500.000 euros en |
indexatie, en een variabel gedeelte van 3.762.000 euro op basis van | guise d'indexation et d'une partie variable de 3.762.000 euros sur |
22.800 gebruikers; | base de 22.800 utilisateurs; |
Overwegende dat effectief slechts 16.000 abonnementen werden | Considérant que seulement 16.000 abonnements ont effectivement été |
afgesloten wordt het teveel gevraagde bedrag van 1.122.000 euro | souscrits, le montant demandé en trop de 1.122.000 euros est considéré |
aanzien als een schijf van het saldo van de jaarlijkse toelage voor 2004; | être une tranche du solde de la subvention pour 2004; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 18 juillet 2006; |
juli 2006; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre du |
Minister van Begroting en Consumentenzaken en Onze Staatssecretaris | Budget et de la Protection de la Consommation et Notre Secrétaire |
voor Overheidsbedrijven, | d'Etat aux Entreprises publiques, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ten laste van basisallocatie 56.10.31.01 van de begroting |
Article 1er.A charge de l'allocation de base 56.10.31.01 du budget du |
van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt voor het | Service public fédéral Intérieur, un subside de 22.662.000 euros est |
begrotingsjaar 2006 een toelage van 22.662.000 euro toegekend aan de | alloué, pour l'année budgétaire 2006, à la SA A.S.T.R.I.D. afin de |
NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van een deel van de werkingskosten van de | couvrir une partie des frais de fonctionnement de l'infrastructure |
gemeenschappelijke infrastructuur. | commune. |
Art. 2.Het totaalbedrag van de voor 2006 toegekende toelage is |
Art. 2.Le montant intégral de la subvention attribuée pour 2006 est |
22.662.000 euro, waarvan 1.122.000 euro, als deel van het saldo van de | de 22.662.000 euros dont 1.122.000 euros comme une partie du solde de |
jaarlijkse toelage voor 2004, in één keer wordt uitbetaald. Het | la subvention annuelle pour 2004, est à verser en une seule fois. Le |
resterende bedrag van 21.540.000 euro wordt in twee schijven betaald. | montant restant de 21.540.000 euros est versé en deux tranches. Une |
Een eerste schijf ten bedrage van 70 % zal worden uitbetaald ten | première tranche d'un montant de 70 % est versée au plus tard le |
laatste op de eerste werkdag van de maand maart en de tweede schijf, | premier jour ouvrable du mois de mars et la deuxième tranche du |
de overblijvende 30 %, zal worden uitbetaald ten laatste op de eerste | montant attribué, à savoir le solde de 30 %, est versée au plus tard |
werkdag van de maand oktober van het jaar waar zij betrekking op | le premier jour ouvrable du mois d'octobre de l'année concernée. |
heeft. Art. 3.De comptabiliteit van de NV A.S.T.R.I.D. moet het mogelijk |
Art. 3.La comptabilité de la SA A.S.T.R.I.D. devra permettre le suivi |
maken de aanwending van de toelage te volgen. | de l'affectation de la subvention. |
Art. 4.Bij het afsluiten van elk boekjaar zal ter voorbereiding van |
Art. 4.A la clôture de chaque exercice, en tant que préparation du |
de controle van de aanwending van de toelage een synthetische staat | contrôle de l'affectation de la subvention, un état synthétique sera |
aan de Regeringscommissarissen worden toegestuurd met daarin | envoyé aux commissaires du Gouvernement, avec mention des subventions |
aangegeven de ontvangen toelagen en de aanwending ervan. | demandées et de leurs affectations. |
Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget et |
Begroting en Consumentenzaken en Onze Staatssecretaris voor | de la Protection de la Consommation et le Secrétaire d'Etat aux |
Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises publiques sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 oktober 2006. | Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Minister van Begroting en Consumentenzaken, | La Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation, |
Mevr. F. VANDENBOSSCHE | Mme F. VANDENBOSSCHE |
De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, | Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, |
B. TUYBENS | B. TUYBENS |