Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/10/2006
← Retour vers "Arrêté royal fixant l'attribution du subside annuel à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année 2006 "
Arrêté royal fixant l'attribution du subside annuel à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année 2006 Arrêté royal fixant l'attribution du subside annuel à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année 2006
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
24 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal fixant l'attribution du subside annuel 24 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal fixant l'attribution du subside annuel
à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année 2006 à la SA A.S.T.R.I.D. pour l'année 2006
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut. A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services
de secours et de sécurité, notamment les articles 10, 17 et 18; de secours et de sécurité, notamment les articles 10, 17 et 18;
Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses
pour l'année budgétaire 2006; pour l'année budgétaire 2006;
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant la coordination des lois Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant la coordination des lois
sur la comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55 à 58 inclus; sur la comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55 à 58 inclus;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions;
Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de
gestion d'A.S.T.R.I.D., notamment les articles 23bis à 28 inclus de gestion d'A.S.T.R.I.D., notamment les articles 23bis à 28 inclus de
l'annexe jointe à cet arrêté royal; l'annexe jointe à cet arrêté royal;
Vu la requête du 27 avril 2005 par laquelle la SA A.S.T.R.I.D. demande Vu la requête du 27 avril 2005 par laquelle la SA A.S.T.R.I.D. demande
un subside de 30.562.000 euros à charge du budget du Service public un subside de 30.562.000 euros à charge du budget du Service public
fédéral Intérieur pour couvrir certains frais d'exploitation, composé fédéral Intérieur pour couvrir certains frais d'exploitation, composé
d'un montant fixe de 25.300.000 euros augmenté de 1.500.000 euros en d'un montant fixe de 25.300.000 euros augmenté de 1.500.000 euros en
guise d'indexation et d'une partie variable de 3.762.000 euros sur guise d'indexation et d'une partie variable de 3.762.000 euros sur
base de 22.800 utilisateurs; base de 22.800 utilisateurs;
Considérant que seulement 16.000 abonnements ont effectivement été Considérant que seulement 16.000 abonnements ont effectivement été
souscrits, le montant demandé en trop de 1.122.000 euros est considéré souscrits, le montant demandé en trop de 1.122.000 euros est considéré
être une tranche du solde de la subvention pour 2004; être une tranche du solde de la subvention pour 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 18 juillet 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 18 juillet 2006;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre du Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre du
Budget et de la Protection de la Consommation et Notre Secrétaire Budget et de la Protection de la Consommation et Notre Secrétaire
d'Etat aux Entreprises publiques, d'Etat aux Entreprises publiques,
Nous avons arrêté et arrêtons : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.A charge de l'allocation de base 56.10.31.01 du budget du

Article 1er.A charge de l'allocation de base 56.10.31.01 du budget du

Service public fédéral Intérieur, un subside de 22.662.000 euros est Service public fédéral Intérieur, un subside de 22.662.000 euros est
alloué, pour l'année budgétaire 2006, à la SA A.S.T.R.I.D. afin de alloué, pour l'année budgétaire 2006, à la SA A.S.T.R.I.D. afin de
couvrir une partie des frais de fonctionnement de l'infrastructure couvrir une partie des frais de fonctionnement de l'infrastructure
commune. commune.

Art. 2.Le montant intégral de la subvention attribuée pour 2006 est

Art. 2.Le montant intégral de la subvention attribuée pour 2006 est

de 22.662.000 euros dont 1.122.000 euros comme une partie du solde de de 22.662.000 euros dont 1.122.000 euros comme une partie du solde de
la subvention annuelle pour 2004, est à verser en une seule fois. Le la subvention annuelle pour 2004, est à verser en une seule fois. Le
montant restant de 21.540.000 euros est versé en deux tranches. Une montant restant de 21.540.000 euros est versé en deux tranches. Une
première tranche d'un montant de 70 % est versée au plus tard le première tranche d'un montant de 70 % est versée au plus tard le
premier jour ouvrable du mois de mars et la deuxième tranche du premier jour ouvrable du mois de mars et la deuxième tranche du
montant attribué, à savoir le solde de 30 %, est versée au plus tard montant attribué, à savoir le solde de 30 %, est versée au plus tard
le premier jour ouvrable du mois d'octobre de l'année concernée. le premier jour ouvrable du mois d'octobre de l'année concernée.

Art. 3.La comptabilité de la SA A.S.T.R.I.D. devra permettre le suivi

Art. 3.La comptabilité de la SA A.S.T.R.I.D. devra permettre le suivi

de l'affectation de la subvention. de l'affectation de la subvention.

Art. 4.A la clôture de chaque exercice, en tant que préparation du

Art. 4.A la clôture de chaque exercice, en tant que préparation du

contrôle de l'affectation de la subvention, un état synthétique sera contrôle de l'affectation de la subvention, un état synthétique sera
envoyé aux commissaires du Gouvernement, avec mention des subventions envoyé aux commissaires du Gouvernement, avec mention des subventions
demandées et de leurs affectations. demandées et de leurs affectations.

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget et

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget et

de la Protection de la Consommation et le Secrétaire d'Etat aux de la Protection de la Consommation et le Secrétaire d'Etat aux
Entreprises publiques sont chargés de l'exécution du présent arrêté. Entreprises publiques sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2006. Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation, La Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation,
Mme F. VANDENBOSSCHE Mme F. VANDENBOSSCHE
Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques,
B. TUYBENS B. TUYBENS
^