Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie voor het jaar 2008 "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie voor het jaar 2008 Arrêté royal portant attribution d'une allocation fédérale complémentaire pour le financement de la police locale pour l'année 2008
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
24 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een 24 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal portant attribution d'une allocation
bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie fédérale complémentaire pour le financement de la police locale pour
voor het jaar 2008 l'année 2008
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre
ondertekening voor te leggen, regelt de toekenning van een bijkomende signature, règle l'attribution d'une allocation fédérale
federale toelage voor de politiezones voor het jaar 2008, door de complémentaire aux zones de police pour l'année 2008 en reconduisant
voortzetting van de bijkomende federale toelage voor het jaar 2002, l'allocation fédérale complémentaire de l'année 2002, attribuée par
toegekend bij koninklijk besluit van 15 januari 2003 houdende de l'arrêté royal du 15 janvier 2003 portant attribution d'une allocation
toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de fédérale complémentaire pour le financement de la police locale,
lokale politie, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 maart
2003, in overeenstemming met artikel 7 van het koninklijk besluit van publié au Moniteur Belge du 20 mars 2003, conformément à l'article 7
2 augustus 2002 houdende de toekenning van de definitieve federale de l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention
basistoelage, een toelage uitrusting handhaving openbare orde en een fédérale de base définitive, d'une allocation pour équipements de
toelage veiligheids- en samenlevingscontracten, aan sommige maintien de l'ordre et d'une allocation contrats de sécurité et de
politiezones en aan sommige gemeenten voor het jaar 2002, en tot société pour l'année 2002 à certaines zones de police et à certaines
wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 2001 houdende de communes, et modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à
toekenning van een voorschot op de federale basistoelage voor het jaar l'octroi d'une avance sur la subvention fédérale de base pour l'année
2002 aan de politiezones en van een toelage aan sommige gemeenten, 2002 aux zones de police et d'une allocation à certaines communes,
verschenen in het Belgisch Staatsblad van 13 augustus 2002. paru au Moniteur belge du 13 août 2002.
De toegekende bedragen en de modaliteiten, zijn behoudens de Les montants attribués et les modalités sont, à l'exception de leur
aanpassing aan de inflatie, identiek aan deze zoals opgesomd in het adaptation à l'inflation, identiques à ceux mentionnés à l'arrêté
koninklijk besluit van 26 oktober 2007 houdende de toekenning van een royal du 26 octobre 2007 portant attribution d'une allocation fédérale
bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie complémentaire pour le financement de la police locale pour l'année
voor het jaar 2007, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 30 2007, publié au Moniteur Belges du 30 novembre 2007. Les montants pour
november 2007. De bedragen voor het jaar 2008 werden bekomen door deze l'année 2008 sont obtenus en augmentant ceux de l'année 2007 par le
voor het jaar 2007 te vermeerderen met de stijgingscoëfficiënt 2,8 % taux de croissance de 2,8 % pour les éléments reliés à l'indice-santé
voor elementen gekoppeld aan de gezondheidsindex zoals vastgesteld in
bijlage 1 van de omzendbrief ABB5/403/2008/1 van 11 januari 2008 van tels que définis en annexe 1re de la Circulaire ABB5/403/2008/1 du 11
de Federale Overheidsdienst Budget en Beheercontrole. janvier 208 du Service public fédéral Budget et Contrôle de Gestion.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uw Majesteit, De Votre Majesté,
de zeer eerbiedige Le très respectueux
en zeer getrouwe dienaar, et le très fidèle serviteur,
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
24 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een 24 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal portant attribution d'une allocation
bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie fédérale complémentaire pour le financement de la police locale pour
voor het jaar 2008 l'année 2008
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus,
inzonderheid op het artikel 41, tweede lid, gewijzigd bij de wet van structuré à deux niveaux, notamment l'article 41, alinéa 2, modifié
26 april 2002; par la loi du 26 avril 2002;
Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat du 17 juillet
1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales,
inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten nr notamment l'article 1er, modifiée par les arrêtés royaux n° 474 du 28
474 van 28 oktober 1986 en 502 van 31 december 1986 en bij de wetten octobre 1986 et 502 du 31 décembre 1986, et par les lois des 7
van 7 november 1987, 22 december 1989, 20 juli 1991, 30 maart 1994 en novembre 1987, 22 décembre 1989, 20 juillet 1991, 30 mars 1994 et 21
21 december 1994; décembre 1994;
Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de Algemene uitgavenbegroting Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le Budget général des dépenses
voor het begrotingsjaar 2008; pour l'année budgétaire 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende de Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention
toekenning van de definitieve federale basistoelage, een toelage fédérale de base définitive, d'une allocation pour équipements de
uitrusting handhaving openbare orde en een toelage veiligheids- en maintien de l'ordre et d'une allocation contrats de sécurité et de
samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en aan sommige société pour l'année 2002 à certaines zones de police et à certaines
gemeenten voor het jaar 2002, en tot wijziging van het koninklijk
besluit van 24 december 2001 houdende de toekenning van een voorschot communes, et modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à
l'octroi d'une avance sur la subvention fédérale de base pour l'année
op de federale basistoelage voor het jaar 2002 aan de politiezones en 2002 aux zones de polices et d'une allocation à certaines communes,
van een toelage aan sommige gemeenten, inzonderheid op artikel 7; notamment l'article 7;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 houdende de Vu l'arrêté royal du 26 octobre 2007 portant attribution d'une
toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de allocation fédérale complémentaire pour le financement de la police
lokale politie voor het jaar 2007; locale pour l'année 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 september 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 septembre 2008;
Gelet op het advies van de Adviesraad van Burgemeesters, gegeven op 15 Vu l'avis du Conseil consultatif des Bourgmestres du 15 octobre 2008;
oktober 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris van Begroting van 26 november 2008; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 26 novembre 2008;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Une intervention financière complémentaire est, telle

qu'établie en annexe du présent arrêté, attribuée suivant le cas, à la

Artikel 1.Voor het jaar 2008 wordt, binnen het beschikbare krediet

commune ou à la zone de police pluricommunale, pour l'année 2008 en
van 39.891.430,05 aan de gemeente of meergemeentenpolitiezone, fonction du crédit disponible de 39.891.430,05 euros.
naargelang het geval, een bijkomende financiële tegemoetkoming gedaan zoals bedoeld in de bijlage bij dit besluit. Le Ministre de l'Intérieur est habilité à conclure des contrats de
De Minister van Binnenlandse Zaken wordt, binnen het beschikbare police, selon le cas, avec la commune ou la zone pluricommunale,
krediet van 4.334.171,66 euro, gemachtigd om politiecontracten af te énumérées à l'annexe, en fonction du crédit disponible de 4.334.171,66
sluiten met de gemeente of meergemeentenpolitiezone, naargelang het euros aux fins de répondre à une situation problématique objective
geval, opgesomd in bijlage, teneinde tegemoet te komen aan een
bijzondere objectieve probleemsituatie en dit ten belope van het particulière et ce, à concurrence du montant maximal fixé en annexe du
maximaal bedrag vermeld in bijlage bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 2.De uitgaven bedoeld in dit besluit worden aangerekend op

Art. 2.Les dépenses établies par le présent arrêté sont imputées sur

sectie 17 « Federale Politie en Geïntegreerde Werking » van de la section 17 « Police fédérale et Fonctionnement intégré » du Budget
algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2008, programma 90.1. général des dépenses de l'année 2008, programme 90.1.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 19 december 2008.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 19 décembre 2008.

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 24 december 2008. Donné à Bruxelles, le 24 décembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Bijlage I bij het koninklijk besluit van 24 december 2008 Annexe Ire à l'arrêté royal du 24 décembre 2008
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 24 december 2008 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 24 décembre 2008 portant
houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage ter attribution d'une allocation fédérale complémentaire pour le
financiering van de lokale politie voor het jaar 2008. financement de la police locale pour l'année 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^