Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden en nadere regels van de verkiezingen bij de Orde der Dierenartsen | Arrêté royal fixant les conditions et modalités des élections au sein de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 24 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden en nadere regels van de verkiezingen bij de Orde der Dierenartsen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 24 AVRIL 2022. - Arrêté royal fixant les conditions et modalités des élections au sein de l'Ordre des Médecins vétérinaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108 ; |
Gelet op de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde van de | Vu la loi du 19 décembre 1950 créant l'Ordre des Médecins |
dierenartsen, de artikelen 7, tweede en zesde lid, 8, tweede lid, | vétérinaires, les articles 7, alinéa 2 et 6, 8, alinéa 2, remplacé par |
vervangen bij de wet van 19 maart 2014, 10, vervangen bij de wet van | |
19 maart 2014, 11, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2014, | la loi du 19 mars 2014, 10, remplacé par la loi du 19 mars 2014, 11, |
12, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 20 januari 1961 en 24, vervangen bij de wet van 19 maart 2014; | alinéa 1er, modifié par la loi du 19 mars 2014, 12, alinéa 2, modifié par la loi du 20 janvier 1961 et 24, remplacé par la loi du 19 mars |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling | 2014; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant les conditions et |
van de voorwaarden en nadere regels van de verkiezingen bij de Orde van de dierenartsen; | modalités des élections au sein de l'Ordre des Médecins vétérinaires; |
Gelet op het advies van de hoge raad van de Orde van de dierenartsen, | Vu l'avis du conseil supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires, |
gegeven op 11 januari 2022; | donné le 11 janvier 2022; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2021; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 26 januari 2022; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 janvier 2022; |
Gelet op het advies nr. 71.082/3 van de Raad van State, gegeven op 21 | Vu l'avis n° 71.082/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 mars 2022 en |
maart 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique et du Ministre de |
van Landbouw, | l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Verkiezingen van de leden van de gewestelijke raden | CHAPITRE 1er. - Elections des membres des conseils régionaux |
en van de leden-dierenartsen van de gemengde raden van beroep | et des membres vétérinaires des conseils mixtes d`appel |
Artikel 1.Er wordt elektronisch gestemd. |
Article 1er.Il est procédé au vote par voie électronique. |
Art. 2.De hoge raad van de Orde van de dierenartsen bepaalt de datum |
Art. 2.Le conseil supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires fixe |
en het uur van het begin en de datum en het uur van de afsluiting van | la date et l'heure de début et la date et l'heure de clôture des |
de verkiezingen. | élections. |
De hoge raad stelt het systeem van elektronische verkiezingen ter | Le conseil supérieur met à disposition le système électoral |
beschikking. | électronique. |
Art. 3.Elke gewestelijke raad organiseert de elektronische |
Art. 3.Chaque conseil régional organise les élections électroniques |
verkiezingen in haar kiesdistrict. De voorzitters van de gewestelijke | dans sa circonscription. Les Présidents des conseils régionaux de |
raden van de Orde van de dierenartsen informeren de kiezers over de | l'Ordre des Médecins vétérinaires informent les électeurs des |
modaliteiten van de verkiezingen per gewone brief en via elektronische | modalités des élections par simple courrier et par courrier |
weg alsook via de website van de gewestelijke raad van de Orde van de | électronique, ainsi que sur le site Internet du conseil régional de |
dierenartsen en via alle andere papieren of elektronische | l'Ordre des médecins vétérinaires et par tout autre moyen de |
communicatiekanalen die hij wenselijk acht. | communication papier ou électronique qu'il juge souhaitable. |
Art. 4.De kiezers volgen een registratieprocedure voorafgaand aan de |
Art. 4.Les électeurs suivront un processus d'enregistrement préalable |
elektronische verkiezingen die zal toelaten om de geldigheid te | au vote électronique qui permettra de vérifier la validité de leur |
verifiëren van hun email adres en/of elke andere informatie die nodig | adresse email et/ou de tout autre information jugée nécessaire pour |
geacht wordt om later de authentificatie van de kiezers toe te laten | procéder ultérieurement à l'authentification des électeurs dans le |
tot het systeem van de elektronische verkiezingen. | système de vote électronique. |
Art. 5.Om zijn stem uit te brengen authentificeert de kiezer zich, |
Art. 5.Pour émettre son vote, l'électeur s'authentifie, via internet, |
via het internet, op de website gebruikt voor de elektronische | sur le site web utilisé pour les élections par voie électronique. Si |
verkiezingen. Wanneer de kiezer geen toegang heeft tot het internet of | l'électeur n'a pas accès à internet ou ne parvient pas à |
zich niet kan authentificeren verplaatst hij zich op afspraak, gemaakt | |
binnen de 15 dagen voor het begin van de verkiezingen, naar de | s'authentifier, il se rend sur rendez-vous pris endéans les 15 jours |
gewestelijke raad waar hij zijn stem in alle discretie zal kunnen | précédant le début de la période de vote, au siège d'un conseil |
uitbrengen. Art. 6.Het informaticasysteem dat wordt gebruikt voor de elektronische verkiezingen moet aan de volgende voorwaarden beantwoorden: 1° het systeem wordt vergezeld van een attest van de fabrikant waarin bevestigd wordt dat het systeem voldoet aan de voorwaarden die in dit besluit zijn bepaald en dat de verordening 2016/679 van het Europees parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens zal worden gerespecteerd; 2° de fabrikant garandeert hulp bij technische problemen die zich tijdens de verkiezingen voordoen; |
régional, où il pourra émettre son vote par voie électronique en toute discrétion. Art. 6.Le système informatique utilisé pour les élections par voie électronique doit répondre aux conditions suivantes : 1° le système est accompagné d'une attestation du fabricant certifiant que le système répond aux conditions fixées dans le présent arrêté et que le règlement 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données sera respecté; 2° le fabricant garantit une aide en cas de problèmes techniques se posant au moment des élections; |
3° het systeem garandeert tijdens elke fase van de procedure de | 3° le système garantit, à chaque étape de la procédure, le scellement |
verzegeling van alle gegevens betreffende de verkiezing; | de toutes les données relatives à l'élection; |
4° het systeem levert bewijzen van integriteit, bronbewijzen en | 4° le système fournit des preuves d'intégrité, de source et |
bewijzen van tijdsregistratie wat betreft de verzegelde gegevens en | d'horodatage concernant toutes les données scellées ainsi que toutes |
alle acties die zijn uitgevoerd in het systeem door de configurator | les actions effectuées sur le système par le configurateur de |
van de verkiezingen, de voorzitters van de gewestelijke raden en alle | l'élection, les présidents des conseils régionaux et toutes les |
door hen benoemde personen; | personnes désignées par ceux-ci; |
5° het systeem bewaart de elektronische stembiljetten voor en na hun | 5° le système conserve les bulletins de vote électroniques avant et |
opening, waardoor een eventuele hertelling mogelijk wordt; | après leur ouverture, et permet ainsi un éventuel recomptage; |
6° het systeem van elektronisch stemmen moet de anonimiteit en het | 6° Le système de vote électronique doit garantir l'anonymat et le |
geheim van de stemming garanderen. Het systeem van de verkiezingen mag | secret du vote. Le système de vote ne peut ni avant, ni pendant, ni |
niet voor, tijdens of na de verkiezing met welke techniek het ook zij, | après l'élection, par quelque moyen technique que ce soit, direct ou |
direct of indirect, een link opnieuw opbouwen tussen een stembiljet en | indirect, reconstruire un lien entre un bulletin et son électeur, ni |
zijn kiezer of een kiezer toelaten om zijn stembiljet te vervangen | permettre à un électeur de remplacer ou substituer son bulletin par un |
door een ander. | autre. |
HOOFDSTUK 2. - Verkiezingsbureaus | CHAPITRE 2. - Bureaux électoraux |
Art. 7.De gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen, |
Art. 7.Le conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires, |
bijgestaan door de magistraat assessor, neemt de kiesverrichtingen | assisté du magistrat assesseur, procède aux opérations électorales. Il |
waar. Hij kan zich laten bijstaan door de administratief secretarissen | peut se faire aider par les secrétaires administratifs et par le |
en door de plaatsvervangende magistraat-assessor. | magistrat assesseur suppléant. |
Art. 8.De kiesverrichtingen betreffende de behandeling van de |
Art. 8.Les opérations électorales de traitement électronique des |
elektronische stemmen, de proclamatie van de resultaten, het opstellen | votes, la proclamation des résultats, la rédaction du procès-verbal |
van het proces-verbaal van de verrichtingen en van de archivering van | des opérations et l'archivage des votes ont lieu au siège de chaque |
de resultaten geschieden op de zetel van elke gewestelijke raad van de | conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
Orde van de Dierenartsen. Art. 9.Enkel de dierenartsen die op de lijst van de Orde van de |
Art. 9.Seuls les médecins vétérinaires inscrits au tableau de l'Ordre |
Dierenartsen ingeschreven zijn, mogen bij deze verrichtingen aanwezig zijn. | des Médecins vétérinaires peuvent assister à ces opérations. |
HOOFDSTUK 3. - Datum van de verkiezingen | CHAPITRE 3. - Date des élections |
Art. 10.De verkiezingen geschieden ten minste twee maanden vóór het |
Art. 10.Les élections ont lieu deux mois au moins avant l'expiration |
vervallen van het mandaat van de leden van de raad. | du mandat des membres du conseil. |
HOOFDSTUK 4. - Kiesdistrict | CHAPITRE 4. - Circonscriptions électorales |
Art. 11.Met het oog op de kiesverrichtingen maakt elke taalstreek, |
Art. 11.Pour les opérations électorales, chaque région linguistique, |
gevormd zoals voorzien in artikel 4 van de wet van 19 december 1950 | formée comme il est prévu à l'article 4 de la loi du 19 décembre 1950 |
tot instelling van de Orde van de Dierenartsen, een district uit. | créant l'Ordre des Médecins vétérinaires, constitue une circonscription. |
HOOFDSTUK 5. - Aantal te verkiezen leden | CHAPITRE 5. - Nombre de membres à élire |
Art. 12.Elke gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen |
Art. 12.Chaque conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
bestaat uit negen werkende leden en uit evenveel plaatsvervangende | comporte neuf membres effectifs et autant de membres suppléants, tous |
leden, allen verkozen voor zes jaar overeenkomstig artikel 8, eerste | élus pour six ans conformément à l'article 8, alinéa 1er de la loi du |
lid, van de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde van de | 19 décembre 1950 créant l'Ordre des Médecins vétérinaires. Les |
dierenartsen. De gewestelijke raden hernieuwen zich, overeenkomstig | |
artikel 8, tweede lid, van dezelfde wet, elke drie jaar, afwisselend | conseils régionaux se renouvellent, conformément à l'article 8, alinéa |
door vier werkende leden wanneer de verkiezingen plaats vinden in een | 2, de la même loi, tous les trois ans alternativement par quatre |
even jaar, en door vijf werkende leden wanneer de verkiezingenplaats | membres effectifs quand les élections ont lieu une année paire, et par |
vinden in een oneven jaar. De plaatsvervangende leden worden | cinq membres effectifs quand les élections ont lieu une année impaire. |
gerangschikt in functie van het tijdens hun verkiezing aantal behaalde | Les membres suppléants sont classés en fonction du nombre de voix |
stemmen overeenkomstig artikel 7, zesde lid, van dezelfde wet. Het | obtenues lors de leur élection conformément à l'article 7, alinéa 6, |
ontslagnemend werkend lid dat definitief is verhinderd, uit zijn ambt | de la même loi. Le membre effectif démissionnaire, définitivement |
is ontzet of overleden is, wordt vervangen door de plaatsvervanger van | empêché, déchu ou décédé est remplacé par le suppléant issu de la même |
dezelfde verkiezing als dit werkend lid met het meest aantal stemmen. | élection que ce membre effectif et ayant obtenu le plus grand nombre |
Overeenkomstig artikel 12 van dezelfde wet, bestaat elke gemengde raad | de voix. Conformément à l'article 12 de la même loi, chaque conseil mixte |
van beroep uit magistraten benoemd door de Koning, drie effectieve en | d'appel comporte les magistrats nommés par le Roi, trois vétérinaires |
plaatsvervangende dierenartsen. De dierenartsen-leden van de gemengde | effectifs et des vétérinaires suppléants. Les membres vétérinaires du |
raad van beroep zijn verkozen voor drie jaar. De plaatsvervangers | conseil mixte d'appel sont élus pour trois ans. Les suppléants sont |
worden geklasseerd in functie van het behaalde aantal stemmen. Het | classés en fonction du nombre de voix obtenues. Le membre effectif |
effectief lid dat ontslag neemt, definitief verhinderd is, ontzet | démissionnaire, définitivement empêché, déchu ou décédé est remplacé |
wordt uit zijn functie of overleden is, wordt vervangen door de | |
plaatsvervanger die de meeste stemmen behaald heeft. | par le suppléant ayant obtenu le plus grand nombre de voix. |
HOOFDSTUK 6. - Kiezerskorps | CHAPITRE 6. - Corps électoral |
Art. 13.Alle natuurlijke personen die minimum drie maanden voor de |
Art. 13.Sont électeurs toutes les personnes physiques inscrites au |
datum van het afsluiten van de elektronische verkiezingen ingeschreven | minimum trois mois avant la date de clôture des élections au tableau |
zijn op de lijst van de dierenartsen zoals voorzien in artikel 5 van | |
de bovengenoemde wet van 19 december 1950, zijn kiesgerechtigd. | des médecins vétérinaires, visé à l'article 5 de la loi du 19 décembre |
1950 précitée. | |
HOOFDSTUK 7. - Kandidaturen | CHAPITRE 7. - Candidatures |
Art. 14.De kandidaturen moeten bij de voorzitter van de gewestelijke |
Art. 14.Les candidatures doivent être présentées au président du |
raad voorgedragen worden door tenminste twintig kiezers en ten laatste | conseil régional par vingt électeurs au moins et au plus tard deux |
twee maanden vóór de datum van het afsluiten van de elektronische | mois avant la date de clôture fixée pour l'élection électronique; |
verkiezingen; na deze termijn zullen zij niet meer ontvankelijk zijn. | passé ce délai, elles ne seront plus recevables. |
Art. 15.Om geldig voorgedragen te zijn, moet de kandidaat |
Art. 15.Pour être valablement présenté, le candidat doit être inscrit |
ingeschreven zijn op de lijst van dierenartsen bedoeld in artikel 5 | au tableau des médecins vétérinaires visé à l'article 5 de la loi du |
van de bovengenoemende wet van 19 december 1950 en, op de dag van de voordracht van de kandidatuur voor de verkiezing, aan de in dezelfde wet bepaalde voorwaarden van de verkiesbaarheid voldoen. Art. 16.De voordrachtlijst van elke kandidaat moet zijn naam, voornamen, nummer van de inschrijving bij de Orde van de Dierenartsen en het adres van de administratieve beroepsverblijfplaats vermelden. De kandidaat preciseert of zijn kandidatuur de gewestelijke raad betreft of de gemengde raad van beroep. Hij kan slechts als kandidaat voorkomen op één enkele voordrachtlijst. Elke voordrachtlijst wordt getekend door de leden bepaald in artikel 14, op dezelfde wijze geïdentificeerd als de kandidaat en wordt overgemaakt aan de voorzitter van de gewestelijke raad, hetzij rechtstreeks tegen |
19 décembre 1950 précitée et réunir à la date du dépôt de la candidature à l'élection, les conditions d'éligibilité prévues par cette même loi. Art. 16.La liste de présentation de chaque candidat doit comporter ses nom, prénoms, numéro d'inscription à l'Ordre des Médecins vétérinaires et l'adresse du domicile professionnel administratif. Le candidat précise si sa candidature concerne le conseil régional ou le conseil mixte d'appel. Il ne peut figurer comme candidat que sur une seule liste de présentation. Chaque liste de présentation est signée par les électeurs visés à l'article 14, identifiés de même manière que le candidat et est transmise au président du conseil régional, soit |
ontvangstbewijs, hetzij bij een ter post aangetekend schrijven. | directement contre récépissé, soit par lettre recommandée à la poste. |
Art. 17.De voorzitter van de gewestelijke raad valideert de lijsten |
Art. 17.Le Président du conseil régional valide les listes des |
van de kandidaten de dag na de dag van het afsluiten van de | candidats le lendemain du jour de clôture de la liste des candidats. |
kandidaturen. In geval van ongeldigverklaring van een kandidatuur, | En cas d'invalidation d'une candidature, le Président doit en informer |
moet de voorzitter de betrokkene hiervan inlichten met een | l'intéressé par une décision motivée. Un recours motivé en premier et |
gemotiveerde beslissing. Een met reden omkleed beroep is door de | dernier ressort est possible de la part du candidat évincé et ce, dans |
geweigerde kandidaat, in eerste en laatste aanleg, mogelijk bij de | un délai de huit jours ouvrables au conseil régional. |
gewestelijke raad binnen een termijn van 8 werkdagen. | |
HOOFDSTUK 8. - Stemming en stembiljetten | CHAPITRE 8. - Vote et bulletins |
Art. 18.Ten minste één maand vóór de datum van het afsluiten van de |
Art. 18.Un mois au moins avant la date de clôture des élections, le |
verkiezing nodigt de Voorzitter van de gewestelijke raad van de Orde | Président du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
van de dierenartsen zijn leden - kiezers uit om elektronisch te | invite ses membres électeurs à voter par voie électronique. Ceux dont |
stemmen. Degenen van wie het e-mailadres op deze datum niet bekend is, | l'adresse email n'est pas connue à cette date sont invités par |
worden door de Voorzitter van de gewestelijke raad per post | courrier simple par le Président du conseil régional à prendre le |
uitgenodigd om de in artikel 5 bedoelde afspraak te maken. De | rendez-vous visé à l'article 5. Le Président communique le mode |
Voorzitter deelt de identificatiemethode en de gebruiksaanwijzing mee | d'identification et un mode d'emploi relatifs à l'exécution du vote |
met betrekking tot de uitvoering van de elektronische verkiezingen. De | électronique. Les opérations relatives aux élections seront publiées |
kiesverrichtingen zullen tegelijkertijd worden gepubliceerd op de | dans le même délai sur le site Internet du conseil régional de l'Ordre |
website van de gewestelijke raad van de Orde van de dierenartsen. | des Médecins Vétérinaires. |
Art. 19.De elektronische stembiljetten vermelden alfabetisch de |
Art. 19.Les bulletins de vote électronique, comprennent, inscrits par |
namen, de voornamen en het adres van de administratieve | ordre alphabétique, les noms, prénoms et adresse du domicile |
beroepsverblijfplaats van al de regelmatig voorgedragen kandidaten. | professionnel administratif des candidats régulièrement présentés. Le |
Het stembiljet geeft eveneens het aantal te verkiezen leden aan alsook | bulletin indique également le nombre des membres à élire ainsi que le |
het aantal stemmen waarover elke kiezer beschikt. | nombre de voix dont chaque électeur dispose. |
Art. 20.Als het aantal door de kiezers voorgedragen kandidaten |
Art. 20.Si le nombre des candidatures présentées par les électeurs |
kleiner is dan het vereiste aantal, dan kan de voorzitter van de | est inférieur au nombre requis, le président du conseil régional |
gewestelijke raad deze lijsten aanvullen door beroep te doen op de | complète ces listes en faisant appel aux membres les plus anciens |
oudste ingeschreven leden op de lijsten en die geen lid zijn van deze | inscrits au tableau et n'étant pas membres de ces conseils, choisis en |
raden, en wendt zich eerst tot de oudste en loopt zo de lijst verder | commençant par le plus âgé et en remontant la liste jusqu'à ce que le |
af tot het vereiste aantal wordt bereikt. | nombre requis soit atteint. |
Art. 21.De briefwisseling met betrekking tot het stemmen, de daartoe |
Art. 21.Les courriers relatifs au vote, les enveloppes destinées à |
benodigde omslagen en de frankeerzegels worden door de gewestelijke | les contenir, les timbres pour les affranchir sont fournis par le |
raad van de Orde van de Dierenartsen geleverd. De kosten en de | conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. Les frais et |
honoraria van de elektronische stemming zijn ten laste van elke | honoraires du vote électronique sont à charge de chaque conseil. |
gewestelijke raad. Art. 22.Er zijn twee elektronische stembiljetten per taalrol en |
Art. 22.Les bulletins de vote électronique sont au nombre de deux par |
dragen voor de ene het opschrift: "Gewestelijke raad van de Orde van | rôle linguistique et portent pour l'un la suscription: " Conseil |
de Dierenartsen. Verkiezingen van ......" en voor de andere "Gemengde | régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. Elections du ...... " |
Raad van beroep. Verkiezingen van ...... ". De stembiljetten hernemen | et pour l'autre « Conseil mixte d'appel. Elections du ...... ". Les |
eveneens het aantal te verkiezen leden alsook het aantal stemmen | bulletins indiquent également le nombre des membres à élire ainsi que |
waarover elke kiezer beschikt. Ze hernemen ook de sluitingsdatum van | le nombre des voix dont chaque électeur dispose. Ils indiquent aussi |
de elektronische verkiezingen. | la date limite du vote électronique. |
Art. 23.Het elektronisch stemsysteem geeft authenticiteit aan de |
Art. 23.Le système électronique de vote authentifie l'électeur et |
kiezer en gaat na of hij nog niet gestemd heeft. De kiezer brengt zijn | vérifie qu'il n'a pas encore voté. L'électeur exprime son vote sur le |
stem uit op het elektronisch stembiljet volgens de steminstructies die | bulletin de vote électronique suivant les instructions de vote |
op het scherm weergegeven worden. De kiezer ontvangt een elektronische | affichées à l'écran. L'électeur reçoit une confirmation électronique |
bevestiging van zijn stemming. Zodra de kiezer zijn stembiljet naar de | de son vote. Dès que l'électeur valide son bulletin de vote dans |
elektronische urne stuurt, wordt deze gecodeerd. | l'urne électronique, celui-ci est crypté. |
Art. 24.Er kan geen stem worden uitgebracht voor de datum en het uur |
Art. 24.Aucun vote ne peut être exprimé avant la date et l'heure de |
van het begin en na de datum en het uur van het sluiten van de | début et après la date et l'heure de clôture du vote électronique |
elektronische stemming, bepaald overeenkomstig artikel 2, tweede lid. | déterminées conformément à l'article 2, deuxième alinéa. |
Art. 25.De hoge raad van de Orde van de dierenartsen garandeert dat |
Art. 25.Le conseil supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
de elektronische verkiezing zal plaatsvinden met respect voor de | garantit que le vote électronique a lieu dans le respect des règles de |
veiligheidsregels beschreven in het Hoofdstuk 1 "Verkiezingen". | sécurité décrites au Chapitre 1er « Elections ». |
HOOFDSTUK 9. - Elektronische stemopneming | CHAPITRE 9. - Traitement électronique des votes |
Art. 26.Onmiddellijk na het sluiten van de verkiezingen wordt tot de |
Art. 26.Immédiatement après la clôture du vote électronique il est |
elektronische stemopneming overgegaan. | procédé au traitement des votes électroniques. |
Art. 27.De elektronische stemopneming wordt uitgevoerd door de in |
Art. 27.Le traitement des votes électroniques est effectué par les |
artikel 7 bedoelde personen. | personnes visées à l'article 7. |
Art. 28.Gebruikmakend van een aantal vooraf bepaalde gegenereerde |
Art. 28.En utilisant un nombre prédéterminé de clés générées par le |
sleutels door de gewestelijke raad en bijgehouden door verschillende | conseil régional de l'Ordre des médecins vétérinaires et détenues par |
personen, wordt overgegaan tot de ontgrendeling van de resultaten van | des personnes différentes, il est procédé au déverrouillage des |
de elektronische stemming. De geregistreerde gegevens worden | résultats du vote électronique. Les données enregistrées sont |
gedecodeerd zonder afbreuk te doen aan het geheim van de stemming. Het | décryptées sans porter atteinte au secret des votes. Le système |
elektronisch verkiezingssysteem geeft de lijst weer van de kiezers die | d'élection électronique révèle la liste des électeurs qui ont émis un |
een geheime stem hebben uitgebracht overeenkomstig artikel 23. Het | vote secret conformément à l'article 23. Le nombre total des bulletins |
totaal aantal van de geregistreerde elektronische stembiljetten wordt | de vote enregistrés électroniquement est inscrit au procès-verbal. |
genoteerd in het proces-verbaal. | |
Art. 29.Zijn ongeldig: de elektronische stembiljetten waarop de |
Art. 29.Sont nuls: les bulletins de vote électroniques qui ne |
kiezer geen stem heeft uitgebracht alsook elektronische stembiljetten | contiennent aucun suffrage ainsi que ceux où l'électeur a voté pour un |
waarop de kiezer voor meer kandidaten gestemd heeft dan er zetels te | plus grand nombre de candidats qu'il n'y a de sièges à conférer. Ces |
begeven zijn. Deze stembiljetten worden door het elektronisch | bulletins de vote sont enregistrés comme nuls par le système de vote |
stemsysteem als ongeldig geregistreerd. | électronique. |
Art. 30.De ongeldige biljetten worden van het totaal van de stembiljetten afgetrokken; dit aantal wordt genoteerd in het proces-verbaal. Art. 31.Het elektronisch kiessysteem noteert het aantal getelde stemmen per kandidaat. Deze stemmen worden opgenomen in het proces-verbaal. Art. 32.De kandidaten die het grootst aantal stemmen hebben, worden tot effectief lid verkozen; bij staking van stemmen wordt de langst op de lijst van de Orde van de Dierenartsen ingeschreven dierenarts gekozen. De leden die niet als effectief lid verkozen werden, zijn plaatsvervangende leden, in de volgorde van het aantal behaalde stemmen. |
Art. 30.Les bulletins nuls seront défalqués du nombre total des bulletins de vote; ce nombre est porté au procès-verbal. Art. 31.Le système de vote électronique révèle le nombre de voix comptabilisés par candidat. Celles-ci sont inscrites au procès-verbal. Art. 32.Les candidats ayant obtenu le plus de voix sont élus membres effectifs; en cas de parité de voix, le médecin vétérinaire le plus ancien au tableau de l'Ordre des Médecins vétérinaires est élu. Les candidats qui ne sont pas élus comme membres effectifs, sont membres suppléants dans l'ordre du nombre de voix obtenues. |
Art. 33.De uitslag van de verkiezingen wordt onmiddellijk door de |
Art. 33.Le résultat des élections est immédiatement proclamé et |
voorzitter van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen | publié par le président du conseil régional de l'Ordre des Médecins |
geproclameerd en gepubliceerd en de voorzitter van de hoge raad van de | vétérinaires et information en est donnée au président du conseil |
Orde en de voorzitter van de gemengde raad van beroep waarvan hij | supérieur de l'Ordre et au président du conseil mixte d'appel dont il |
afhangt, wordt daarvan kennis gegeven. | dépend. |
Art. 34.De lijst van de kiezers die een stem hebben uitgebracht, de |
Art. 34.La liste des électeurs qui ont émis un vote, les résultats |
resultaten van de elektronische verkiezingen en het proces-verbaal van | des élections électroniques et le procès-verbal des opérations sont |
de kiesverrichtingen worden elektronisch gearchiveerd. | archivés de façon électronique. |
Art. 35.Elke kiezer beschikt over een periode van acht werkdagen na |
Art. 35.Tout électeur dispose d'un délai de huit jours ouvrables |
de publicatie van de resultaten om een gemotiveerd beroep aan te | après la publication des résultats pour introduire un recours motivé. |
tekenen. Dit beroep moet bij een aangetekend schrijven gericht worden | Ce recours doit être adressé, par lettre recommandée, au président du |
aan de voorzitter van de gemengde raad van beroep, in de taal en aan | conseil mixte d'appel dans la langue et au siège du conseil régional |
de zetel van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen. | de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
Art. 36.De gemengde raad van beroep doet, in laatste aanleg, binnen |
Art. 36.Le conseil mixte d'appel statue en dernier ressort sur le |
vijftien dagen uitspraak over het beroep. | recours dans les quinze jours. |
Art. 37.Als de stemming geheel of gedeeltelijk wordt nietig |
Art. 37.Si l'élection est partiellement ou totalement annulée, le |
verklaard, stelt de hoge raad de datum vast waarop de gewestelijke | conseil supérieur fixe la date à laquelle le conseil régional de |
raad van de Orde van de Dierenartsen tot nieuwe verkiezingen moet | l'Ordre des Médecins vétérinaires doit procéder à de nouvelles |
overgaan. | élections. |
HOOFDSTUK 1 0. - Verkiezingen van de voorzitter, ondervoorzitter | CHAPITRE 1 0. - Elections des président, vice-président, secrétaire et |
en secretaris en de vertegenwoordigers voor de hoge raad | des représentants au conseil supérieur |
Art. 38.Bij het verstrijken van de termijn bepaald bij artikel 35 betreffende het beroep tegen de verkiezingen van de raden, en ten minste acht werkdagen vóór het einde van het mandaat van het uittredend bureau, vergadert de nieuwe raad op initiatief en onder het voorzitterschap van de aftredende voorzitter. Art. 39.Op deze vergadering kiest de nieuwe raad in zijn schoot de drie leden van zijn bureau: eerst de voorzitter, daarna de ondervoorzitter en ten slotte de secretaris. Bij afzonderlijke stemmingen gaat hij gedurende dezelfde vergadering over tot de verkiezing van elk van de vijf leden van de hoge raad van de Orde van de Dierenartsen, die geroepen zijn om in de schoot van deze raad de vijf provincies die de omschrijving van de gewestelijke raad vormen, te vertegenwoordigen. Indien het onmogelijk is om onder de verkozen kandidaten, effectief of plaatsvervangend, van de gewestelijke raden een vertegenwoordiger van een provincie gedurende dezelfde vergadering te verkiezen, roept de |
Art. 38.A l'expiration du délai fixé à l'article 35 pour les recours contre les élections des conseils et huit jours ouvrables au moins avant l'expiration du mandat du bureau sortant, le nouveau conseil est réuni à l'initiative et sous la présidence du président sortant. Art. 39.A cette réunion, le nouveau conseil élit dans son sein les trois membres de son bureau; le président d'abord, le vice-président ensuite, et enfin le secrétaire. Il procède à cette même réunion, par des votes distincts, à l'élection de chacun des cinq membres du conseil supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires appelés à représenter au sein de ce conseil les cinq provinces formant la circonscription du conseil régional. En cas d'impossibilité d'élire un représentant d'une province à cette même réunion parmi les candidats élus, effectifs ou suppléants, aux |
nieuwe voorzitter op tot kandidaatstelling worden gedaan onder de | conseils régionaux, le nouveau président fait appel à candidature |
leden van de lijst van de Orde van de Dierenartsen van deze provincie. | parmi les membres du tableau de l'Ordre des Médecins vétérinaires de |
Deze oproep wordt gedaan binnen 8 werkdagen na de vergadering. Om | cette province. Cet appel se fait dans les 8 jours ouvrables qui |
geldig te zijn, moet een aanvraag uiterlijk op de 16e werkdag volgend | suivent la réunion. Pour être valable, une candidature sera reçue par |
op dezelfde vergadering door de nieuwe voorzitter zijn ontvangen. De | le nouveau président au plus tard le 16e jour ouvrable suivant cette |
verkiezing vindt plaats binnen 15 werkdagen na de sluiting van de | même réunion. L'élection est faite endéans les 15 jours ouvrables |
ontvangst van kandidaten. In afwachting van de uitslag van deze | suivant la clôture de la réception des candidatures. Dans l'attente |
verkiezing treedt de aftredende vertegenwoordiger van de betreffende | des résultats de cette élection, le représentant sortant de la |
provincie op als interim-lid bij de hoge raad. Bij ontslag, ontzetting | province concernée assure l'intérim auprès du conseil supérieur. En |
of overlijden van de vertegenwoordiger van een provincie bij de hoge | cas de démission, déchéance ou de décès du représentant d'une province |
raad, zal het dezelfde procedure zijn voor een verkiezing voor zijn | au conseil supérieur, il sera procédé de la même manière à une |
vervanging. | élection en vue de son remplacement. |
Art. 40.Deze verkiezingen hebben plaats bij afzonderlijke stemming en |
Art. 40.Ces élections ont lieu par scrutins séparés et à la majorité |
met de volstrekte meerderheid van het aantal geldige stemmen. | absolue du nombre des votes valables. |
De stemming is geheim; op straf van ongeldigheid mag ieder stembiljet | Le vote est secret; à peine de nullité, chaque bulletin ne peut |
slechts een enkele naam vermelden. | mentionner qu'un seul nom. |
Art. 41.Onmiddellijk na elke stemming gaan de twee jongste raadsleden |
Art. 41.Le dépouillement a lieu par les soins des deux plus jeunes |
over tot de stemopneming. De uitslagen worden onverwijld | conseillers, immédiatement après chaque scrutin. Les résultats sont |
bekendgemaakt. | aussitôt proclamés. |
Art. 42.Wanneer geen enkele kandidaat de volstrekte meerderheid |
Art. 42.Si aucun candidat ne réunit la majorité absolue, il est |
behaalt, gaat men over tot een stemming tussen de twee kandidaten op | procédé à un scrutin de ballotage entre les deux candidats qui ont |
wie de meeste stemmen zijn uitgebracht. | obtenu le plus de voix. |
HOOFDSTUK 1 1. - Beroep tegen de verkiezing | CHAPITRE 1 1. - Recours pour l'élection des représentants |
van de vertegenwoordigers van de provincies bij de hoge raad | des provinces auprès du conseil supérieur. |
Art. 43.Elke kiezer beschikt over een période van acht werkdagen na |
Art. 43.Tout électeur dispose d'un délai de huit jours ouvrables |
de publicatie van de resultaten om een gemotiveerd beroep aan te | après la publication des résultats pour introduire un recours motivé. |
tekenen. Dit beroep moet bij een aangetekend schrijven gericht worden | Ce recours doit être adressé, par lettre recommandée, au président du |
aan de voorzitter van de gemengde raad van beroep, in de taal en aan | conseil mixte d'appel dans la langue et au siège du conseil régional |
de zetel van de gewestelijke raad van de Orde der Dierenartsen. | de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
Art. 44.De gemengde raad van beroep doet, in laatste aanleg, binnen |
Art. 44.Le conseil mixte d'appel statue en dernier ressort sur le |
de vijftien dagen uitspraak over het beroep. | recours dans les quinze jours. |
Art. 45.Als de stemming geheel of gedeeltelijk wordt nietig |
Art. 45.Si l'élection est partiellement ou totalement annulée, le |
verklaard, stelt de hoge raad de datum vast waarop de gewestelijke | conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires fixe la date à |
raad van de Orde der Dierenartsen tot nieuwe verkiezingen moet | laquelle il doit procéder à de nouvelles élections. Cette date ne peut |
overgaan. Deze datum mag de termijn van 20 werkdagen niet | excéder un délai de 20 jours ouvrables à dater de la décision du |
overschrijden vanaf de datum van de beslissing van de gemengde raad | conseil mixte d'appel. Dans l'attente du résultat de cette élection, |
van beroep. In afwachting van de uitslag van deze verkiezing | |
verzekeren de aftredende vertegenwoordigers de interim van de hoge | les représentants sortants assurent l'intérim du conseil supérieur. |
raad. HOOFDSTUK 1 2. - Slotbepalingen | CHAPITRE 1 2. - Dispositions finales |
Art. 46.Het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling |
Art. 46.L'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant les conditions et |
van de voorwaarden en nadere regels van de verkiezingen bij de Orde | modalités des élections au sein de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
van de dierenartsen wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 47.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 47.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 48.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de Minister |
Art. 48.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te brussel, 24 april 2022. | Donné à Bruxelles, le 24 avril 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |