Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/04/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het bekwaamheidsgetuigschrift van de met het schieten met springstof belaste schietmeesters in open ontginningswerken in de ontginningsindustrie "
Koninklijk besluit betreffende het bekwaamheidsgetuigschrift van de met het schieten met springstof belaste schietmeesters in open ontginningswerken in de ontginningsindustrie Arrêté royal relatif au certificat de capacité des chefs-mineurs chargés des tirs à l'explosif dans les exploitations à ciel ouvert de l'industrie extractive
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
24 APRIL 2022. - Koninklijk besluit betreffende het 24 AVRIL 2022. - Arrêté royal relatif au certificat de capacité des
bekwaamheidsgetuigschrift van de met het schieten met springstof chefs-mineurs chargés des tirs à l'explosif dans les exploitations à
belaste schietmeesters in open ontginningswerken in de ciel ouvert de l'industrie extractive
ontginningsindustrie
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor de Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges
deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen, explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont
artikel 1, eerste lid; chargés, l'article 1er, l'alinéa 1er ;
Gelet op advies 66.736/1 van de Raad van State, gegeven op 20 december Vu l'avis 66.736/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2019, en
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Economie, Sur la proposition du Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Aux fins du présent arrêté on entend par :

1° schietmeester: natuurlijke persoon die belast is met het schieten 1° chef-mineur : personne physique en charge des tirs à l'explosif
met springstof in open ontginningswerken in de ontginningsindustrie. dans les exploitations à ciel ouvert de l'industrie extractive ;
2° minister: de minister bevoegd voor springstoffen; 2° ministre : le ministre qui a les explosifs dans ses attributions ;
3° gemachtigde van de minister: directeur-generaal van de Algemene 3° délégué du ministre : le directeur général de la Direction générale
Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Qualité et Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E.,
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. Classes moyennes et Energie.

Art. 2.Elke schietmeester is in het bezit van een

Art. 2.Tout chef-mineur est en possession d'un certificat de

bekwaamheidsgetuigschrift. capacité.

Art. 3.Om het bekwaamheidsgetuigschrift te bekomen bedoeld in artikel

Art. 3.Pour obtenir le certificat de capacité visé à l'article 2, le

2, voldoet de kandidaat schietmeester aan de volgende voorwaarden: candidat chef-mineur satisfait aux conditions suivantes :
1° ten minste eenentwintig jaar oud zijn; 1° être âgé de vingt et un ans au moins ;
2° ten minste zes maanden in open ontginningswerken van de 2° avoir travaillé pendant six mois au moins soit dans les
ontginningsindustrie gewerkt hebben, of in een onderneming die voor exploitations à ciel ouvert de l'industrie extractive, soit dans une
rekening van derden schietwerk verricht in zulke ontginningswerken; entreprise pratiquant le tir d'explosifs pour le compte de tiers dans
de telles exploitations ;
3° sinds drie jaar niet veroordeeld zijn wegens inbreuk op de 3° n'avoir depuis trois ans encouru aucune condamnation pour
reglementering op de springstoffen; infraction à la réglementation relative aux explosifs ;
4° een uittreksel voorleggen uit het strafregister bestemd voor 4° produire un extrait de casier judiciaire destiné à des activités
gereglementeerde activiteiten; réglementées ;
5° een theoretische en praktische vorming gekregen hebben over de stof 5° avoir reçu une formation théorique et pratique portant sur les
waarop het in punt 7° hierna vermelde examen slaat; matières qui font l'objet de l'examen prévu au point 7° ci-après ;
6° een stage hebben gevolgd in een open ontginningswerk in de 6° avoir effectué un stage dans une exploitation à ciel ouvert de
ontginningsindustrie in gezelschap van een ervaren schietmeester, die l'industrie extractive, en compagnie d'un chef-mineur expérimenté,
houder is van een bekwaamheidsgetuigschrift voor een categorie die détenteur d'un certificat de capacité d'une catégorie au moins
minstens gelijkwaardig is aan de categorie waarvoor de kandidaat een équivalente à celle sollicitée par le candidat. Pendant ce stage, le
getuigschrift wil verkrijgen; gedurende deze stage heeft de kandidaat candidat a participé activement à au moins cinq tirs de mines. Ces
ten minste vijfmaal actief schietwerken bijgewoond; van het schieten
wordt een voorafgaande melding gemaakt bij de gemachtigde van de tirs ont fait l'objet d'une information préalable au délégué du
minister; ministre ;
7° geslaagd zijn voor een bekwaamheidsexamen dat overeenstemt met het 7° avoir subi avec succès un examen de capacité correspondant à la
gebruik van springstoffen volgens het hierna vermelde onderscheid en mise en oeuvre de substances explosives selon la distinction ci-après
met het gebruik van munitie en aanzetmiddelen: et à l'utilisation des munitions et des artifices d'amorçage :
a) uitsluitend gebruik van zwart buskruit, behalve voor massaal a) utilisation exclusive, sauf pour les tirs en masse et les tirs de
schieten en dempmijnen: getuigschrift A; chambrage, pochage ou doudelage de la poudre noire : certificat A ;
b) gebruik van andere springstoffen dan zwart buskruit, behalve voor b) utilisation, sauf pour les tirs en masse, des substances explosives
massaal schieten: getuigschrift B; autres que la poudre noire : certificat B ;
c) gebruik van springstoffen, behalve voor massaal schieten: c) utilisation des substances explosives, sauf pour les tirs en masse
getuigschrift C; : certificat C ;
d) uitsluitend gebruik van zwart buskruit, ook voor massaal schieten d) utilisation exclusive, y compris les tirs en masse et les tirs de
en dempmijnen: getuigschrift D; chambrage, pochage, ou doudelage de la poudre noire : certificat D ;
e) gebruik van andere springstoffen dan zwart buskruit, ook voor e) utilisation y compris les tirs en masse, des substances explosives
massaal schieten: getuigschrift E; autres que la poudre noire : certificat E ;
f) gebruik van springstoffen, ook voor massaal schieten: getuigschrift f) utilisation des substances explosives, y compris les tirs en masse
F. : certificat F.

Art. 4.Het bekwaamheidsexamen omvat een mondelinge proef en voor de

Art. 4.L'examen de capacité comporte une épreuve orale et, en outre,

getuigschriften D, E en F bovendien een schriftelijke proef. une épreuve écrite pour les certificats D, E et F.
De mondelinge en schriftelijke proef omvatten: Les épreuves écrites et orales portent sur :
1° het lezen en praktisch uitleggen van een regelgevende tekst over 1° la lecture et l'explication pratique d'un texte réglementaire
het gebruik van springstoffen in gesteente in open ontginningswerken relatif à l'emploi des explosifs en roche dans les exploitations à
in de ontginningsindustrie; ciel ouvert de l'industrie extractive ;
2° de kennis van de reglementaire voorschriften die door de 2° la connaissance des prescriptions réglementaires à observer par les
schietmeesters moeten worden in acht genomen; chefs-mineurs ;
3° de kennis van de praktische regels die door de schietarbeiders en 3° la connaissance des règles de bonne pratique à observer par les
de hulp-schietarbeiders moeten worden in acht genomen; mineurs et aides-mineurs ;
4° de praktijk van het schieten. 4° la pratique du tir.
De schriftelijke proef bevat voor de getuigschriften D, E en F bovendien: En outre, l'épreuve écrite comporte pour les certificats D, E et F :
1° het opstellen van een schietschets; 1° l'établissement d'un schéma de tir ;
2° het oplossen van eenvoudige vraagstukken over de toepassing van de vier hoofdbewerkingen in verband met schietverrichtingen.

Art. 5.De gemachtigde van de minister stelt een jury samen voor elke onderneming of groep van ondernemingen uit de ontginningsindustrie die dat vraagt. De jury bestaat uit ten minste drie leden. De jury wordt voorgezeten door een door de gemachtigde van de minister aangestelde ambtenaar en telt minstens een gekwalificeerd vertegenwoordiger van een open ontginningswerk evenals een schietmeester die houder is van een bekwaamheidsgetuigschrift voor een categorie die minstens gelijkwaardig is aan de categorie waarvoor de kandidaat een getuigschrift wil verkrijgen. Het getuigschrift kan alleen met de toestemming van de voorzitter worden afgeleverd.

Art. 6.De jury, bedoeld in artikel 5, richt een examensessie in waarop zich de kandidaten kunnen aanmelden voor wie een schriftelijke aanvraag, ondersteund met documenten die bewijzen dat aan de

2° la résolution de problèmes simples comportant l'application des quatre règles de l'arithmétique et se rapportant aux opérations de minage.

Art. 5.Le délégué du ministre constitue un jury pour chaque entreprise ou groupe d'entreprises de l'industrie extractive qui en fait la demande. Ce jury est composé de trois membres au moins. Il est présidé par un agent désigné par le délégué du ministre et comporte au moins un représentant qualifié d'une exploitation à ciel ouvert ainsi qu'un chef-mineur en exercice détenteur d'un certificat de capacité d'une catégorie au moins équivalente à celle sollicitée par le candidat. Le certificat ne peut être délivré qu'avec l'accord du président.

Art. 6.Le jury, visé à l'article 5, tient une session d'examen où sont admis à se présenter les candidats pour lesquels une demande écrite attestant, documents à l'appui, qu'il est satisfait aux

voorwaarden van artikel 3, 1° tot 6° is voldaan, werd ingediend bij de conditions de l'article 3, 1° à 6°, a été adressée au délégué du
gemachtigde van de minister door de kandidaten zelf of door een ministre, par les candidats ou par une entreprise de l'industrie
onderneming uit de ontginningsindustrie. extractive.
De jury levert een bekwaamheidsgetuigschrift af aan de kandidaten die Le jury délivre un certificat de capacité aux candidats qui lui
volgens haar de vereiste professionele en morele eigenschappen paraissent posséder les qualités professionnelles et morales requises
bezitten om de veiligheid van de werknemers en de openbare veiligheid afin de garantir la sécurité des travailleurs et la sécurité publique
te waarborgen tijdens het uitvoeren van springwerken in de open lors de la pratique du minage dans l'industrie extractive à ciel
ontginningsindustrie. ouvert.
De jury verklaart haar beslissing met een rapport opgemaakt op Le jury atteste de sa décision par un rapport dressé à l'initiative du
initiatief van de voorzitter. Dit rapport bevat bovendien het président. Ce rapport indique, en outre, le résultat ainsi que les
resultaat en de eventuele opmerkingen geformuleerd tijdens de éventuelles remarques formulées lors de la délibération du jury et est
bespreking door de jury en wordt ondertekend door elk van de leden van signé par chacun des membres du jury ainsi que par le candidat pour
de jury en door de kandidaat ter kennisname. Het wordt bewaard door de prise de connaissance. Il est conservé par le délégué du ministre
gemachtigde van de minister gedurende de gehele geldigheidstermijn van durant toute la durée de validité du certificat de capacité. Une copie
het bekwaamheidsgetuigschrift. Een kopie ervan kan, op aanvraag, peut en être transmise, sur demande, au candidat ou à son employeur.
worden overgemaakt aan de kandidaat of zijn werkgever.

Art. 7.De geldigheidsduur van het bekwaamheidsgetuigschrift is

Art. 7.La durée de validité du certificat de capacité est limitée à

beperkt tot vijf jaar. cinq ans.

Art. 8.De hernieuwing van een bekwaamheidsgetuigschrift dat

Art. 8.Le renouvellement d'un certificat de capacité arrivé à

verstreken is, wordt verricht door een jury bedoeld in artikel 5. Bij expiration se fait par un jury, visé à l'article 5. Ce jury peut, à
deze gelegenheid kan de jury de kandidaat schietmeester van de cette occasion, dispenser le chef-mineur candidat au renouvellement de
hernieuwing van bepaalde proeven, bedoeld in artikel 4, vrijstellen. certaines épreuves visées à l'article 4.

Art. 9.Als een schietmeester dienst neemt in een andere onderneming

Art. 9.Lorsqu'un chef-mineur passe au service d'une autre entreprise

van de open ontginningsindustrie, blijft zijn getuigschrift geldig. de l'industrie extractive à ciel ouvert, son certificat reste valable.

Art. 10.Een kopie van het bekwaamheidsgetuigschrift wordt bewaard in de onderneming waar de schietmeester in dienst is en wordt steeds ter beschikking van de door de gemachtigde van de minister aangestelde ambtenaren gehouden. De schietmeester is gehouden om hen het getuigschrift voor te leggen op eenvoudig verzoek.

Art. 11.De jury kan een bekwaamheidsgetuigschrift altijd intrekken bij een met redenen omklede beslissing en na de betrokkene te hebben gehoord.

Art. 12.Om de door de schietmeesters opgedane kennis te behouden en uit te breiden, worden jaarlijkse voordrachten gegeven. Tijdens deze voordrachten worden de reglementaire voorschriften, de

Art. 10.Une copie du certificat de capacité est conservée dans l'entreprise où le chef-mineur est en fonction et est tenue en tout temps à la disposition des agents désignés par le délégué du ministre. Le chef-mineur est tenu de leur présenter son certificat sur simple demande.

Art. 11.Le jury peut toujours retirer un certificat de capacité par décision motivée et après avoir entendu l'intéressé.

Art. 12.En vue de maintenir et de développer les connaissances des chefs-mineurs des conférences annuelles sont organisées. Lors de ces

schietvoorschriften en de nuttige informatie voortkomend uit ervaring conférences les prescriptions réglementaires, les consignes de tir et
besproken door bevoegde personen aangewezen door de onderneming waar les informations utiles tirées de l'expérience sont discutées par des
één of meerdere schietmeesters werken of door een groep ondernemingen personnes compétentes désignées par l'entreprise occupant un ou
uit de ontginningsindustrie of bij ontstentenis daarvan, door de plusieurs chefs- mineurs ou par un groupe d'entreprises de l'industrie
gemachtigde van de minister. extractive ou en leur absence par le délégué du ministre.
Jaarlijks nemen de schietmeesters deel aan één van deze voordrachten. Annuellement, les chefs-mineurs assistent à une de ces conférences.

Art. 13.De bekwaamheidsgetuigschriften van de schietmeesters die

Art. 13.Les certificats de capacité de chef-mineurs délivrés avant

werden afgeleverd voor de inwerkingtreding van dit besluit blijven l'entrée en vigueur du présent arrêté restent valables jusqu'à la date
geldig tot hun verstrijkingsdatum. de leur échéance.

Art. 14.De minister bevoegd voor springstoffen is belast met de

Art. 14.Le ministre qui a les explosifs dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 24 april 2022. Donné à Bruxelles, le 24 avril 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^