Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/11/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanwijzing van de personen belast met de controle op de naleving van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong en haar uitvoeringsbesluiten "
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de personen belast met de controle op de naleving van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong en haar uitvoeringsbesluiten Arrêté royal désignant les personnes chargées du contrôle du respect de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine et de ses arrêtés d'exécution
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
23 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de personen 23 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal désignant les personnes chargées du
belast met de controle op de naleving van de wet van 5 juli 1994 contrôle du respect de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et
betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong en haar aux dérivés du sang d'origine humaine et de ses arrêtés d'exécution
uitvoeringsbesluiten
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten Vu la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang
van menselijke oorsprong inzonderheid op artikel 21, § 1, eerste lid; d'origine humaine notamment l'article 21, § 1er, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de Vu l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la
afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des
bloedderivaten van menselijke oorsprong, inzonderheid op artikel 2, § dérivés du sang d'origine humaine, notamment l'article 2, § 3, modifié
3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2005; par l'arrêté royal du 1er février 2005;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Wordt belast met de controle op de naleving van de wet van

Article 1er.Est chargé du contrôle du respect de la loi du 5 juillet

5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine et de ses
oorsprong en haar uitvoeringsbesluiten : arrêtés d'exécution :
- Dr. Hauzeur - Vermeulen, Ch., Brussel. - Dr. Hauzeur-Vermeulen, Ch., Bruxelles.

Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 november 2006. Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^