Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van de ambtenaren van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | Arrêté royal portant simplification de la carrière des agents de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
23 JUNI 1997. Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de | 23 JUIN 1997. Arrêté royal portant simplification de la carrière des |
loopbaan van de ambtenaren van de Controledienst voor de ziekenfondsen | agents de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales |
en de landsbonden van ziekenfondsen | de mutualités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 37°, ingevoegd bij het | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, |
koninklijk besluit van 14 september 1994, gewijzigd door het | 37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994, modifié par |
koninklijk besluit van 10 april 1995 en 39°, ingevoegd bij het | l'arrêté royal du 10 avril 1995 et 39°, inséré par l'arrête royal du |
koninklijk besluit van 10 april 1995; | 10 avril 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging | Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1996 portant modification de diverses |
van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op de rijksambtenaren; | dispositions réglementaires applicables aux agents de l'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 juin 1997 relatif au classement hiérarchique |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de | des grades que peuvent porter les agents de l'Office de contrôle des |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | mutualités et des unions nationales de mutualités; |
ziekenfondsen titularis kunnen zijn; | |
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de | Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; | unions nationales de mutualités; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 12 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 décembre 1996; |
december 1996; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 12 december 1996; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 12 décembre 1996; |
Gelet op het protocol van 26 maart 1997 waarin de conclusies van de | Vu le protocole du 26 mars 1997 dans lequel sont consignées les |
onderhandelingen gevoerd binnen het Sectorcomité XII - Sociale zaken | conclusions de la négociation menée au sein du Comité du Secteur XII |
worden vermeld; | Affaires sociales; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. De ambtenaren die op 1 januari 1994 titularis zijn van |
Article 1er.§ 1er. Les agents qui, au 1er janvier 1994, sont revêtus |
een geschrapte bijzondere graad vermeld in de bijlage III van het | d'un grade particulier rayé mentionné à l'annexe III de l'arrêté royal |
koninklijk besluit betreffende de hiërarische indeling van de graden | relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les |
waarvan de personeelsleden van de Controledienst voor de ziekenfondsen | agents de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales |
titularis kunnen zijn en die in de linkerkolom zijn vermeld, worden | de mutualités et repris dans la colonne de gauche, sont nommés |
van ambstwege benoemd in één van de gemene graden vermeld in de | d'office dans un des grades communs qui sont repris dans la colonne de |
rechterkolom : | droite : |
- Hoofd van de huishoudelijke dienst - Klerk | - Chef de l'économat- Commis |
- Geschoold werkman B- Geschoold werkman | - Ouvrier qualifié B- Ouvrier qualifie. |
§ 2. De ambtenaren die krachtens § 1, benoemd zijn, behouden in hun | § 2. Les agents nommés en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad | grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient |
waarvan ze titularis waren. | titulaires |
§ 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaar die | § 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade de l'agent nommé dans le |
in de graad van klerk (rang 30) wordt benoemd en voordien bekleed was | |
met de geschrapte graad van hoofd van de huishoudelijke dienst, worden | grade de commis (rang 30), revêtu auparavant du grade rayé de chef de |
de diensten die gepresteerd zijn in een graad van de rangen 35, 34, 32 | l'économat, les services effectués dans un grade des rangs 35, 34, 32 |
en 30, geacht verricht te zijn in de graad van rang 30. | et 30 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang 30. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée avoir |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | été acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 2.§ 1. In afwijking van artikel 12, § 2, van het koninklijk |
Art. 2.§ 1er. Par dérogation à l'article 12, § 2, de l'arrêté royal |
besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de | du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique et à la carrière |
loopbaan van sommige personeelsleden van de Rijksbesturen, worden de | de certains agents des administrations de l'Etat, les agents qui, à la |
ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit titularis zijn | date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont revêtus d'un grade |
van een geschrapte graad vermeld in de linkerkolom, van ambtswege | rayé repris dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans le |
benoemd in de bijzondere opgerichte graad die voorkomt in de | grade particulier créé repris dans la colonne de droite : |
rechterkolom : | |
- Adjunct-inspecteur 2e klasse- Financieel controleur | - Inspecteur adjoint de 2e classe- Contrôleur financier |
§ 2. De ambtenaren die krachtens § 1, benoemd zijn, behouden in hun | § 2. Les agents nommés en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad | grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient |
waarvan ze titularis waren. | titulaires. |
§ 3. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée avoir |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | été acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 3.§ 1. In afwijking van artikel 20, § 1, van het koninklijk |
Art. 3.§ 1er. Par dérogation à l'article 20, § 1er, de l'arrêté royal |
besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de | du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique et à la carrière |
loopbaan van sommige personeelsleden van de Rijksbesturen, wordt de | de certains agents des administrations de l'Etat, le fonctionnaire |
ambtenaar die krachtens artikel 74ter van de wet van 6 augustus 1990 | qui, en vertu de l'article 74ter de la loi du 6 août 1990 relative aux |
betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen de | mutualités et aux unions nationales de mutualités assure la direction |
leiding heeft van de boekhoudkundige, financiële en actuariële dienst | du service comptable, financier et actuariel, et qui à la date |
en die bij de inwerkingtreding van dit besluit titularis is van de | d'entrée en vigueur du présent arrêté est revêtu du grade d'inspecteur |
graad van inspecteur-generaal (rang 15) van ambtswege benoemd in de | général (rang 15), est nommé d'office dans le grade particulier |
bijzondere graad van financieel inspecteur-generaal (rang 15). | d'inspecteur financier général (rang 15). |
§ 2. In afwijking van artikel 20, § 1, van het koninklijk besluit van | § 2. Par dérogation à l'article 20, § 1er, de l'arrêté royal du 20 |
20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de loopbaan van | juillet 1964 relatif au classement hiérarchique et à la carrière de |
sommige personeelsleden van de Rijksbesturen, worden de ambtenaren die | certains agents des administrations de l'Etat, les agents qui, à la |
bij de inwerkingtreding van dit besluit titularis zijn van een | date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont revêtus d'un grade |
geschrapte graad vermeld in de linkerkolom van ambtswege benoemd in de | rayé repris dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans le |
graad vermeld in de rechterkolom : | grade repris dans la colonne de droite : |
- Inspecteur- Financieel inspecteur | - Inspecteur- Inspecteur financier |
§ 3. De ambtenaren die krachtens §§ 1 en 2 benoemd zijn, behouden in | § 3. Les agents nommés en vertu des §§ 1er et 2 conservent dans leur |
hun nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad | nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils |
waarvan ze titularis waren. | étaient titulaires. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée avoir |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | été acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 4.§ 1. De ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit |
Art. 4.§ 1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du |
titularis zijn van een geschrapte bijzondere graad vermeld in de | présent arrêté, sont revêtus d'un grade particulier rayé repris dans |
linkerkolom worden van ambtswege benoemd in de graad vermeld in de | la colonne de gauche, sont nommés d'office dans le grade repris dans |
rechterkolom : | la colonne de droite : |
- Eerste adviseur documentalist- Adviseur | - Premier conseiller documentaliste- Conseiller |
- Hoofdinspecteur-directeur- Financieel inspecteur- directeur | - Inspecteur en chef directeur- Inspecteur financier directeur |
- Inspecteur-directeur- Financieel inspecteur- directeur | - Inspecteur-directeur- Inspecteur financier directeur |
- Eerstaanwezend inspecteur- Financieel inspecteur | - Inspecteur principal- Inspecteur financier |
§ 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaar die | § 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade de l'agent nommé au grade |
in de graad van adviseur wordt benoemd, en welke voorheen bekleed was | |
met de geschrapte graad van eerste adviseur documentalist, worden de | de conseiller, revêtu auparavant du grade rayé de premier conseiller |
diensten die gepresteerd zijn in de rang 14 geacht verricht te zijn in | documentaliste, les services effectués dans le grade 14 sont censés |
de graad van rang 13. | avoir été accomplis dans le grade de rang 13. |
§ 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | § 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
in de graad van financieel inspecteur (rang 10) worden benoemd, en | grade d'inspecteur financier (rang 10), revêtus auparavant du grade |
welke voorheen bekleed waren met de graad van eerstaanwezend | |
inspecteur, worden de diensten die gepresteerd zijn in de graden van | rayé d'inspecteur principal, les services effectués dans les grades de |
rang 10, 11 en 12 geacht verricht te zijn in de graad van rang 10. | rang 10, 11 et 12 sont censés avoir été accomplis dans le grade du |
§ 4. De ambtenaren die krachtens § I benoemd zijn, behouden in hun | rang 10. § 4. Les agents nommés en vertu du § 1er conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad | grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient |
waarvan ze titularis waren. | titulaires. |
§ 5. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 5. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée avoir |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | été acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 5.§ 1. De ambtenaren die, bij de inwerkingtreding van dit |
Art. 5.§ 1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du |
besluit, titularis zijn van een geschrapte graad vermeld in de bijlage | présent arrêté, sont revêtus de l'un des grades rayés mentionnés à |
V van het koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van | l'annexe V de l'arrêté royal relatif au classement hiérarchique des |
de graden waarvan de personeelsleden van de Controledienst voor de | grades que peuvent porter les agents de l'Office de contrôle des |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen titularis kunnen | mutualités et des unions nationales de mutualités et repris ci-après |
zijn en die in de linkerkolom voorkomen, worden van ambtswege benoemd | dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans un des grades |
in één van de bijzondere opgerichte graden vermeld in de rechterkolom | particuliers créés repris dans la colonne de droite : |
: - Actuariaatsinspecteur- Actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in | - Inspecteur d'actuariat- Inspecteur d'actuariat (carrière plane en |
uitdoving) | extinc tion) |
§ 2. De ambtenaren die krachtens §1, benoemd zijn, behouden in hun | § 2. Les agents nommés en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad | grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient |
waarvan ze titularis waren. | titulaires. |
§ 3. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 6.De graad van actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in |
Art. 6.Le grade d'inspecteur d'actuariat (carrière plane en |
uitdoving), opgericht in bijlage V van het koninklijk besluit | extinction) créé à l'annexe V de l'arrêté royal relatif au classement |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Office de |
personeelsleden van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de | contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités est |
landsbonden van ziekenfondsen titularis kunnen zijn, wordt afgeschaft | |
na toepassing van artikel 5. | supprimé après application de l'article 5. |
Art. 7.§ 1. De graad van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving), |
Art. 7.§ 1er. Le grade d'actuaire (carrière plane en extinction) créé |
opgericht in bijlage V van het koninklijk besluit betreffende de | à l'annexe V de l'arrêté royal relatif au classement hiérarchique des |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de | grades que peuvent porter les agents de l'Office de contrôle des |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | mutualités et des unions nationales de mutualités ne peut être conféré |
ziekenfondsen titularis kunnen zijn, kan slechts worden toegekend aan | qu'aux agents titulaires du grade d'inspecteur d'actuariat (carrière |
de ambtenaren die titularis zijn van de graad van actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in uitdoving). Deze bevordering | plane en extinction). Cette promotion est conférée selon les règles de |
wordt toegekend volgens de regels van de vlakke loopbaan. | la carrière plane. |
§ 2. In afwijking van artikel 65, § 1, van het koninklijk besluit van | § 2. Par dérogation à l'article 65, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août |
7 augustus 1939 betreffende de beoordeling en de loopbaan van het | 1939 organisant le signalement et la carrière des agents de l'Etat, |
rijkspersoneel, kunnen zij slechts bevorderd worden wanneer zij ten | ils ne peuvent être promus que lorsqu'ils comptent une ancienneté de |
minste 18 jaar graadanciënniteit in de graad van actuariaatsinspecteur | grade de 18 ans au moins dans le grade d'inspecteur d'actuariat |
(vlakke loopbaan in uitdoving) hebben. | (carrière plane en extinction). |
§ 3. De graad van actuaris kan niet worden toegekend bij wege van | § 3. Le grade d'actuaire ne peut pas être conféré par voie de |
verandering van graad of vrijwillige mobiliteit aan de ambtenaren die | changement de grade ou mobilité volontaire aux agents qui sont |
titularis zijn van de graad van actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan | titulaires aux agents du grade d'inspecteur d'actuariat (carrière |
in uitdoving). | plane en extinction). |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
koninklijk besluit van 14 september 1997 tot vaststelling van de | royal du 14 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de |
personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de | contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités à |
landsbonden van ziekenfondsen, met uitzondering van artikel 1, dat | l'exception de l'article 1er qui produit ses effets au 1er janvier |
uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1994. | 1994. |
Art. 9.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 9.Notre Ministre des Affaires sociales est chargée de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 juni 1997. | Donné à Bruxelles, le 23 juin 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |