Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/03/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor 2023 en 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2023 in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 155 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor 2023 en 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2023 in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 155 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 octobre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, déterminant, pour 2023-2024, les conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2023 dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en exécution de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 155
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 MAART 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 23 MARS 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2021, collective de travail du 28 octobre 2021, conclue au sein de la
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het de la Communauté germanophone, déterminant, pour 2023-2024, les
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité
2023 en 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2023
vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui
oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2023 in het raam
van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été
tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en
herstructurering, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst exécution de la convention collective de travail du Conseil national
van de Nationale Arbeidsraad nr. 155 (1) du Travail n° 155 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2021, travail du 28 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het de la Communauté germanophone, déterminant, pour 2023-2024, les
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité
2023 en 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2023
vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui
oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2023 in het raam
van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été
tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en
herstructurering, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst exécution de la convention collective de travail du Conseil national
van de Nationale Arbeidsraad nr. 155. du Travail n° 155.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 maart 2022. Donné à Bruxelles, le 23 mars 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2021 Convention collective de travail du 28 octobre 2021
Détermination, pour 2023-2024, des conditions d'octroi de la dispense
de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés
Vaststelling, voor 2023 en 2024, van de voorwaarden voor de toekenning licenciés avant le 1er juillet 2023 dans le cadre d'un régime de
van de vrijstelling van verplichting van aangepaste beschikbaarheid
voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2023 in het
raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un
régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un
hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction
of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre
die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont
beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en
tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in
herstructurering, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst difficultés ou en restructuration, en exécution de la convention
van de Nationale Arbeidsraad nr. 155 (Overeenkomst geregistreerd op 1 collective de travail du Conseil national du Travail n° 155
december 2021 onder het nummer 168611/CO/319.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasbaar op de werknemers en werkgevers van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap en die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap of de Franse Gemeenschapscommissie, alsook op de werknemers en werkgevers van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch gesubsidieerd zijn en waarvan de hoofdactiviteit wordt uitgeoefend in het Waalse Gewest. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel.

(Convention enregistrée le 1er décembre 2021 sous le numéro 168611/CO/319.02)

Article 1er.La présente convention collective de travail est applicable aux travailleurs et employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Sous-ocmmission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, la Région wallonne et la Communauté germanophone et qui sont agréés et/ou subsidiés par la Communauté française, la Région wallonne et la Communauté germanophone ou la Commission communautaire française, ainsi qu'aux travailleurs et employeurs des établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont l'activité principale est exercée en Région wallonne. Par « travailleurs », on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.

Art. 2.La présente convention collective de travail règle, pour 2023-2024, l'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité

Art. 2.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst regelt, voor 2023

adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2023
en 2024, de toekenning van de vrijstelling van verplichting van dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui
aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen
vóór 1 juli 2023 in het raam van een stelsel van werkloosheid met
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in passé professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été
moeilijkheden of in herstructurering, in uitvoering van en conform de occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, en
voorwaarden in de collectieve arbeidsovereenkomst van de Na-tionale exécution et conformément aux conditions de la convention collective
Arbeidsraad nr. 155 van 15 juli 2021. de travail du Conseil national du Travail n° 155 du 15 juillet 2021.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. une durée déterminée.
Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023 en treedt buiten Elle produit ses effets le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur
werking op 31 december 2024. le 31 décembre 2024.

Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 maart 2022. De Minister van Werk,

Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mars 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^