← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle "
Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | Arrêté royal portant la prorogation de la durée du régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
23 AUGUSTUS 2004. - Koninklijk besluit houdende de verlenging van de | 23 AOUT 2004. - Arrêté royal portant la prorogation de la durée du |
duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet van | |
15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het | régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 |
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | relative à la protection de la population et de l'environnement contre |
en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
l'Agence fédérale de contrôle nucléaire | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | |
nucleaire controle, inzonderheid op artikel 52bis, ingevoegd bij wet | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, |
van 10 februari 2000; | notamment l'article 52bis, inséré par la loi du 10 février 2000; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2002 houdende de verlenging | Vu l'arrêté royal du 30 mai 2002 portant la prorogation de la durée du |
van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de | |
wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van bevolking en van | régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 |
het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende | relative à la protection de la population et de l'environnement contre |
gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire | les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
controle, inzonderheid op artikel 2; | l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, notamment l'article 2; |
Gelet op het advies 37.476/3 van de Raad van State, gegeven op 12 juli | Vu l'avis 37.476/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2004, en |
2004, met toepassing van artikel 84, §1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, §1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2002 houdende de verlenging | Vu l'arrêté royal du 30 mai 2002 portant la prorogation de la durée du |
van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de | |
wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van bevolking en van | régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 |
het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende | relative à la protection de la population et de l'environnement contre |
gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire | les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
controle, waarbij de overgangsperiode met één jaar verlengd wordt tot | l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, lequel régime transitoire a |
en met 31 augustus 2004; | été prolongé d'un an jusqu'au 31 août 2004; |
Op de voordracht van onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet |
Article 1er.Le régime transitoire prévu dans l'article 52bis de la |
van 15 april 1994 betreffende de bescherming van bevolking en van het | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle wordt | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire est |
verlengd met een periode van één jaar, met name tot 31 augustus 2005. | prorogé pour une durée d'un an, notamment jusqu'au 31 août 2005. |
Art. 2.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 30 mei 2002 houdende |
Art. 2.L'article 2 de l'arrêté royal du 30 mai 2002 portant la |
de verlenging van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel | prorogation de la durée du régime transitoire prévu à l'article 52bis |
52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van | de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire est |
nucleaire controle wordt ingetrokken. | rapporté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 23 augustus 2004. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 23 août 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |