Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/05/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen en van het koninklijk besluit van 7 februari 2007 houdende bekendmaking van de lijst van de betalings- en effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen en van het koninklijk besluit van 7 februari 2007 houdende bekendmaking van de lijst van de betalings- en effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen Arrêté royal portant modification de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et de l'arrêté royal du 7 février 2007 publiant la liste des systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le droit belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
23 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2 van de 23 MAI 2007. - Arrêté royal portant modification de l'article 2 de la
wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19
mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les
betalingen en effectentransacties in betalings- en systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et de
afwikkelingssystemen en van het koninklijk besluit van 7 februari 2007 l'arrêté royal du 7 février 2007 publiant la liste des systèmes de
houdende bekendmaking van de lijst van de betalings- en paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le droit
effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch
recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à
houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le
het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de
effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen règlement des opérations sur titres
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
De wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van La loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du
19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les
van betalingen en effectentransacties in betalings- en systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres
afwikkelingssystemen omvat in artikel 2, § 1, de lijst van de contient, dans son article 2, § 1er, la liste des systèmes de paiement
betalings- en effecten-afwikkelingssystemen naar Belgisch recht waarop et de règlement des opérations sur titres régis par le droit belge
de wet van toepassing is. auxquels la loi s'applique.
Daarenboven, bepaalt dit artikel 2 in zijn § 5, 1°, dat de Koning de De plus, cet article 2 dispose, en son § 5, 1°, que le Roi peut
lijst van bedoelde systemen kan wijzigen en deze jaarlijks in het modifier la liste des systèmes visés au paragraphe premier et qu'il la
Belgisch Staatsblad publiceert. publie annuellement au Moniteur belge.
Het koninklijk besluit dat ik de eer heb U ter ondertekening voor te L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature vise
leggen, heeft tot doel krachtens deze aan de Koning verleende à modifier, en vertu de ce pouvoir délégué au Roi, l'article 2, § 1er,
machtiging, artikel 2, § 1, b) van de wet van 28 april 1999 houdende b) de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive
omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement
definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur
effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen te wijzigen,
evenals artikel 1, b) van het koninklijk besluit van 7 februari 2007 titres, ainsi que l'article 1er, b) de l'arrêté royal du 7 février
houdende bekendmaking van de lijst van de betalings- en 2007 publiant la liste des systèmes de paiement et de règlement des
effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch opérations sur titres régis par le droit belge, en exécution de
recht, tot uitvoering van artikel 2 van voormelde wet. l'article 2 de la loi précitée.
Deze wijzigingen staan in hoofdzaak in verband met het feit dat Ces modifications sont principalement liées au fait que "C.I.K." et la
"C.I.K." en de Nationale Bank van België door artikel 6 van het Banque nationale de Belgique sont désignées, par l'article 6 de
koninklijk besluit van 12 januari 2006 betreffende de l'arrêté royal du 12 janvier 2006 relatif aux titres dématérialisés de
gedematerialiseerde vennootschapseffecten zijn aangeduid als sociétés, comme organismes de liquidation, tels que visés à l'article
vereffeningsinstelling, als bedoeld in artikel 468 van het Wetboek van 468 du Code des sociétés.
vennootschappen.
De voormelde artikelen van de wet van 28 april 1999 en van het Or, les articles susmentionnés de la loi du 28 avril 1999 et de
koninklijk besluit van 7 februari 2007 verwijzen in de beschrijving l'arrêté royal du 7 février 2007 ne contiennent pas de référence à
van de systemen "CIK" en "NBB clearing" niet naar het koninklijk l'arrêté royal du 12 janvier 2006 dans la description des systèmes
besluit van 12 januari 2006. Ze verwijzen echter wel naar het "CIK" et "clearing BNB". Ils renvoient cependant à l'arrêté royal n°
koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter bevordering van de 62 du 10 novembre 1967 favorisant la circulation des instruments
omloop van de financiële instrumenten en, enkel wat de Nationale Bank financiers et, uniquement en ce qui concerne la Banque nationale de
van België betreft, naar de wet van 2 januari 1991 betreffende de Belgique, à la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de
markt van de effecten van de overheidsschuld en het monetair la dette publique et aux instruments de la politique monétaire.
beleidsinstrumentarium.
De verwijzing naar de wettelijke bepalingen die van toepassing zijn op La référence aux dispositions légales applicables à ces deux systèmes
die twee systemen is evenwel niet noodzakelijk voor de beschrijving n'est pourtant pas indispensable pour leur description dans le cadre
ervan in het kader van de wet van 28 april 1999. Er dient trouwens op de la loi du 28 avril 1999. Il est à noter d'ailleurs que l'article 2,
gewezen te worden dat artikel 2, § 1, b), 3° van de wet geen § 1er, b), 3° de la loi ne contient pas de pareille référence pour la
dergelijke verwijzing bevat voor de beschrijving van het Euroclear description du système Euroclear.
systeem. Het is bijgevolg aangewezen in de beschrijving van de systemen "CIK" En conséquence, il est souhaitable de supprimer, dans la description
en "NBB clearing" de verwijzing naar de op hen van toepassing zijnde des systèmes "CIK" et "clearing BNB" la référence aux dispositions
wettelijke bepalingen te schrappen in plaats van een bijkomende légales y applicables, plutôt que de devoir ajouter une référence
verwijzing naar het koninklijk besluit van 12 januari 2006 te moeten toevoegen. additionnelle à l'arrêté royal du 12 janvier 2006.
De artikelen 1, 2° en 2 van dit koninklijk besluit geven uitvoering Les articles 1er, 2° et 2 du présent arrêté royal mettent en oeuvre
aan bovenstaande overwegingen. les considérations susmentionnées.
Artikel 1 van dit koninklijk besluit actualiseert verder de L'article 1er du présent arrêté royal actualise en outre la
commerciële benaming van "C.I.K." ten gevolge van de toetreding tot de dénomination commerciale de "C.I.K." suite à son adhésion au groupe
groep van Euroclear. Euroclear.
Ten slotte schrapt artikel 3 van dit koninklijk besluit de vermelding Enfin, l'article 3 du présent arrêté royal supprime la mention de la
van de vennootschap aan wie het "Euroclear Systeem" toebehoort. Een société à qui appartient le "système Euroclear". Cette mention n'est
dergelijke vermelding is niet noodzakelijk en ontbreekt overigens voor pas nécessaire et n'est d'ailleurs pas précisée pour les autres
de andere effectenafwikkelingssystemen. systèmes de règlement-titres.
De artikelen 4 tot 6 van dit koninklijk besluit wijzigen op dezelfde Les articles 4 à 6 du présent arrêté royal modifient sur ces mêmes
punten het koninklijk besluit van 7 februari 2007 houdende points l'arrêté royal du 7 février 2007 publiant la liste des systèmes
bekendmaking van de lijst van de betalings- en de paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le
effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch
recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 droit belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999
houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le
het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de
effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen. règlement des opérations sur titres.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
van Uwe Majesteit, de Votre Majesté,
de zeer eerbiedige en zeer trouwe dienaar. le très respectueux et très fidèle serviteur
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
23 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2 van de 23 MAI 2007. - Arrêté royal portant modification de l'article 2 de la
wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19
mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les
betalingen en effectentransacties in betalings- en systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et de
afwikkelingssystemen en van het koninklijk besluit van 7 februari 2007 l'arrêté royal du 7 février 2007 publiant la liste des systèmes de
houdende bekendmaking van de lijst van de betalings- en paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le droit
effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch
recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à
houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le
het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de
effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen règlement des opérations sur titres
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn Vu la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE
98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les
afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres,
afwikkelingssystemen, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij notamment l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des 18 août
koninklijke besluiten van 18 augustus 1999, 20 december 2000, 22 december 2003 en 5 maart 2006; 1999, 20 décembre 2000, 22 décembre 2003 et 5 mars 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 januari 2006 betreffende de Vu l'arrêté royal du 12 janvier 2006 relatif aux titres dématérialisés
gedematerialiseerde vennootschapseffecten, inzonderheid op artikel 6; de sociétés, notamment l'article 6;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 2007 houdende Vu l'arrêté royal du 7 février 2007 publiant la liste des systèmes de
bekendmaking van de lijst van de betalings- en effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch paiement et de règlement des opérations sur titres régis par le droit
recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 belge, en exécution de l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à
houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le
het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de
effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen, inzonderheid op artikel 1, b) ; règlement des opérations sur titres, notamment l'article 1er, b) ;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2, § 1, b), 1° van de wet van 28 april 1999

Article 1er.L'article 2, § 1er, b), 1° de la loi du 28 avril 1999

houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le
het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de
effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen, gewijzigd règlement des opérations sur titres, modifié par les arrêtés royaux
bij koninklijke besluiten van 18 augustus 1999, 20 december 2000, 22 des 18 août 1999, 20 décembre 2000, 22 décembre 2003 et 5 mars 2006,
december 2003 en 5 maart 2006, wordt door de volgende tekst vervangen est remplacé par le texte suivant :
: « 1° het door de naamloze vennootschap naar Belgisch recht « 1° le système de circulation, par voie scripturale, des instruments
"Interprofessionele effectendeposito- en girokas" ("CIK") beheerde financiers géré par la société anonyme de droit belge "Caisse
stelsel van giraal verkeer van financiële instrumenten waarvan de interprofessionnelle de dépôts et de virement de titres" ("CIK") dont
commerciële benaming Euroclear Belgium is. ». la dénomination commerciale est Euroclear Belgium. ».

Art. 2.In artikel 2, § 1, b), 2° van dezelfde wet vervallen de

Art. 2.Dans l'article 2, § 1er, b), 2° de la même loi, les mots "régi

woorden "dat wordt geregeld door de wet van 2 januari 1991 betreffende par la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette
de markt van de effecten van de overheidsschuld en het monetair publique et aux instruments de la politique monétaire et par l'arrêté
beleidsinstrumentarium en door het voormelde koninklijk besluit nr. royal n° 62 précité" sont supprimés.
62".

Art. 3.In artikel 2, § 1, b), 3° van dezelfde wet vervallen de

Art. 3.Dans l'article 2, § 1er, b), 3° de la même loi, les mots ",

woorden ", behorende tot de vennootschap naar Engels recht Euroclear appartenant à la société de droit anglais Euroclear Clearance System
System Plc, en". Plc, et" sont supprimés.

Art. 4.Artikel 1, b), 1° van het koninklijk besluit van 7 februari

Art. 4.L'article 1er, b), 1° de l'arrêté royal du 7 février 2007

2007 houdende bekendmaking van de lijst van de betalings- en publiant la liste des systèmes de paiement et de règlement des
effectenafwikkelingssystemen die geregeld worden door het Belgisch opérations sur titres régis par le droit belge, en exécution de
recht, tot uitvoering van artikel 2 van de wet van 28 april 1999 l'article 2 de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la
houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du
het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations
effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen wordt door
de volgende tekst vervangen : sur titres, est remplacé par le texte suivant :
« 1° het door de naamloze vennootschap naar Belgisch recht « 1° le système de circulation, par voie scripturale, des instruments
"Interprofessionele effectendeposito- en girokas" ("CIK") beheerde financiers géré par la société anonyme de droit belge "Caisse
stelsel van giraal verkeer van financiële instrumenten waarvan de interprofessionnelle de dépôts et de virement de titres" ("CIK") dont
commerciële benaming Euroclear Belgium is. ». la dénomination commerciale est Euroclear Belgium. ».

Art. 5.In artikel 1, b), 2° van hetzelfde koninklijk besluit

Art. 5.Dans l'article 1er, b), 2° du même arrêté royal, les mots

vervallen de woorden "dat wordt geregeld door de wet van 2 januari "régi par la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la
1991 betreffende de markt van de effecten van de overheidsschuld en dette publique et aux instruments de la politique monétaire et par
het monetair beleidsinstrumentarium en door het voormelde koninklijk l'arrêté royal n° 62 précité" sont supprimés.
besluit nr. 62".

Art. 6.In artikel 1, b), 3° van hetzelfde koninklijk besluit

Art. 6.Dans l'article 1er, b), 3° du même arrêté royal, les mots ",

vervallen de woorden ", behorende tot de vennootschap naar Engels appartenant à la société de droit anglais Euroclear Clearance System
recht Euroclear System Plc, en". Plc, et" sont supprimés.

Art. 7.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 7.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Napels, 23 mei 2007. Donné à Naples, le 23 mai 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^