← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende maatregelen ter bevordering van de maatschappelijke participatie en de culturele en sportieve ontplooiing van de gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor de periode 2006-2007 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende maatregelen ter bevordering van de maatschappelijke participatie en de culturele en sportieve ontplooiing van de gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor de periode 2006-2007 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er mai 2006 portant des mesures de promotion de la participation sociale et l'épanouissement culturel et sportif des usagers des services des centres publics d'action sociale pour la période 2006-2007 |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
24 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 24 JANVIER 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er mai |
besluit van 1 mei 2006 houdende maatregelen ter bevordering van de | 2006 portant des mesures de promotion de la participation sociale et |
maatschappelijke participatie en de culturele en sportieve ontplooiing | |
van de gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor | l'épanouissement culturel et sportif des usagers des services des |
maatschappelijk welzijn voor de periode 2006-2007 | centres publics d'action sociale pour la période 2006-2007 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de algemene | Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006, inzonderheid op | pour l'année budgétaire 2006, notamment l'article 2.44.4; |
artikel 2.44.4; | |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende maatregelen | |
ter bevordering van de maatschappelijke participatie en de culturele | Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 portant des mesures de promotion de |
en sportieve ontplooiing van de gebruikers van de dienstverlening van | la participation sociale et l'épanouissement culturel et sportif des |
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor de periode | usagers des services des centres publics d'action sociale pour la |
2006-2007 | période 2006-2007 |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 december 2006; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 décembre 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 januari 2007; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 janvier 2007; |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de digitale kloof een hoofdbezorgdheid is van de | Considérant que la fracture numérique est une préoccupation principale |
regeringspolitiek; dat de bijkomende toelage voor de aankoop van een « | de la politique gouvernementale; que l'allocation octroyée en |
Internet voor iedereen » pakket niet het verhoopte effect heeft bij | supplément pour l'achat d'un pack « Internet pour tous » n'a pas |
mensen die in armoede leven; dat het noodzakelijk is de toelage uit te | l'impact souhaité dans la population défavorisée; que la finalité de |
breiden naar andere kanalen die dezelfde doelstelling nastreven; | cette allocation étant limitée dans le temps; il s'avère nécessaire de |
gezien de beperking in de tijd van de toelage dienen de OCMW's zo snel | l'étendre à d'autres possibilités opérant dans le même objectif; il |
mogelijk op de hoogte gebracht te worden van de uitbreiding van de | est indispensable de prévenir rapidement les CPAS de l'élargissement |
maatregel. | de la mesure. |
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2, § 2, 5°, van het koninklijk besluit van 1 mei |
|
2006 houdende maatregelen ter bevordering van de maatschappelijke | Article 1er.L'article 2, § 2, 5°, de l'arrêté royal du 1er mai 2006 |
participatie en de culturele en sportieve ontplooiing van de | portant des mesures de promotion de la participation sociale et |
gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor | l'épanouissement culturel et sportif des usagers des services des |
maatschappelijk welzijn voor de periode 2006-2007, wordt vervangen als | centres publics d'action sociale pour la période 2006-2007, est |
volgt : | remplacé par le texte suivant : |
« 5° de toekenning van een bedrag van ten hoogste 175 euro per | « 5° l'allocation d'un montant de 175 euros maximum par bénéficiaire, |
begunstigde naar keuze : | au choix : |
voor de aankoop tijdens de duur van de maatregel van een « Internet | pour l'achat pour la durée de l'opération d'un pack « Internet pour |
voor iedereen » pakket, als bedoeld in artikel 191 van de wet van 27 | tous » tel que visé dans l'article 191 de la loi du 27 décembre 2005 |
december 2005 houdende diverse bepalingen; | portant des dispositions diverses; |
voor de aankoop van een gerecycleerde computer via de | pour l'achat d'un ordinateur recyclé via les filières de |
hergebruikcentra; | reconditionnement; |
voor het volgen van een basisopleiding in de informatica en in de | pour le suivi d'une formation d'initiation à l'informatique et aux |
informatie- en communicatietechnologie. » | technologies de l'information et de la communication. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is |
Art. 3.Notre ministre qui a l'Intégration sociale dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 januari 2007. | Donné à Bruxelles, le 24 janvier 207. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Maatschappelijke Integratie, | Le Ministre de l'Intégration sociale, |
C. DUPONT | C. DUPONT |