Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/02/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 52.000 EUR aan de VZW Intermission, voor begrotingsjaar 2010 "
Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 52.000 EUR aan de VZW Intermission, voor begrotingsjaar 2010 Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 52.000 EUR pour l'ASBL Intermission, pour l'exercice 2010
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
24 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit voor de toekenning van een 24 FEVRIER 2010. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de
toelage van 52.000 EUR aan de VZW Intermission, voor begrotingsjaar 2010 52.000 EUR pour l'ASBL Intermission, pour l'exercice 2010
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 23 december 2010 houdende de algemene Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le budget des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, inzonderheid op programma 24.57.23.33.00.01; l'année budgétaire 2010, notamment le programme 24.57.23.33.00.01;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 1991, notamment les articles 55, à 58;
tot 58; Gelet op koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, inzonderheid gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002; fédéral Sécurité sociale, complété notamment par l'arrêté royal du 28
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op août 2002;
17 februari 2010; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances donné le 17 février
Overwegende dat de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid onder meer 2010; Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Politique des familles est
belast is met de ontwikkeling van alternatieve wijzen voor familiale notamment chargé de développer des modes alternatifs de règlement des
geschillenbeslechting; conflits familiaux;
Considérant que l'ASBL « Intermission » est déjà opérationnelle en
Overwegende dat de VZW « Intermission » reeds sedert 2007 operationeel matière de médiation depuis 2007 et assiste les familles en situation
is inzake bemiddeling en gezinnen in crisissituatie bijstaat in de de crise dans les arrondissements judiciaires hutois et liégeois.
gerechtelijke arrondissementen van Hoei en Luik. Considérant que l'ASBL dispose des instruments et canaux nécessaires
Overwegende dat de VZW over de nodige instrumenten en kanalen beschikt pour inclure son projet de création d'un service de médiation
om haar project betreffende de oprichting van een dienst voor familiale à l'arrondissement de Verviers;
familiale bemiddeling in te brengen in het gerechtelijk arrondissement Sur la proposition de notre Secrétaire d'Etat à la Politique des
van Verviers; Familles,
Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van 52.000 EUR, aan te rekenen op het krediet

Article 1er.Une subvention de 52.000 EUR à imputer au crédit inscrit

ingeschreven in artikel 57.23.33.00.01 van de Federale Overheidsdienst à l'article 57.23.33.00.01 du Service Public Fédéral Sécurité Sociale,
Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2010, wordt toegekend aan de VZW
Intermission, 4052 Beaufays, rekeningnummer 363-0137252-37, voor de exercice budgétaire 2010, est accordée à l'ASBL Intermission, 4052
periode van 1 maart 2010 tot 28 februari 2011. Beaufays, numéro de compte 363-0137252-37, pour la période du 1er mars 2010 au 28 février 2011.
Deze toelage dient voor het dekken van werkings- en personeelskosten Cette subvention sert à couvrir des frais de fonctionnement et de
met betrekking tot de « oprichting van een dienst voor familiale personnel relatif au projet « Implantation d'un service de médiation
bemiddeling binnen de verschillende gerechtelijke arrondissementen ». familiale au sein de différents arrondissements judiciaires ».
Het personeel bestaat uit : Le personnel comprend :
- 1 bemiddelaar-coördinator; - 1 Médiateur Coordinateur;
- 1 familiaal bemiddelaar. - 1 Médiateur familial.
De doelstellingen van het project : Les objectifs du projet :
- de gezinnen in staat stellen spontaan beroep te kunnen doen op de - Permettre aux familles de faire appel spontanément à la médiation
bemiddeling, zonder financiële en sociale druk; sans contraintes financières et sociale;
- de bemiddeling op « het juiste moment » laten gebeuren, dankzij de - Permettre l'arrivée au « bon moment » de la médiation grâce à une
integratie van de bemiddeling in de gerechtelijke processen; médiation intégrée aux processus judiciaires;
- het geven van inleidingspistes, op een concrete basis en op - En finalité, permettre sur des bases concrètes, de donner des pistes
pertinente wijze, voor de bemiddeling in alle gerechtelijke d'introduction de manière pertinente de la médiation, au sein de tous
arrondissementen van België. les arrondissements judiciaires Belges.

Art. 2.De toelage zal worden uitbetaald in drie schijven, als volgt

Art. 2.La subvention sera payée en trois tranches, décomposée comme

opgesplitst : suit :
- Een eerste schijf van 26.000 EUR zal worden uitbetaald na de - Une première tranche de 26.000 EUR sera liquidée après signature du
onderteking van huidig besluit; présent arrêté;
- Een tweede schijf van 20.800 EUR zal worden uitbetaald na - Une seconde tranche de 20.800 EUR sera liquidée sur présentation
voorlegging van een tussentijds verslag uiterlijk op 31 juli 2010. d'un rapport intermédiaire au plus tard le 31 juillet 2010.
- Het saldo van 5.200 EUR zal worden uitbetaald na ontvangst van het - Le solde de 5.200 EUR sera liquidé lors de la réception du rapport
eindrapport en de verantwoordingsstukken. final et des documents justificatifs.
De verantwoordingsstukken zullen in tweevoud worden overgemaakt aan Les pièces justificatives seront transmises en double exemplaire au
het Kabinet van de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, Wetstraat 51, Cabinet du Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, rue de la
1040 Brussel, uiterlijk op 31 mei 2011. loi 51, 1040 Bruxelles, au plus tard le 31 mai 2011.

Art. 3.Alle facturen en onkostennota's zullen gedateerd en voor waar

Art. 3.Toutes les factures et notes seront datées, signées et

en oprecht verklaard worden door de directeur van de VZW Intermission. certifiées sincères et véritables par le directeur d'ASBL Intermission.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2009.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2010

Art. 5.Onze Minister die bevoegd is voor Gezinsbeleid, is belast met

Art. 5.Notre Ministre qui a la Politique des Familles dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 24 februari 2010. Donné à Bruxelles, le 24 février 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, Le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles,
M. WATHELET M. WATHELET
^