Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/04/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 51, § 2, van de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen en houdende wijziging van diverse koninklijke besluiten naar aanleiding van die inwerkingtredingen "
Koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 51, § 2, van de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen en houdende wijziging van diverse koninklijke besluiten naar aanleiding van die inwerkingtredingen Arrêté royal pris en exécution de l'article 51, § 2, de la loi du 25 décembre 2017 modifiant diverses dispositions en vue de réformer les cantons judiciaires et portant modifications de divers arrêtés royaux suite à ces entrées en vigueur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
23 APRIL 2018. - Koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 23 AVRIL 2018. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 51, § 2,
51, § 2, van de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse de la loi du 25 décembre 2017 modifiant diverses dispositions en vue
bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen en houdende de réformer les cantons judiciaires et portant modifications de divers
wijziging van diverse koninklijke besluiten naar aanleiding van die arrêtés royaux suite à ces entrées en vigueur
inwerkingtredingen
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, vervangen Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1er, remplacé par la loi
bij de wet van 1 december 2013 en gewijzigd bij de wet van 19 oktober du 1er décembre 2013 et modifié par la loi du 19 octobre 2015,
2015, artikel 157, tweede lid, vervangen bij de wet van 25 april 2007, l'article 157, alinéa 2, remplacé par la loi du 25 avril 2007,
artikel 186, § 1, negende lid, ingevoegd bij de wet van 25 maart 1999 l'article 186, § 1er, alinéa 9, inséré par la loi du 25 mars 1999 et
en gewijzigd bij de wet van 25 december 2016 en artikel 522, § 1, modifié par la loi du 25 décembre 2016 et l'article 522, § 1er,
vervangen bij de wet van 7 januari 2014; remplacé par la loi du 7 janvier 2014 ;
Gelet op de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse Vu la loi du 25 décembre 2017 modifiant diverses dispositions en vue
bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen, artikel 51, § 2; de réformer les cantons judiciaires, l'article 51, § 2 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 1976 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 30 novembre 1976 fixant le tarif des actes
van het tarief voor akten van gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en accomplis par les huissiers de justice en matière civile et
handelszaken en van het tarief van sommige toelagen; commerciale ainsi que celui de certaines allocations ;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende bepaling van Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 déterminant le territoire sur lequel
het gebied binnen welk elke zetel van een vredegerechtskanton met chaque siège d'un canton judiciaire qui dispose de plusieurs sièges
meerdere zetels zijn rechtsmacht uitoefent; exerce sa juridiction ;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures
van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de d'ouverture des greffes des cours et tribunaux ;
rechtbanken open zijn;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 16 février 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Kruishoutem van het vredegerecht van het siège de Kruishoutem de la justice de paix du canton de Audenarde et
kanton Oudenaarde en Kruishoutem naar Oudenaarde; Kruishoutem à Audenarde ;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 14 mars 2016 transférant temporairement le siège
verplaatsing van de zetel Zele van het vredegerecht van het kanton Wetteren en Zele naar Wetteren; de Zele de la justice de paix du canton de Wetteren et Zele à Wetteren ;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 31 mai 2016 transférant temporairement le siège
verplaatsing van de zetel Overijse van het vredegerecht van het kanton de Overijse de la justice de paix du canton de Overijse et Zaventem à
Overijse en Zaventem naar Zaventem; Zaventem ;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 6 juin 2016 transférant temporairement le siège
verplaatsing van de zetel Geraardsbergen van het vredegerecht van het de Grammont de la justice de paix du canton de Grammont et Brakel à
kanton Geraardsbergen en Brakel naar Brakel; Brakel ;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 6 juin 2016 transférant temporairement le siège
verplaatsing van de zetel Kraainem van het vredegerecht van het kanton de Kraainem de la justice de paix du canton de Kraainem -
Kraainem - Sint-Genesius-Rode naar Sint-Genesius-Rode; Rhode-Saint-Genèse à Rhode-Saint-Genèse ;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 september 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 18 septembre 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Aubel van het vredegerecht van het kanton siège de Aubel de la justice de paix du canton de Limbourg et Aubel à
Limburg en Aubel naar Limburg; Limbourg ;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 november 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 6 novembre 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Zottegem van het vredegerecht van het kanton siège de Zottegem de la justice de paix du canton de Zottegem -
Zottegem - Herzele naar Herzele; Herzele à Herzele ;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2016 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Herve van het vredegerecht van het eerste siège de Herve de la justice de paix du premier canton de Verviers au
kanton Verviers naar de zetel Verviers van het eerste kanton Verviers; siège de Verviers du premier canton de Verviers ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2018 ;
februari 2018 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 19 maart 2018 ; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 19 mars 2018 ;
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 21 maart 2018, bij Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, d'Etat le 21 mars 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Justitie, Sur la proposition du Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 30 november CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du 30 novembre 1976 fixant
1976 tot vaststelling van het tarief voor akten van le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice en matière
gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken en van het tarief civile et commerciale ainsi que celui de certaines allocations
van sommige toelagen

Artikel 1.In artikel 15, 4°, van het koninklijk besluit van 30

Article 1er.Dans l'article 15, 4°, de l'arrêté royal du 30 novembre

november 1976 tot vaststelling van het tarief voor akten van 1976 fixant le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice
gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken en van het tarief en matière civile et commerciale ainsi que celui de certaines
van sommige toelagen, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 allocations, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 2014 et modifié
april 2014 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 maart 2018, par l'arrêté du 29 mars 2018, les modifications suivantes sont
worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées :
1° de woorden "Grimbergen, Halle, Herne-Sint-Pieters-Leeuw, Jette, 1° les mots « de Grimbergen, de Hal, de Herne-Sint-Pieters-Leeuw, le
canton d'Ixelles, les cantons de Jette, de
Kraainem-Sint-Genesius-Rode, Lennik, Meise, Oudergem, Kraainem-Rhode-Saint-Genèse, de Lennik, de Meise, de
Molenbeek-Saint-Jean, d'Overijse-Zaventem » sont remplacés par les
Overijse-Zaventem" worden vervangen door de woorden "Halle, mots « de Hal, de Herne- Leeuw-Saint-Pierre, le canton d'Ixelles, les
Herne-Sint-Pieters-Leeuw, Jette, Sint-Genesius-Rode, Lennik, Meise, cantons de Jette, de Rhode-Saint-Genèse, de Lennik, de Meise, de
Oudergem, Zaventem"; Molenbeek-Saint-Jean, de Zaventem » ;
2° het woord "Harelbeke," wordt opgeheven; 2° les mots « d'Harelbeke, » sont abrogés ;
3° de woorden "Dendermonde-Hamme, Lokeren, Ninove, in één van de twee 3° les mots « dans un des deux cantons de Saint-Nicolas ou dans les
kantons Sint-Niklaas of in het kanton Wetteren-Zele;" worden vervangen cantons de Termonde-Hamme ou de Wetteren-Zele » sont remplacés par les
door de woorden "Dendermonde, Hamme, Lokeren, Ninove, Sint-Niklaas of mots « de Saint Nicolas, de Termonde, de Hamme ou de Wetteren » ;
in het kanton Wetteren";
4° de woorden ",Zelzate of Zomergem" worden vervangen door de woorden 4° les mots « ,de Zelzate ou de Zomergem » sont remplacés par les mots
" of Zelzate"; « ou de Zelzate » ;
5° de woorden "Geraardsbergen-Brakel, Oudenaarde-Kruishoutem, Ronse of 5° les mots « d'Audenarde-Kruishoutem, de Grammont-Brakel, de Renaix
Zottegem-Herzele" worden vervangen door de woorden "Geraardsbergen, ou de Zottegem-Herzele » sont remplacés par les mots « d'Audenarde, de
Oudenaarde of Herzele"; Grammont ou de Herzele » ;
6° de woorden "Limburg-Aubel" worden vervangen door het woord 6° les mots « de Limbourg-Aubel » sont remplacés par les mots « de
"Limburg" en de woorden "in het eerste kanton Verviers-Herve of in het Limbourg » et les mots « dans le premier canton de Verviers-Herve ou
tweede kanton Verviers" worden vervangen door de woorden "in het dans le second canton de Verviers » sont remplacés par les mots « dans
eerste of het tweede kanton Verviers". le premier ou le second canton de Verviers ».
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté royal du 3 juin 1999
houdende bepaling van het gebied binnen welk elke zetel van een déterminant le territoire sur lequel chaque siège d'un canton
vredegerechtskanton met meerdere zetels zijn rechtsmacht uitoefent judiciaire qui dispose de plusieurs sièges exerce sa juridiction

Art. 2.In het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende bepaling

Art. 2.Dans l'arrêté royal du 3 juin 1999 déterminant le territoire

van het gebied binnen welk elke zetel van een vredegerechtskanton met sur lequel chaque siège d'un canton judiciaire qui dispose de
meerdere zetels zijn rechtsmacht uitoefent, gewijzigd bij het plusieurs sièges exerce sa juridiction, modifié par l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 29 maart 2018, worden de volgende artikelen opgeheven : 29 mars 2018, les articles suivants sont abrogés :
a) artikelen 5 en 6; a) les articles 5 et 6 ;
b) artikelen 8 tot 12; b) les articles 8 à 12 ;
c) artikel 16; c) l'article 16 ;
d) artikel 18. d) l'article 18.
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant
2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux
de hoven en de rechtbanken open zijn

Art. 3.In artikel 1, c), van het koninklijk besluit van 10 augustus

Art. 3.A l'article 1er, c), de l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant

2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van
de hoven en de rechtbanken open zijn, laatstelijk gewijzigd bij het les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux,
koninklijk besluit van 29 maart 2018, worden de volgende bepalingen modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 29 mars 2018, les
opgeheven : dispositions suivantes sont abrogées :
a) de bepaling onder 5° ; a) le 5° ;
b) de bepaling onder 8° ; b) le 8° ;
c) de bepaling onder 17°. c) le 17°.
HOOFDSTUK 4. - Opheffingsbepaling CHAPITRE 4. - Disposition abrogatoire

Art. 4.Worden opgeheven :

Art. 4.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 16 februari 2016 tot tijdelijke 1° l'arrêté royal du 16 février 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Kruishoutem van het vredegerecht van het siège de Kruishoutem de la justice de paix du canton de Audenarde et
kanton Oudenaarde en Kruishoutem naar Oudenaarde; Kruishoutem à Audenarde ;
2° het koninklijk besluit van 14 maart 2016 tot tijdelijke 2° l'arrêté royal du 14 mars 2016 transférant temporairement le siège
verplaatsing van de zetel Zele van het vredegerecht van het kanton Wetteren en Zele naar Wetteren; de Zele de la justice de paix du canton de Wetteren et Zele à Wetteren ;
3° het koninklijk besluit van 31 mei 2016 tot tijdelijke verplaatsing 3° l'arrêté royal du 31 mai 2016 transférant temporairement le siège
van de zetel Overijse van het vredegerecht van het kanton Overijse en de Overijse de la justice de paix du canton de Overijse et Zaventem à
Zaventem naar Zaventem; Zaventem ;
4° het koninklijk besluit van 6 juni 2016 tot tijdelijke verplaatsing 4° l'arrêté royal du 6 juin 2016 transférant temporairement le siège
van de zetel Geraardsbergen van het vredegerecht van het kanton de Grammont de la justice de paix du canton de Grammont et Brakel à
Geraardsbergen en Brakel naar Brakel; Brakel ;
5° het koninklijk besluit van 6 juni 2016 tot tijdelijke verplaatsing 5° l'arrêté royal du 6 juin 2016 transférant temporairement le siège
van de zetel Kraainem van het vredegerecht van het kanton Kraainem - de Kraainem de la justice de paix du canton de Kraainem -
Sint-Genesius-Rode naar Sint-Genesius-Rode; Rhode-Saint-Genèse à Rhode-Saint-Genèse ;
6° het koninklijk besluit van 18 september 2016 tot tijdelijke 6° l'arrêté royal du 18 septembre 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Aubel van het vredegerecht van het kanton siège de Aubel de la justice de paix du canton de Limbourg et Aubel à
Limburg en Aubel naar Limburg; Limbourg ;
7° het koninklijk besluit van 6 november 2016 tot tijdelijke 7° l'arrêté royal du 6 novembre 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Zottegem van het vredegerecht van het kanton siège de Zottegem de la justice de paix du canton de Zottegem -
Zottegem - Herzele naar Herzele; Herzele à Herzele ;
8° het koninklijk besluit van 12 december 2016 tot tijdelijke 8° l'arrêté royal du 12 décembre 2016 transférant temporairement le
verplaatsing van de zetel Herve van het vredegerecht van het eerste siège de Herve de la justice de paix du premier canton de Verviers au
kanton Verviers naar de zetel Verviers van het eerste kanton Verviers. siège de Verviers du premier canton de Verviers.
HOOFDSTUK 5. - Inwerkingtredings- en slotbepalingen CHAPITRE 5. - Dispositions d'entrée en vigueur et finales

Art. 5.In de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse

Art. 5.Dans la loi du 25 décembre 2017 modifiant diverses

bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen treden in dispositions en vue de réformer les cantons judiciaires, entrent en
werking op 1 juni 2018: vigueur le 1er juin 2018 :
a) de artikelen 2, 1°, 2, 3°, 3, 1°, 3, 3°, 4, 1°, 4, 3°, 6, 8, 1°, 8, a) les articles 2, 1°, 2, 3°, 3, 1°, 3, 3°, 4, 1°, 4, 3°, 6, 8, 1°, 8,
3°, 8, 4°, 10, 8°, 11, 16°, 16, 20, 1°, 20, 3°, 21, 1°, 21, 3°, 23, 3°, 8, 4°, 10, 8°, 11, 16°, 16, 20, 1°, 20, 3°, 21, 1°, 21, 3°, 23,
24, 1°, 24, 3°, 25, 1° en 25, 3° ; 24, 1°, 24, 3°, 25, 1° et 25, 3° ;
b) artikel 33 voor zover het in afdeling 5 van artikel 1 van het b) l'article 33 dans la mesure où il remplace dans la section 5 de
bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek de kantons Asse, Grimbergen, l'article 1er de l'annexe au Code judiciaire les cantons de Asse, de
Kraainem-Sint-Genesius-Rode, Meise, Overijse-Zaventem en Vilvoorde Grimbergen, de Kraainem-Rhode-Saint-Genèse, de Meise,
vervangt door afdeling 5,1., 3. en 5. tot 7.; d'Overijse-Zaventem et de Vilvorde, par la section 5, 1.,3.et 5. à 7.;
c) artikel 35 voor zover het in afdeling 7 van artikel 1 van het c) l'article 35 dans la mesure où il remplace dans la section 7 de
bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek het eerste, het tweede, het l'article 1er de l'annexe au Code judiciaire les premier, deuxième,
derde, het vierde kanton Brugge, het eerste en het tweede kanton troisième, quatrième cantons de Bruges, le premier et le second
Oostende, de kantons Tielt, Harelbeke, Izegem, Roeselare, Waregem en cantons d'Ostende, les cantons de Tielt, d'Harelbeke, d'Izegem, de
het eerste en tweede kanton Kortrijk vervangt door afdeling 7, 1. tot Roulers, de Waregem et le premier et le second cantons de Courtrai par
7., 11. tot 13., 15. en 16.; la section 7,1. à 7., 11 à 13.,15. et 16. ;
d) artikel 36 voor zover het in afdeling 8 van artikel 1 van het d) l'article 36 dans la mesure où il remplace dans la section 8 de
bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek de kantons Fléron, Herstal, l'article 1er de l'annexe au Code judiciaire les cantons de Fléron,
Seraing, Wezet, Limburg-Aubel en het eerste en het tweede kanton Herstal, Seraing, Visé, Limbourg-Aubel et le premier et le second
Verviers vervangt door afdeling 8, 5., 7., 12., 14., 16., 18. en 19.; cantons de Verviers, par la section 8, 5., 7., 12., 14., 16., 18. et 19. ;
e) de artikelen 40, c), 40, d), 40, f), 41, c), 41, e) en 41, h). e) les articles 40, c), 40, d), 40, f), 41.c), 41,e) et 41, h).

Art. 6.De artikelen 10, 5°, 11, 15° en 34 van dezelfde wet treden in

Art. 6.Les articles 10, 5°, 11, 15° et 34 de la même loi entrent en

werking op 1 juli 2018. vigueur le 1er juillet 2018.

Art. 7.De artikelen 1, 1°, 1, 2°, 1, 6°, 2, a), 2, c), 2, d), 3, a),

Art. 7.Les articles 1, 1°, 1, 2°, 1, 6°, 2, a), 2, c), 2, d), 3, a),

3, c), 4, 3°, 4, 5°, 4, 6° en 4, 8° van dit besluit treden in werking 3, c), 4, 3°, 4, 5°, 4, 6° et 4, 8° du présent arrêté entrent en
op 1 juni 2018. vigueur le 1er juin 2018.
De artikelen 1, 3°, 1, 4°, 1, 5°, 2, b), 3, b), 4, 1°, 4, 2°, 4, 4° en Les articles 1, 3°, 1, 4°, 1, 5°, 2, b), 3, b), 4, 1°, 4, 2°, 4, 4° et
4, 7° van dit besluit treden in werking op 1 juli 2018. 4, 7° du présent arrêté entrent en vigueur le 1er juillet 2018.

Art. 8.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

Art. 8.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 april 2018. Donné à Bruxelles, le 23 avril 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
^