Koninklijk besluit houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis | Arrêté royal fixtant la composition du Conseil scientifique des Musées royaux d'Art et d'Histoire |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 23 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 23 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal fixtant la composition du Conseil scientifique des Musées royaux d'Art et d'Histoire Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des |
statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 7; | établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7; |
Gelet op de voorstellen geformuleerd door de hoofdconservator van de | Vu les propositions formulées par le conservateur en chef des Musées |
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis in haar brief van 22 | royaux d'Art et d'Histoire dans sa lettre du 22 août 2001; |
augustus 2001; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Recherche scientifique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Musea voor |
Article 1er.Le Conseil scientifique des Musées royaux d'Art et |
Kunst en Geschiedenis wordt als volgt samengesteld : | d'Histoire, est composé comme suit : |
a) het hoofd van de instelling, dat ambtshalve lid is; | a) le chef de l'établissement, qui est membre d'office; |
b) leden van het leidinggevend wetenschappelijk personeel van de instelling : | b) membres du personnel scientifique dirigeant de l'établissement : |
- Mevr. A. Cahen-Delhaye, d.d. hoofdconservator, departementshoofd; | - Mme A. Cahen-Delhaye, conservateur en chef f.f., chef de département; |
- de heer E. Gubel, departementshoofd; | - M. E. Gubel, chef de département; |
- Mevr. M. Coppens, afdelingshoofd; | - Mme M. Coppens, chef de section; |
- Mevr. E. Van der Elst, afdelingshoofd; | - Mme E. Van der Elst, chef de section; |
c) wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten de instelling : | c) personnalités scientifiques choisies en dehors de l'établissement : |
- Mevr. E. Bruyninx, professor aan de Universiteit Gent; | - Mme E. Bruyninx, professeur à l'« Universiteit Gent »; |
- de heer A. Gob, professor aan de « Université de Liège », | - M. A. Gob, professeur à l'Université de Liège; |
- de heer H. Van Hulst, professor aan de « Université libre de | - M. H. Van Hulst, professeur à l'Université libre de Bruxelles; |
Bruxelles », - de heer M. Waelkens, professor aan de Katholieke Universiteit | - M. M. Waelkens, professeur à la « Katholieke Universiteit Leuven ». |
Leuven. Art. 2.De in artikel 1, b) en c) vermelde leden worden benoemd voor |
Art. 2.Les membres mentionnés à l'article 1er, b) et c) sont nommés |
een mandaat van vier jaar. | pour un mandat de quatre ans. |
Art. 3.De voorzitter zal worden gekozen onder de leden vermeld in |
Art. 3.Le président sera choisi parmi les membres mentionnés à |
artikel 1, c). | l'article 1er, c). |
Art. 4.Het hoofd van de instelling zal het ondervoorzitterschap van |
Art. 4.Le chef de l'établissement assumera la vice-présidence du |
de Raad waarnemen. | Conseil. |
Art. 5.Het mandaat van de leden van de Wetenschappelijke Raad van de |
Art. 5.Le mandat des membres du Conseil scientifique des Musées |
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, zoals samengesteld bij | royaux d'Art et d'Histoire, comme il était composé par arrêté royal du |
koninklijk besluit van 5 maart 1997, wordt verlengd voor de periode | 5 mars 1997, est prolongé pour la période du 13 juillet 2001 jusqu'à |
van 13 juli 2001 tot de datum van inwerkingtreding van onderhavig | la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
besluit. Art. 6.Onderhavig besluit treedt in werking de eerste dag van de |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
maand die volgt op deze tijdens dewelke het gepubliceerd wordt in het | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Belgisch Staatsblad. | |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 5 maart 1997 houdende samenstelling |
Art. 7.L'arrêté royal du 5 mars 1997 concernant la composition du |
van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Musea voor Kunst en | Conseil des Musées royaux d'Art et d'Histoire est abrogé. |
Geschiedenis wordt opgeheven. | |
Art. 8.Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de |
Art. 8.Notre Ministre de la Recherche scientifique est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 oktober 2001. | Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |