← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling voor de landbouwkundige programma's "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling voor de landbouwkundige programma's | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'Organisation de Coopération et de Développement économiques pour les programmes agricoles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
23 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële | 23 MARS 2014. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de |
bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan de | l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'Organisation de |
Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voor de landbouwkundige programma's | Coopération et de Développement économiques (OCDE) pour les programmes agricoles |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 33 en 121 | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; |
tot 124; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, programma 25.54.0; | pour l'année budgétaire 2014, le programme 25.54.0; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale | Vu l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la |
Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels | |
Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de | Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, | concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de |
artikel 39; | l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 février 2014; |
februari 2014; | |
Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deel uitmaken van | Considérant qu'il est important que la Belgique continue à faire |
de werkgroepen voor de landbouwkundige programma's van de OESO | partie des groupes de travail pour les programmes agricoles de l'OCDE |
teneinde enerzijds geïnformeerd te blijven (alsook de landbouwers) van | afin, d'une part, d'être tenus informés (ainsi que les agriculteurs) |
de evolutie van de technische goedkeuringen en anderzijds te wegen op | de l'évolution des agréments techniques et d'autre part de peser sur |
de genomen beslissingen betreffende de methodes van meten en | les décisions prises en matière de méthodes de mesure et de |
standaardisering; | normalisation; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van vijfendertig duizend honderd twee en twintig |
Article 1er.Un montant de trente-cinq mille cent vingt-deux euros |
euro vijftien eurocent (35.122,15 euro) aan te rekenen op het krediet | quinze euro cents (35.122,15 euros) à imputer à charge du crédit |
voorzien op het budgettair adres 25.54.03.3540.01 van de begroting van | inscrit à l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service |
de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt | Environnement pour l'année budgétaire 2014 est alloué à l'OCDE à titre |
toegekend aan de OESO als bijdrage van de Belgische federale overheid | de contribution de l'autorité fédérale belge pour les programmes |
voor de landbouwkundige programma's voor het jaar 2013. | agricoles pour l'année 2013. |
Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : | Ce montant sera versé au compte suivant : |
Account name : OECD | Account name : OECD |
Bank : JP Morgan AG, Frankfurt, Germany | Bank : JP Morgan AG, Frankfurt, Germany |
Junghofstrasse 14, D-60311 Frankfurt/Main | Junghofstrasse 14, D-60311 Frankfurt/Main |
Rekeningnummer : 6161603441 | N° du compte. : 6161603441 |
BLZ : 50110800 | BLZ : 50110800 |
IBAN : DE95501108006161603441 | IBAN : DE95501108006161603441 |
SWIFT : CHASDEFX | SWIFT : CHASDEFX |
Referentie : landbouwkundige programma's 2013 | Référence : programmes agricoles 2013 |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 maart 2014. | Donné à Bruxelles, le 23 mars 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |