Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van artikel 71, § 1bis, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant exécution de l'article 71, § 1erbis, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 24 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van artikel 71, § 1bis, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 24 FEVRIER 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant exécution de l'article 71, § 1erbis, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de | Vu les lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations |
kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 71, § 1bis , | familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 71, § 1erbis |
ingevoegd bij de wet van 22 december 1989 en gewijzigd bij de wet van | , inséré par la loi du 22 décembre 1989 et modifié par la loi du 22 |
22 februari 1998; | février 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant exécution de l'article 71, |
artikel 71, § 1bis , van de samengeordende wetten betreffende de | § 1erbis , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales |
kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op de artikelen 2 en 6; | pour travailleurs salariés, notamment les articles 2 et 6; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations |
Kinderbijslag voor Werknemers, gegeven op 7 mei 2002; | familiales pour travailleurs salariés, donné le 7 mai 2002; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 août 2002; |
augustus 2002; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 7 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 7 octobre 2002; |
oktober 2002; Gelet op advies 34.404/1 van de Raad van State, gegeven op 19 december 2002; | Vu l'avis 34.404/1 du Conseil d'Etat donné le 19 décembre 2002; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artijkel 2 van het koninklijk besluit van 25 april 1997 |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant |
tot uitvoering van artikel 71, § 1bis , van de samengeordende wetten | exécution de l'article 71, § 1erbis , des lois coordonnées relatives |
betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders worden volgende | aux allocations familiales pour travailleurs salariés, les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
a) in de inleidende zin worden de woorden « onverminderd artikel 6 » geschrapt; | a) dans la phrase introductive, les mots « et sans préjudice de l'article 6 » sont supprimés; |
b) in 3°, b) wordt het woord « activiteit » vervangen door het woord « | b) au 3°, b) le mot « activité » est remplacé par le mot « activité |
beroepsbezigheid ». | professionnelle ». |
Art. 2.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 2.L'article 6 du même arrêté est remplacé comme suit : |
« Art. 6.Wanneer bij een voortgezet recht, de Rijksdienst voor |
« Art. 6.Lorsqu'en cas de continuation du droit, l'Office national |
Kinderbijslag voor Werknemers bevoegd wordt op grond van artikel 101, | d'allocations familiales pour travailleurs salariés devient compétent |
derde, vierde en vijfde lid, van de gecoördineerde wetten en de | en vertu de l'article 101, alinéas 3, 4 et 5, des lois coordonnées et |
aanvang van deze bevoegdheid niet kan bepaald worden op grond van | |
artikel 64, § 3, van de gecoördineerde wetten of op grond van artikel | que le début de cette compétence ne peut pas être déterminé en vertu |
3 van dit besluit, gaat ze in de eerste dag van het kwartaal volgend | de l'article 64, § 3, des lois coordonnées ou en vertu de l'article 3 |
op dat waarin de gebeurtenis die aanleiding gaf tot overgang van de | du présent arrêté, elle prend cours le premier jour du trimestre |
suivant celui au cours duquel l'événement qui a donné lieu au | |
bevoegdheid naar de Rijksdienst voor Kinderbijsalg voor Werknemers, | transfert de la compétence à l'Office national d'allocations |
plaatsvond. » | familiales pour travailleurs salariés, a eu lieu. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van het tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
kwartaal volgend op dat waarin het bekendgemaakt is in het Belgisch | trimestre suivant celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur |
Staatsblad . | belge . |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 februari 2003. | Donné à Bruxelles, le 24 février 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |