Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/08/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de loonevolutie in 2003-2004 voor de arbeiders uit de sector bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen bij een banketbakkerij "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de loonevolutie in 2003-2004 voor de arbeiders uit de sector bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen bij een banketbakkerij Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à l'évolution salariale 2003-2004 des ouvriers du secteur boulangerie, pâtisserie et salons de consommation annexés à une pâtisserie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
24 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 24 AOUT 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december collective de travail du 5 décembre 2003, conclue au sein de la
2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à
betreffende de loonevolutie in 2003-2004 voor de arbeiders uit de l'évolution salariale 2003-2004 des ouvriers du secteur boulangerie,
sector bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen bij een banketbakkerij (1) pâtisserie et salons de consommation annexés à une pâtisserie (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2003, travail du 5 décembre 2003, reprise en annexe conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à
betreffende de loonevolutie in 2003-2004 voor de arbeiders uit de l'évolution salariale 2003-2004 des ouvriers du secteur boulangerie,
sector bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen bij een banketbakkerij. pâtisserie et salons de consommation annexés à une pâtisserie.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 24 augustus 2005. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 24 août 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
Voor de Minister van Werk, afwezig : Pour la Ministre de l'Emploi, absente :
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2003 Convention collective de travail du 5 décembre 2003
Loonevolutie in 2003-2004 voor de arbeiders uit de sector bakkerij, Evolution salariale 2003-2004 des ouvriers du secteur boulangerie,
banketbakkerij en verbruikszalen bij een banketbakkerij (Overeenkomst pâtisserie et salons de consommation annexés à une pâtisserie
geregistreerd op 6 februari 2004 onder het nummer 69753/CO/118.03) (Convention enregistrée le 6 février 2004 sous le numéro 69753/CO/118.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de arbeiders van de bakkerijen, de banketbakkerijen aux employeurs et aux ouvriers des boulangeries, des pâtisseries qui
die "verse" producten vervaardigen voor onmiddellijke consumptie met fabriquent des produits "frais" de consommation immédiate à très court
zeer beperkte houdbaarheid en de verbruikszalen bij een délai de conservation et des salons de consommation annexés à une
banketbakkerij. pâtisserie.
§ 2. Met "arbeiders" worden : de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. § 2. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Koopkracht in de bakkerijen CHAPITRE II. - Pouvoir d'achat
die 10 werknemers of meer tewerkstellen dans les boulangeries occupant 10 travailleurs ou plus

Art. 3.De partijen komen overeen dat de reële lonen in de periode

Art. 3.Les parties conviennent que les salaires réels dans la période

2003-2004 nominaal zullen stijgen met 4,50 pct., indexeringen 2003-2004, augmenteront nominalement de 4,50 p.c., y compris les
inbegrepen, volgens de volgende modaliteiten. indexations, selon les modalités suivantes.

Art. 4.§ 1. Per 1 oktober 2003, gaat een eerste verhoging in van de

Art. 4.§ 1er. Une première augmentation des salaires réels égale à

reële lonen gelijk aan 0,50 pct. 0,50 p.c. aura lieu le 1er octobre 2003.
§ 2. Per 1 april 2004 gaat een tweede verhoging in van de reële lonen § 2. Une deuxième augmentation des salaires réels égale au solde de
gelijk aan het saldo van de hierboven beschreven nominale l'augmentation salariale nominale décrite ci-dessus aura lieu le 1er
loonsverhoging. avril 2004.
La commission paritaire calculera ce solde au cours du mois de janvier
Het paritair comité zal in de loop van januari 2004 dit saldo 2004 en divisant l'augmentation nominale convenue, majorée de 100,
berekenen door de afgesproken nominale verhoging verhoogd met 100, soit 104,50 par le coût cumulé des indexations et augmentations
zijnde 104,50, te delen door de gecumuleerde kost van de opeenvolgende
indexeringen en loonsverhogingen van de jaren 2003 en 2004. salariales successives des années 2003 et 2004.
Paritair commentaar : Commentaire paritaire :
Per 1 april 2004 gaat er een tweede loonsverhoging in van 1,33 pct., Une deuxième augmentation de 1,33 p.c. aura lieu le 1er avril 2004, à
te verhogen of te verminderen met het verschil tussen de reële en de augmenter ou à diminuer de la différence entre l'indexation réelle et
verwachte indexering (1,45 pct.) per 1 januari 2004. prévue (1,45 p.c.) au 1er janvier 2004.
Illustratie : de evolutie van het loon in 2003-2004 in chronologische Illustration : l'évolution du salaire en 2003-2004 par ordre
volgorde : chronologique :
- 1 januari 2003 : 1,15 pct. jaarindexering; - 1er janvier 2003 : 1,15 p.c. indexation annuelle;
- 1 oktober 2003 : 0,50 pct. conventionele verhoging; - 1er octobre 2003 : 0,50 p.c. augmentation conventionnelle;
- 1 januari 2004 : jaarindexering = 1,45 pct. (veronderstelling); - 1er janvier 2004 : indexation annuelle = 1,45 p.c. (hypothèse);
- 1 april 2004 : saldo : (4,50 + 100) : 100 * 1.0115 * 1.005 * 1.0145 - 1er avril 2004 : solde : (4,50 + 100) : 100 * 1.0115 * 1.005 *
= 1,0450 : 1,0313 = 1,0133 of 1,33 pct. conventionele verhoging. 1.0145 = 1,0450 : 1,0313 = 1,0133 ou 1,33 p.c. augmentation

Art. 5.Een ondernemings- collective arbeidsovereenkomst gesloten vóór

conventionnelle.

Art. 5.Une convention collective de travail d'entreprise conclue

31 december 2003 kan de verhogingen van de reële lonen bepaald in deze avant le 31 décembre 2003 pourra remplacer les augmentations des
overeenkomst vervangen door andere voordelen, voor zover de sectorale salaires réels fixés dans cette convention par d'autres avantages pour
loonschalen en premies nageleefd worden. autant que les barèmes et primes sectoriels soient respectés.

Art. 6.Een bijkomende enveloppe van maximum 0,50 pct. van de

Art. 6.Une enveloppe supplémentaire de maximum 0,50 p.c. de la masse

loonmassa wordt aan de ondernemingen toegewezen indien de werkgever salariale sera attribuée aux entreprises lorsqu'en application de
bij toepassing van artikel 10, § 4, van de collectieve l'article 10, § 4, de la convention collective de travail du 8 octobre
arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 betreffende het sociaal 2003 concernant la programmation sociale 2003-2004 pour les ouvriers
programma 2003-2004 voor de arbeiders van de sector van de bakkerijen, du secteur des boulangeries, l'employeur est dispensé du versement de
vrijgesteld wordt van de storting van de bijdrage ter financiering van la cotisation de financement du plan de pension sectoriel.
het sectoraal pensioenplan. On entend par "masse salariale" : les salaires bruts et les charges
Onder "loonmassa" wordt begrepen : de brutolonen en de bijhorende sociales y afférentes. Cette enveloppe devra être réduite de tous les
sociale lasten. Deze enveloppe dient verminderd te worden met alle facteurs possibles d'augmentation du coût salarial pendant les années
mogelijke loonkostverhogende factoren tijdens de jaren 2003 en 2004. 2003 et 2004.

Art. 7.De partijen onderschrijven het beginsel dat het lokaal overleg

Art. 7.Les parties souscrivent le principe que la concertation locale

voor de aanwending van deze enveloppe bestaat in het zoeken naar een en vue de l'utilisation de cette enveloppe consiste en la recherche
evenwicht tussen de verbetering van de mobiliteit, de d'un équilibre entre l'amélioration de la mobilité, la classification
functieclassificatie, de indexering op zesmaandelijkse basis, de loon- des fonctions, l'indexation sur base semestrielle, les conditions de
en arbeidsvoorwaarden en inzonderheid de verbetering of invoering van travail et de salaire, notamment l'introduction ou l'amélioration des
ploegenpremies, de verdeling van de arbeid, de bedrijfsgebonden noden primes d'équipes, la répartition du travail, les besoins propres à
l'entreprise et les moyens financiers des entreprises.
en de financiële draagkracht van de bedrijven. Toutes les modalités pour l'amélioration des conditions de travail et
Alle modaliteiten voor verbetering van de loon- en arbeidsvoorwaarden de salaire sont discutables. Pourra être négociée également la
zijn bespreekbaar. Ook het omzetten van de procentuele conversion de l'augmentation salariale en pourcentage en augmentation
loonsverhogingen in loonsverhogingen in vaste bedragen zijn salariale en montants fixes pour autant que le calcul du solde
bespreekbaar indien de saldoberekening (artikel 2) nageleefd wordt. (article 2) soit respecté.
HOOFDSTUK III. - Koopkracht in de bakkerijen CHAPITRE III. - Pouvoir d'achat
met minder dan 10 werknemers dans les boulangeries occupant moins de 10 travailleurs
Paritair commentaar : Commentaire paritaire :
Onder "bakkerijen met minder dan 10 werknemers" wordt verstaan : de Par "boulangeries occupant moins de 10 travailleurs", il est entendu :
ondernemingen die onder het toepassingsgebied van deze collectieve les entreprises qui tombent sous le champ d'application de la présente
arbeidsovereenkomst vallen en waar op 31 december 2002 de 39- urenweek convention collective de travail et dans lesquelles au 31 décembre
van toepassing was. 2002 la semaine de 39 heures était d'application.

Art. 8.De partijen komen overeen dat de reële lonen in de periode

Art. 8.Les parties conviennent que les salaires réels dans la période

2003-2004 nominaal zullen stijgen met 3,20 pct., indexeringen 2003-2004, augmenteront nominalement de 3,20 p.c., y compris les
inbegrepen, volgens de volgende modaliteiten. indexations, selon les modalités suivantes.

Art. 9.Per 1 april 2004 gaat een verhoging van de reële lonen in

Art. 9.Une augmentation des salaires réels égale au solde de

gelijk aan het saldo van de hierboven beschreven nominale l'augmentation salariale nominale décrite ci-dessus aura lieu le 1er
avril 2004. La commission paritaire calculera ce solde au cours du
loonsverhoging. Het paritair comité zal in de loop van januari 2004 mois de janvier 2004 en divisant l'augmentation nominale convenue,
dit saldo berekenen door de afgesproken nominale verhoging verhoogd
met 100, zijnde 103,20, te delen door de gecumuleerde kost van de majorée de 100, soit 103,20 par le coût cumulé des indexations et
opeenvolgende indexeringen en loonsverhogingen van de jaren 2003 en 2004. augmentations salariales successives des années 2003 et 2004.
Paritair commentaar : Commentaire paritaire :
Per 1 april 2004 gaat er een loonsverhoging in van 0,57 p.c., te Une augmentation salariale de 0,57 p.c. aura lieu le 1er avril 2004, à
verhogen of te verminderen met het verschil tussen de reële en de augmenter ou à diminuer de la différence entre l'indexation réelle et
verwachte indexering (1,45 pct.) per 1 januari 2004. prévue (1,45 p.c.) au 1er janvier 2004.
Illustratie : de evolutie van het loon in 2003-2004 in chronologische Illustration : l'évolution du salaire en 2003-2004 par ordre
volgorde : chronologique :
- 1 januari 2003 : 1,15 pct. jaarindexering; - 1er janvier 2003 : 1,15 p.c. indexation annuelle;
- 1 januari 2004 : jaarindexering = 1,45 pct. (veronderstelling); - 1er janvier 2004 : indexation annuelle = 1,45 p.c. (hypothèse);
- 1 april 2004 : saldo: (3,20 + 100) : 100 * 1,0115 * 1,0145 = 1,0320 - 1er avril 2004 : solde: (3,20 + 100) : 100 * 1,0115 * 1,0145 =
: 1,0262 = 1,0057 of 0,57 pct. conventionele verhoging. 1,0320 : 1,0262 = 1,0057 ou 0,57 p.c. augmentation conventionnelle.
HOOFDSTUK IV. - Afwijking CHAPITRE IV. - Dérogation

Art. 10.§ 1. In het geval dat de toepassing van één of meerdere

Art. 10.§ 1er. Au cas où l'application d'une ou de plusieurs clauses

clausules van deze overeenkomst een onderneming in moeilijkheden kan de la présente convention peut mettre en danger une entreprise par
brengen omwille van economische omstandigheden zoals hoge suite de circonstances économiques telles que le chômage important, la
werkloosheid, vermindering van het productievolume, moeilijkheden op diminution du volume de production, les difficultés sur le marché de
de exportmarkt, duidelijke vermindering van de rendabiliteit enz... l'exportation, la diminution significative de la rentabilité, etc...
dan kan, middels een collectieve arbeidsovereenkomst, de onderneming l'entreprise peut être libérée des obligations citées ci-dessus par
vrijgesteld worden van de hierboven gestelde verplichtingen. convention collective de travail.
§ 2. De toepassing van de voorgaande paragraaf mag niet als gevolg § 2. L'application du paragraphe précédent ne peut avoir comme
hebben dat kan afgeweken worden van de sectorale minimumlonen en conséquence de pouvoir déroger aux salaires minima sectoriels et aux
minimumpremies. primes minima.
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur CHAPITRE V. - Durée de validité

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor

Art. 10.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde tijd. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003 en une durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er janvier 2003 et
houdt op van kracht te zijn op 31 december 2004. cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2004.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 août 2005.
2005. Voor de Minister van Werk, afwezig : Pour la Ministre de l'Emploi, absente :
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^