← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de toewijzing aan het Zilverfonds van de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd bij de verkoop van CREDIBE "
| Koninklijk besluit betreffende de toewijzing aan het Zilverfonds van de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd bij de verkoop van CREDIBE | Arrêté royal relatif à l'affectation au Fonds de vieillissement de la recette non fiscale réalisée lors de la vente de CREDIBE |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE EN FEDERALE | SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION ET SERVICE |
| OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 23 OKTOBER 2003. - Koninklijk besluit betreffende de toewijzing aan | 23 OCTOBRE 2003. - Arrêté royal relatif à l'affectation au Fonds de |
| het Zilverfonds van de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd bij de | vieillissement de la recette non fiscale réalisée lors de la vente de |
| verkoop van CREDIBE | CREDIBE |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een | Vu la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction |
| voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van | continue de la dette publique et création d'un Fonds de |
| een Zilverfonds, inzonderheid op de artikelen 26 en 27; | vieillissement, notamment les articles 26 et 27; |
| Gelet op de programmawet van 8 april 2003, inzonderheid op artikel | Vu la loi programme du 8 avril 2003, notamment l'article 131; |
| 131; Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 relatif à la cession ou le transfert |
| eventuele cessie of overdracht van alle of een deel van de activa en | éventuel de tout ou partie des actifs et passifs de CREDIBE, notamment |
| passiva van CREDIBE, inzonderheid op artikel 6; | l'article 6; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 september 2003; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er septembre 2003; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 4 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 septembre 2003; |
| september 2003; | |
| Overwegende dat het bedrag van de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd | Considérant que le montant de la recette non fiscale réalisée lors de |
| ingevolge de verkoop van CREDIBE, dat aan het Zilverfonds toegewezen | la vente de CREDIBE à affecter au Fonds de vieillissement doit être |
| wordt, onverwijld moet worden vastgesteld; | fixé sans délai; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre des |
| van Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Overeenkomstig de bepalingen van artikel 27 van de wet van |
Article 1er.Conformément aux dispositions de l'article 27 de la loi |
| 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van | du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la |
| de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds en van | dette publique et création d'un Fonds de vieillissement et de |
| artikel 6 van het koninklijk besluit van 8 april 2003 betreffende de | l'article 6 de l'arrêté royal du 8 avril 2003 relatif à la cession ou |
| eventuele cessie of overdracht van alle of een deel van de activa en | le transfert éventuel de tout ou partie des actifs et passifs de |
| passiva van CREDIBE, wordt de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd bij | CREDIBE, la recette non fiscale réalisée lors de la vente de CREDIBE |
| de verkoop van CREDIBE onder de vorm van de terugbetaling van kapitaal | sous forme d'un remboursement de capital de la Société fédérale de |
| van de Federale Participatiemaatschappij en die 2.645.687.591,81 euro | Participations et qui s'élève à 2.645.687.591,81 euros est affectée au |
| bedraagt, toegewezen aan het Zilverfonds door storting aan het | |
| begrotingsfonds « Diverse niet-fiscale ontvangsten bestemd voor het | Fonds de vieillissement par versement au fonds budgétaire « Recettes |
| Zilverfonds ». | non fiscales diverses destinées au Fonds de vieillissement ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Financiën |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre des Finances sont |
| zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 23 oktober 2003. | Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |