← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1984 tot organisatie van de diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1984 tot organisatie van de diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1984 portant organisation des services de la Commission nationale permanente du pacte culturel |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 24 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1984 tot organisatie van de diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 24 JUIN 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1984 portant organisation des services de la Commission nationale permanente du pacte culturel ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 17 september 1969, en op artikel 58, | l'Etat, notamment l'article 6, modifié par l'arrêté royal du 17 |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 maart 1995 en 6 februari | septembre 1969, et l'article 58, modifié par les arrêtés royaux des 31 |
1997; | mars 1995 et 6 février 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1984 tot organisatie | Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1984 portant organisation des |
van de diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie, | services de la Commission nationale permanente du pacte culturel, |
inzonderheid op artikel 2; | notamment l'article 2; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 octobre 1997; |
oktober 1997; | |
Gelet op het advies van het Directiecomité; | Vu l'avis du Comité de direction; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 11 december 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 11 décembre 1997; |
Gelet op het protocol nr. 79/1 van 9 maart 1998 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 79/1 du 9 mars 1998 du Comité de Secteur I, |
I, Algemeen bestuur; | Administration générale; |
Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad op 23 januari 1998 over | Vu la délibération du Conseil des Ministres, le 23 janvier 1998, sur |
de vraag van advies binnen een termijn van één maand; | la demande d'avis dans le délai d'un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 14 mei 1998, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 14 mai 1998 en application de |
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State, gewijzigd bij de wet van 8 september | d'Etat, modifié par la loi du 8 septembre 1997; |
1997; Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos |
Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 december |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 28 décembre 1984 |
1984 tot organisatie van de diensten van de Vaste Nationale | portant organisation des services de la Commission nationale |
Cultuurpactcommissie wordt een § 3 ingevoegd, luidend als volgt: | permanente du pacte culturel, il est inséré un § 3, rédigé comme suit: |
« § 3. In afwijking van artikel 15, § 1, van het koninklijk besluit | « § 3. Par dérogation à l'article 15, § 1er, de l'arrêté royal du 7 |
van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het | août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, |
rijkspersoneel, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 februari | modifié par l'arrêté royal du 6 février 1997, la conférence |
1997, bestaat de evaluatieconferentie van de cultuurpactinspecteurs | d'évaluation pour les inspecteurs du pacte culturel se compose: |
uit: 1° de voorzitters van het Directiecomité van de Vaste Nationale | 1° des présidents du Comité de direction de la Commission nationale |
Cultuurpactcommissie; | permanente du pacte culturel; |
2° de cultuurpactinspecteurs-generaal; | 2° des inspecteurs généraux du pacte culturel; |
3° de directeur-generaal van de Kanselarij van de Eerste Minister of | 3° du directeur général de la Chancellerie du Premier Ministre ou d'un |
een tweetalige ambtenaar-generaal die hij aanwijst; | fonctionnaire général bilingue qu'il désigne; |
4° de tweetalig adjunct van de in 3° bedoelde ambtenaar, wanneer deze | 4° de l'adjoint bilingue du fonctionnaire mentionné sous 3°, lorsque |
eentalig is. | celui-ci est unilingue. |
Overeenkomstig de taalrol van de cultuurpactinspecteur, wordt het | En fonction du rôle linguistique de l'inspecteur du pacte culturel, la |
voorzitterschap van de evaluatieconferentie waargenomen door de | présidence de la conférence d'évaluation est assumée par le président |
Nederlandstalige of de Franstalige voorzitter van het Directiecomité. | francophone ou par le président néerlandophone du Comité de direction. |
» | » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 september 1997. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 septembre 1997. |
Art. 3.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 juni 1998. | Donné à Bruxelles, le 24 juin 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |