| Koninklijk besluit houdende benoeming van vertegenwoordigers bij het Opvolgingsbureau voor de tarifering bedoeld in artikel 217 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen | Arrêté royal portant nomination des représentants auprès du Bureau du suivi de la tarification visé à l'article 217 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | 
| 24 APRIL 2014. - Koninklijk besluit houdende benoeming van | 24 AVRIL 2014. - Arrêté royal portant nomination des représentants | 
| vertegenwoordigers bij het Opvolgingsbureau voor de tarifering bedoeld | auprès du Bureau du suivi de la tarification visé à l'article 217 de | 
| in artikel 217 van de wet van 4 april 2014 betreffende de | la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances | 
| verzekeringen | |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, artikel | Vu la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l'article 217, § 2; | 
| 217, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 2014 réglementant certains contrats | 
| sommige verzekeringsovereenkomsten tot waarborg van de terugbetaling | d'assurance visant à garantir le remboursement du capital d'un crédit | 
| van het kapitaal van een hypothecair krediet, artikel 12; | hypothécaire, l'article 12; | 
| Gelet op de dubbele lijsten voorgesteld door de beroepsverenigingen | Vu les listes doubles présentées par les associations professionnelles | 
| van de verzekeringsondernemingen en de verenigingen die de belangen | des entreprises d'assurances et par les associations représentatives | 
| van de consumenten en de patiënten vertegenwoordigen; | des intérêts des consommateurs et des patients; | 
| Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister van | Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de la Ministre de la | 
| Volksgezondheid, | Santé publique, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
| Artikel 1.Wordt benoemd als voorzitter van het Opvolgingsbureau voor | Article 1er.Est nommé comme président du Bureau du suivi de la | 
| de tarifering bedoeld in artikel 217 van de wet van 4 april 2014 | tarification visé à l'article 217 de la loi du 4 avril 2014 relative | 
| betreffende de verzekeringen : Bruno Bulthé. | aux assurances : Bruno Bulthé. | 
| Art. 2.§ 1. Worden benoemd als leden die de verzekeringsondernemingen | Art. 2.§ 1er. Sont nommés comme membres qui représentent les | 
| vertegenwoordigen : | entreprises d'assurances : | 
| 1° Martine Vanden Wijngaert; | 1° Martine Vanden Wijngaert; | 
| 2° Jean-Claude De Pooter. | 2° Jean-Claude De Pooter. | 
| § 2. Wordt benoemd als lid dat de consumenten vertegenwoordigt : | § 2. Est nommé comme membre qui représente les consommateurs : | 
| Griselda Deelstra. | Griselda Deelstra. | 
| § 3. Wordt benoemd als lid dat de patiënten vertegenwoordigt : | § 3. Est nommé comme membre qui représente les patients : Christine | 
| Christine Jenetzky. | Jenetzky. | 
| Art. 3.§ 1. Worden benoemd als plaatsvervangende leden die de | Art. 3.§ 1er. Sont nommés comme membres suppléants qui représentent | 
| verzekeringsondernemingen vertegenwoordigen : | les entreprises d'assurances : | 
| 1° Michel Pôlet; | 1° Michel Pôlet; | 
| 2° Bart Vandermeiren. | 2° Bart Vandermeiren. | 
| § 2. Wordt benoemd als plaatsvervangend lid dat de consumenten | § 2. Est nommé comme membre suppléant qui représente les consommateurs | 
| vertegenwoordigt : Hubert Claassens. | : Hubert Claassens. | 
| § 3. Wordt benoemd als plaatsvervangend lid dat de patiënten | § 3. Est nommé comme membre suppléant qui représente les patients : | 
| vertegenwoordigt : Bernard Longfils. | Bernard Longfils. | 
| Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag bedoeld in artikel 31, | Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour visé à l'article | 
| eerste lid, van het koninklijk besluit van 10 april tot regeling van | 31, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 10 avril 2014 réglementant | 
| sommige verzekeringsovereenkomsten tot waarborg van de terugbetaling | certains contrats d'assurance visant à garantir le remboursement du | 
| van het kapitaal van een hypothecair krediet. | capital d'un crédit hypothécaire. | 
| Art. 5.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor | Art. 5.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le | 
| ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, sont, chacun | |
| Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering | en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. | 
| van dit besluit. | |
| Gegeven te Brussel, 24 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 24 avril 2014. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, | 
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE | 
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, | 
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |