Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende het sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise sectoriel (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december | collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la |
2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende | technique et d'évaluation de la conformité, relative au régime de |
het sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (1) | chômage avec complément d'entreprise sectoriel (RCC) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les |
organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; | organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, | travail du 18 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende het | technique et d'évaluation de la conformité, relative au régime de |
sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT). | chômage avec complément d'entreprise sectoriel (RCC). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Genève, 23 augustus 2015. | Donné à Genève, le 23 août 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
controles en gelijkvormigheidstoetsing | technique et d'évaluation de la conformité |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014 | Convention collective de travail du 18 décembre 2014 |
Sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoetsing (SWT) | Régime de chômage avec complément d'entreprise sectoriel (RCC) |
(Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2015 onder het nummer | (Convention enregistrée le 5 février 2015 sous le numéro |
125197/CO/219) | 125197/CO/219) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden | et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de |
van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | la compétence de la Commission paritaire pour les services et les |
diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing. | organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité. |
Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke bedienden. | Par "employés", on entend : les employés masculins et féminins. |
Art. 2.SWT op 60 jaar |
Art. 2.RCC à 60 ans |
2.1. Het artikel 4.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 | 2.1. L'article 4.1. de la convention collective de travail du 20 mars |
maart 2014 inzake het nationaal akkoord 2013-2014 met | 2014 concernant l'accord national 2013-2014 avec numéro |
registratienummer 122016/CO/219 dat betrekking heeft op het SWT op 58 | d'enregistrement 122016/CO/219 qui concerne l'âge du RCC à 58 ans sur |
jaar op basis van artikel 3, § 2 van het koninklijk besluit van 3 mei | la base de l'article 3, § 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le |
2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | régime de chômage avec complément d'entreprise, est prorogé dans les |
bedrijfstoeslag, wordt, binnen de wettelijke mogelijkheden, verlengd | limites des possibilités légales jusqu'au 31 décembre 2017 inclus, |
tot en met 31 december 2017, voor zover de bedienden, in toepassing | pour autant que les employés, en application de la réglementation en |
van de geldende reglementering, voldoen aan de geldende loopbaanvoorwaarde. | vigueur, atteignent la condition de carrière d'application. |
De leeftijd wordt verhoogd van 58 tot 60 jaar. | L'âge est augmenté de 58 ans à 60 ans. |
2.2. Bedienden ontslagen in het kader van een SWT gedurende de | 2.2. Les employés qui sont licenciés dans le cadre d'un RCC durant la |
looptijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die de leeftijd | durée de validité de cette convention collective de travail et qui |
van 60 jaar bereiken tijdens de geldigheidsperiode van deze | atteignent l'âge de 60 ans durant la période de validité de cette |
collectieve arbeidsovereenkomst, genieten het recht op een aanvullende | convention collective de travail, bénéficient du droit à l'indemnité |
vergoeding zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, | complémentaire telle que prévue par la convention collective de |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, op | travail n° 17, conclue au sein du Conseil national du travail le 19 |
voorwaarde dat zij op het einde van hun loopbaan het beroepsverleden | décembre 1974, à condition qu'ils justifient, à la fin du contrat de |
bedoeld in artikel 2, § 1, 4de lid van het koninklijk besluit van 3 | travail la condition de carrière professionnelle visée à l'article 2, |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | § 1er, alinéa 4 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de |
bedrijfstoeslag kunnen aantonen. Art. 3.Duur Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur en heeft uitwerking gaande van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder de ontbindende voorwaarde dat het reglementair kader de toepassing ervan onmogelijk maakt zonder dat andere rechten geopend worden dan deze voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 augustus 2015. De Minister van Werk, |
chômage avec complément d'entreprise. Art. 3.Durée La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée à partir du 1er janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2017 inclus. Cette convention collective de travail est conclue sous la condition résolutoire que le cadre règlementaire rende impossible son application, sans que d'autres droits que ceux prévus dans cette convention collective de travail soient ouverts. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 août 2015. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |